Read the book: «Чужой среди своих. Космическая сага»
Пролог
Пылает красным небосвод,
День близится к закату.
С полей домой идёт народ,
По хуторам и хатам.
Закроет норку муравей,
В дупле свернется белка,
Взлетит на ветку воробей,
К десятке рвётся стрелка.
Везде покой и тишина,
Ко сну готовится весна.
Но только в небе страшный гул:
Там, в небе, кто-то не уснул.
В большом железном корабле
Не справился механик.
Стремительно к большой Земле
Направился "Посланник".
***
Всё было гладко. Из глубин
Космических просторов
Соседки Альфы господин
И пять его партнёров
Летели новый мир узнать,
Окрестности разведать,
Чтоб своё звание оправдать
И Правду проповедать.
Те шесть отважных смельчаков -
Это особый случай.
Искало их правительство
Проворных и везучих.
Талантливы, сильны, умны
И преданы солдаты.
То представители страны,
Достойные ребята.
Но только, честно так сказать,
Не проповедь – их дело.
Найти, схватить, завоевать
И управлять всецело.
Оружия у них сполна,
На всю планету хватит,
Но обманул их Сатана,
Корабль-то не сядет.
И суждено ему упасть,
Разбиться при поломке.
И всё оружие и снасть
Сгодятся на обломки.
Рассчитан к высадке десант,
Готовы были прыгнуть.
Но только главный оккупант
Сумел корабль покинуть.
Ирония судьбы хвостом
Пять жизней враз отнимет.
И в гости кто пришёл с мечом,
Тот от меча погибнет.
Цел приземлился капитан
Один в пшеничном поле.
Захват сорвал ему шайтан,
И выжить – его доля.
Не наложить ему оков,
Он будет жить средь чужаков.
И не приказы отдавать,
А правду о себе скрывать.
Глава 1. Эксперимент
То было двести лет назад
Во времена расцвета.
Учёные смогли создать
Особую ракету.
Она могла уйти во мглу
Сквозь время и дистанцию
И вынырнуть в ином углу
Инойцивилизации.
Набрав огромный экипаж
На сорок добровольцев,
Прошедших полный инструктаж,
Умнейших дам и хлопцев,
Заполнили корабль сырьём,
Растеньями, зверями.
Цивилизации подъём
Построить смогут сами.
Шанс был один, ракеты пуск
Был непомерно дорог.
Они вернутся все на спуск,
Или умрут все сорок.
Учений много на Земле
И на земной орбите.
Но можно ли дышать во мгле -
Это вопрос открытый.
Настал так долгожданный старт,
Корабль порвал туманы.
Все под трепещущий азарт
Смотрели на экраны.
Предугадать, переживёт
Ли экипаж воронку
Не мог никто. Одни в полëт
Пошли в чужу сторонку.
Прошли год, два, затем и пять,
А с кораблём нет связи.
Восторг народа пропадать
Стал в социальной массе.
Вау-эффекта от побед
Совсем не получилось.
И население в ответ
Серьёзно обозлилось.
«Финансы на родимый мир
Спустили просто в космос!»
«А знал ли каждый пассажир,
Что улетит за Фобос?»
«И жертвой пали сорок душ
Больших умов Планеты!»
«Чей государь за эту чушь
Несëт теперь ответы?»
И, как бывает каждый раз
В сложнейшие моменты,
Войною вспыхнул шарик враз
На каждом континенте.
Война продлилась много лет,
Но и она не вечна.
Когда ресурс сошёл на нет,
Все стали человечней.
Чтобы разборок избежать,
Объединили нации.
Землёю начал управлять
Совет Конфедерации.
Всех несогласных в чём-то слуг
Карал режим всецело.
Кормить науку – недосуг,
Не их, великих, дело.
***
Никто не ведал на Земле
О том, что жив «Посланник».
Удачен был эксперимент,
Не утонул титаник.
Прошло лишь двести лет, летит
С других миров обломок.
И в этом корабле сидит
Большой Земли потомок.
Глава 2. Эдем
Умнейших самых средь людей
Отправили в разведку
Сквозь сверхпространство, мир теней,
Сыграть свою рулетку.
Хотят учёные познать,
Верна ли их теория,
Сквозь червоточину на Марс
Построить траекторию.
Минута им всего дана
Быть за пределом Космоса.
Задача если решена,
Марс станет мегаполисом.
Никто там раньше не бывал,
Никто «ничто» не видел.
Раздался бортовой сигнал,
«Посланник» в бездну прыгнул.
Сердца отважных в унисон
Стучали очень громко.
Что ждёт их? Мирный вечный сон?
Космическая гонка?
Мгновение, из берегов
Галактики пропали.
Во мгле пустой среди миров
Они вселенной стали.
Пока в том мире без светил
В команде ликовали.
В отсутствие привычных сил
Приборы все молчали.
Должны были пробыть в «ничто»
Всего одну минутку.
Но сколько времени прошло?
Страх снова не на шутку.
Ответственность взял командир,
Рванув рычаг свирепо.
И брызнул светом новый мир,
В какой попали слепо.
Их унесло к чужой звезде,
Потерян путь обратно.
Хоть нет нужды в еде, воде,
Работает всё штатно.
Уж не вернуться им домой,
Но рядом есть планета.
Летели к ней скорей, стрелой,
Как блудная комета.
Им очень крупно повезло:
Там были организмы,
Но всё внезапно полегло
В каком-то катаклизме.
Колонию они соткут,
Но только не на Марсе.
Своих животных разведут
В богатом государстве.
В их новом доме можно жить,
Ресурсы – без предела.
И стали роботов плодить,
Работу чтобы делать.
Стремительно растёт народ,
Прошло уже два века.
Но так же бешено растёт
И жадность Человека.
О власти кланы спор вели,
Накапливали ссоры.
Оружие произвели
Вести переговоры
С позиций силы. Без проблем
Ведут себя, как Боги.
Чтоб в распрях не пропал Эдем,
Готовятся в дорогу.
Кто хочет трона и побед,
Вновь полетит сквозь время.
Иным тот детям даст завет,
Наложит своё бремя.
Хоть два столетия прошли,
На практике не знают,
Как в этот мир они пришли.
И всё ли понимают
В теории «кротовых нор».
Возможно ли вернуться
Назад? Иль ждёт судьбу повтор,
И здесь их не дождутся?
Лишь самых смелых пять мужей
Решились на полёты.
Возглавит их кто всех храбрей,
Кто покорил высоты.
Скайлар – не малый человек,
Наследник командира.
Ракетный мастер и стратег,
Ас боевых турниров.
Решил рискнуть своей судьбой
В момент и добровольно.
Возможный «трон» послал долой.
Жить тут с него довольно!
О чём же вспоминал Скайлар,
Летя к нашей планете?
Какой болезненный удар
Дала ему Джульетта.
Глава 3. Приземление
Глаза прорезал яркий луч.
«Так, где я? На Эдеме?»—
Скайлара голос был скрипуч
Гулял он эхом в шлеме.
Почувствовав тупую боль
В ушах, он снял защиту.
И вся картина перед ним
Теперь была открыта.
Нет, это вовсе был не сон,
Он в неизвестность прыгнул.
Один прошёл сквозь небосклон,
А транспорт в вечность сгинул.
Неведомый доселе свет
Стоит перед очами,
И поднимается рассвет
За сильными плечами.
В траве кузнец застрекотал,
Запели сладко птицы.
И безмятежно обаял
Душистый вкус пшеницы.
«Не холодно, не жарко здесь,
Я видел водоёмы.
И, может быть, смогу поесть.
Колосья мне знакомы.
Как удивительно попасть
В пригодную планету.
Ах, есть ли шанс здесь не пропасть,
Иль всё же его нету?
А если выживу, как быть?
Никто за мной не прыгнет.
Изгнанником останусь жить,
Пока мой дух не сгинет.
Да ладно, что тут размышлять,
Я вряд ли жив надолго.
Болезнь иль зверь в момент отнять
Жизнь могут, нету толка
От человека без ружья,
Без корабля, припасов,
Медикаментов и жилья
И роботов с запасом…»
Протяжно жалобное «муууу»
Вдруг рассекло все думы.
«Эмм, может кислород упал,
Когда я снял костюмы?
Почудился коровы рёв
Иль то была корова?
Уже, быть может, не здоров,
И слышу шум бредовый…»
Он взором воздух рассекал,
Пилил руками поле.
Эдем родимый не узнал,
Но всё близко до боли.
Теперь уже «кукареку»
И сладкий женский голос.
Летит к нему на всём скаку
Девчонка через колос.
Кричит ему через поля -
Ни слова не понятно.
Вдруг осознание: «Земля…
Земля! Невероятно!»
***
В груди горячею струёй
Забрезжила надежда:
На родине отцов былой
Он будет сыт, как прежде.
Сказал девчонке: «Я упал
И ничего не помню».
Руками ей вовсю махал,
Как раб каменоломни.
«Так ты у нас издалека…
Откуда здесь? Десантом?
Ах, повезло тебе, что я
Владею эсперанто». —
Девчонка дёрнула косой
И бойко продолжала, —
«Костюм твой старый и смешной.
Такие я встречала,
Когда читала про полёты
Старых космонавтов.
Откуда ж здесь ты, мой залётный,
И без аппарата?»
Скайлар ответ свой сократил:
«Я ничего не помню».
Он резко встал, и на пути
Вдруг сделалось всё тёмно.
«Ты очень слаб. Должно, удар,
Тряхнул тебя мозгами.
Пойдём со мною-ка в амбар,
Рискнёшь идти ногами?
Там мне поставили кровать,
Экран, библиотеку.
Пока ты будешь отдыхать,
Схожу тебе в аптеку».
Скайлар напряг, что только мог,
Но было сил немного.
«Как быстро здесь я занемог
Инфекцией убогой.
Надеюсь, мой иммунитет
Чужое уничтожит.
Быть может в генах прапра… дед
Мне чем-то да поможет».
Да, на чужой земле всегда
Инфекция опасней.
Глаза закрыла чернота,
Взгляд стал совсем неясный.
***
Скайлар очнулся в темноте
Под пламенем лампадки.
Ещё болела голова,
Но, в целом, был в порядке.
Девчонка, что его нашла,
С лампадкою сидела.
И мирно рядышком спала,
Касаясь пальцем тела.
От шороха его тотчас
В испуге подскочила.
И, с радостью из ярких глаз,
Поведала, что было:
«Горел твой лоб, как полымя,
Тебя тащила с жаром.
Подозвала к себе коня,
Поехали к амбару.
Два дня тебя отец спасал,
Он врач у нас деревне.
Что ты не встанешь, мне сказал.
А я ждала, ты верь мне.
Как чувствуешь себя, болит?
Попал ты в передрягу!
Тебя микстура исцелит,
Держи вот эту флягу.
Меня Венеция зовут,
В честь города у Рима.
Тебе я дам пока приют.
Скажи мне своё имя».
«Скайлар меня зовут. Тебе
Спасибо за заботу».
«Ты что-то вспомнил о себе,
Ещё есть, может, что-то?»
Скайлар молчал. С хитринкой взгляд
Девчонка потупила.
«Что ж, коли говорить не рад,
Оставлю тебе силы.
Отец не любит чужаков,
Спасти тебя – профессия.
Надеюсь, не создашь врагов,
Мы не хотим репрессии.
Всё ж можешь ты пожить у нас,
Пока тебе охота.
Как здрав ты будешь, тот же час
Найдём тебе работу».
Глава 4. Удача
Прошла неделя, и Скайлар
Вставал уже на ноги.
Инфекции сошëл удар,
Почти ушли тревоги.
Но не одна болезнь его
Упорно с ног валила.
Сильнее на Земле была
У притяженья сила.
В Эдеме был Скайлар могуч,
Один из самых сильных.
Но для Земли он худ, как луч,
Лишь для работ непыльных.
Венеции отец своё
Исполнил обещание:
Оставил гостю он жильё,
Когда прошли страдания.
С подачи старика народ
Прозвал Скайлара «Тощим».
В работу дан был огород:
Прополка после ночи.
Шаблон укладов в голове
Скайлара разрывался.
Ведь на Эдеме в «трынь-траве»
Не человек копался.
Для примитивных столь работ
Машины им служили.
«О, как же низок здесь народ,
Так глупо тратит силы!
Ох, если б мой родной корабль
Не одолело пламя,
Планетой этой управлял б,
Повесил своë знамя!»
Гордыня щекотала нерв:
Как частью стал крестьянства?
В душе боролся вредный червь
С завидным постоянством.
Но тут Скайларовы права
Как у малютки-птички.
И, закативши рукава,
Пошёл менять привычки.
Бежали быстро день за днём,
К чужому привыкали.
Всё больше помогать с зерном
На поле привлекали.
Познал Скайлар, как жнëт народ
Земной овëс, пшеницу.
А от физических работ
Окрепли его мышцы.
Языковой барьер делил
Скайлара и селение.
Ни с кем Скайлар не говорил,
Не зная выражения.
Со временем всё больше он
Умел вещать на местном…
Пусть не с друзьями о былом,
Но мир стал интересней.
Для всех легенду сочинил,
Что прилетел с востока:
Там часто бунт людей косил,
Его никто не трогал.
Огромный плюс его жилья
Была библиотека.
Узнал историю с нуля
За два минувших века.
Учил язык, хотел понять,
Чем дышат на чужбине,
Какую технику собрать
Он смог бы и машины.
Венеция уж в свой амбар
Почти не приходила.
Некомпанейским был Скайлар,
Ему кров уступила.
***
Тоска брала его, искал
Возможный путь к Эдему.
И для того найти мечтал
От космолëта схему.
В архивах тратил вечера,
Перерывал все сети.
Сегодня так же, как вчера,
Сидел он в интернете.
И привлекла его статья
О праотцах-героях,
«Что стали жертвами руля
Чиновников застоя»,
Что самый смелый капитан
Вёл двадцать пар-учёных
Осуществить глобальный план
И заселить сполочённо
На близкую планету Марс;
Но истинные цели
Правительств старых государств:
Чтоб в космос улетели
С одним из лучших кораблей
Внимание и страх людей;
А платой за спектакль сей
Явилась смерть лучших мужей.
Задумчивый Скайлар сидел,
И думал он о предках.
О доме мыслью душу грел,
Качая табуретку.
«Я знаю, выжили они», —
Услышал за спиною.
От неожиданности вниз
Он рухнул. «Беспокою?»—
Венеция была в дверях,
Ответа ожидала.
Скайлара вдруг опутал страх:
«Она что-то узнала?»
«Смотрю, манят тебя одни
Космические темы».
Вставая, буркнул он в тени:
«Какие-то проблемы?»
Венеция сказала: «Нет,
Я просто что-то знаю».
На это по его спине
Мурашки пробегают!
Чем выдал он себя? И чем
Грозит её догадка?
Но вслух сказал: «Ну что ж, затем
Скажи, что знаешь. Кратко».
«Мой пра-пра-(пра) дед был главой
Космических полётов.
Учёный с лучшей головой,
Конструктор звездолёта.
Когда пошли бунты, война,
Его и должность сняли.
Обидон проглотил сполна,
Все на него пеняли.
Пришлось моей семье бежать
И скрыться здесь, в деревне.
Как злоба стала пропадать,
Хотел вернуться к смене.
Считал он: выжил экипаж,
Имел свою теорию.
Не встретил он ажиотаж:
Всё кануло в историю.
Ему сказали, что теперь
Про тот полёт забыли,
Чтоб за собой закрыл он дверь
И жил, как раньше жили.
Я с детства грезила летать
В космических просторах.
В архивах я смогла собрать
Его заметок ворох.
Училась я сама, семь лет
Готовясь к институту.
Но вот уж год, как больше нет
Профессии повсюду.
Мы больше не услышим о
Космических программах.
А мне всю жизнь здесь суждено
Заботиться о ламах.
Но страсть свою я сохраню,
Полёты изучаю.
«Посланника» историю
Я лучше всех здесь знаю.
Я проверяла чертежи,
Все риски просчитала!
Их унесло за рубежи
Земного ареала!»
Скайлар:
«Ты думаешь, что там ждала
Их лучшая планета?
Что их мучительная мгла
Не поглотила где-то?»
Венеция, потупив взгляд,
Залитая румянцем,
Ответила: «Я не Сократ,
Лишь знаю: были шансы».
С их первой встречи в первый раз
Скайлара взгляд смягчился.
С улыбкой нежной парой фраз
Он к деве обратился:
«Так говоришь, что предок твой
Мог строить звездолёты!
Хотел бы я взглянуть с тобой
На схемы и отчëты!
Величие былых времён
Немало поражает!
Я темой космоса пленён,
Он нас объединяет!»
А сам подумал: «Ох, Скайлар,
С тобой живёт удача!
Пускай поможет ценный дар,
Покину эту дачу!»
Глава 5. Расчет
Нахмурилась погода вдруг,
Сезон пришёл осенний.
Ко времени обильных вьюг
Насобирали сено.
Свинцово небо в высоте,
И ветер дует жадно.
А в доме, в старенькой плите
Пирог подходит ладно.
Под свист из окон и густой
И пряный запах хлеба
Скайлар грустил в «келье» пустой,
Смотрел на злое небо.
Его амбар – совсем не то,
Где можно жить зимою.
И в комнату в свой личный дом
Его старик устроил.
Скайлар о том же вспоминал,
В котором рос и жил он:
Там мрак осенний не бывал,
Весь год грело светило.
И оттого росла трава,
И размножались звери,
И разбегалась детвора
По иноземной сфере.
В столовой ждали их блины,
С детсада уж занятия.
Потом обед и для страны
Свои мероприятия.
Там ужин, позже для него
Любимый отдых самый,
Когда для чада своего
Читает сказки мама.
Он её руки вспоминал,
А тут шумела крыша.
Сквозь раздражающий вокал
В дверь тихий стук услышал,
А терпкий запах пирога
Развеял его думы.
И почему-то от куска
Повеяло уютом.
Он точно знал, кто ждёт его
Разгадывать загадки,
И дверь раскроет для кого,
На стол достав тетрадки.
Уныло тянутся здесь дни,
Полны ночей беззвëздных.
С Венецией ещё один
Делили вечер поздний.
Под чай и тыквенный пирог
Опять крутили схемы.
И набирали в узелок
Всё новые проблемы.
Не все детали корабля
Приемникам известны,
Хоть и один был у руля,
Другая в теме с детства.
Сегодня спорили, каким
Был контур космолëта,
Дающий шанс пройти в тени
Для дальнего полëта.
Скайлар кричал: «Да здесь алтыш
Быть должен за основу!»
Венеция: «Что говоришь?
Что за смешное слово??
Ты сам придумал только что?
То звуки от кальмара?»
И из-под пряди завитой
Взгляд прожигал Скайлара.
Кипел он, будто в чайниках
Остался, от барьера,
Возникшего в их языках,
Огромного размера.
Алтыш – специальный тип мотора,
Выдуман в Эдеме.
За внешность имя метеора
Звëздной их системы
Он получил. Скорей всего
Был вставлен он в Посланник.
Но это деве объяснить
Не мог наш тайный странник.
От раздражения кричал:
«Ты ничего не знаешь!
Я объяснять тебе устал!
О космосе мечтаешь?»
Задел еë, и в жаркий спор
Ещё сильней сцепились,
Но вдруг, от вида из-за штор
Глаза остановились.
Скайлар не верил: как же так?
Роняет небо звëзды!
В родном Эдеме никогда
Снег не тревожил воздух!
Как приведение увидав,
Скайлар застыл от шока.
А дева, шока не поняв,
Сказала: «Ты смешон так!
Что необычного в окне
Узрел ты на тропинках?
Ты что, в своей родной стране
Снег видел лишь в картинках?»
А он не знал, что значит снег,
Его нигде не видел!
Про климат не читал стратег,
Быть может себя выдал…
Ну что сказать? А вдруг в местах
Придуманной легенды
Лежит полгода всё в снегах.
Какие аргументы?
И только рот раскрыл Скайлар,
Сказать, что был он с юга,
Услышали они удар:
Сорвала крышу вьюга.
Под ледяным напором газ
Открыл все настежь двери.
Вскочили оба с места враз
Скорей заделать щели.
Отец Венеции уже
Сумел пробраться к крыше.
На самом верхнем этаже
Под самый ветер вышел.
Пришедшим с помощью кричал
Найти скорее доски
Заделать дырку. Сам держал
За край щель, где бил воздух.
В углу Скайлар нашëл брусок,
Отличный для заплатки;
Венеция – гвоздей мешок,
С ним мчалась без оглядки
И, подбежав почти к отцу,
На луже подскользнулась.
Её красивому лицу
Опасность подвернулась:
Иглою гвоздь смотрел в неё,
Грозясь проститься с глазом
Иль смерть познать чрез остриë,
Вонзëное в мозг сразу.
Глаза зажмурила она…
Всё детство прокрутилось:
Как рано мама умерла,
Как жизнь переменилась,
Как горевал её отец,
Старел он слишком быстро…
Как с юных лет пасла овец
На местности гористой,
А вечерами в тишине
Влюбленными глазами
При улыбавшейся Луне
Пленялась небесами…
Как, свои корни разгадав,
Мечтала славить космос
И пра…прадеда оправдать
За улетевший в пропасть
Корабль. Но теперь сама
К концу она летела,
Прощаясь с жизнью. Только тьма
Не получила тело.
Не зря Скайлар был награждён
За скорость и реакцию.
Не зря он бегал марафон
На дальнюю дистанцию.
Ещё подумать не успев,
Держал в руках он деву.
Она, от страха побелев,
Прижалась к его чреву.
Еë отец, застыл, как лëд,
От потрясения мощи
И лишь добавил в свой черёд:
«А ты совсем не тощий».
Скайлар Венецию поднял,
Ни сколько не пробитый,
И лишь спокойно отвечал:
«Теперь мы с вами квиты».
Глава 6. Внимание
Решили с крышей весь вопрос,
И ночь вступила в царство.
А первый снег всё нëс и нëс,
И покрывал пространство.
С утра погода – благодать,
Чтоб в мягонькой кроватке
До самого обеда спать,
А не бежать к зарядке.
Но тут Скайлару не дадут
Разлеживать невинно.
И поутру его зовут
Не хлеб есть и пить вина:
Дороги снегом занесло
До самого колена,
И надо извлекать село
Из ледяного плена.
А инструмент, ты угадай,
Какой нашли в деревне?
Лопату дали – и копай.
Ну что за способ древний!
Копал лопатою полдня
Скайлар и докопался
До девушки, её пленя:
«Скажи мне, а остался
От пра… прадеда твоего
Металл и инструменты?
Хочу взять инвентарь его
В свои эксперименты».
Венеция, поняв запрос,
Задумалась немного.
«Есть склад железок и колëс
На западной дороге.
Там, за амбаром, старый дом,
Была в нëм мастерская.
Сейчас лежит всё в куче в нём,
Конкретно что – не знаю.
Когда малышкою была,
Сказали – там опасно.
Теперь за кучей барахла
Зачем мне лезть напрасно?»
«Я понял, видел тот сарай.
Спасибо». Удалился.
Доел свой суп, допил свой чай
И снова в бой пустился
Со снегом. И ещё быстрей
Работал он руками,
Чтобы добраться до снастей
За старыми замками.
До вечера копал снега
К забытому сараю,
Чтобы внезапная пурга
Не замела старанья.
А мужики с других домов
Скайлару удивлялись:
«Какой наш тощий – будь здоров!» —
И добро ухмылялись.
Уже темно, и лишь луна
Дорогу освещает,
Уждверь заветная видна,
Скайлара зазывает.
Открыл он дверь, оттуда тьма
Пошла ему навстречу.
И в этой черноте весьма
Слепой глаз человечий.
Отправился за фонарём,
На чердаке забытом.
А время уже близко к трëм,
Потушены софиты.
Чуть позже в доме их в углу
Венеция узнала
Свернувшегося на полу
На чердаке Скайлара.
В руке его фонарь лежал,
Да вот, не пригодился:
Скайлара сразу сон прижал,
Как на пол опустился.
Уже чрез пять минут на нëм
Стелилось одеяло,
Подушка грела под плечом,
И голову держала.
В уютном маленьком «гнезде»,
Устроенном подругой,
Скайлар во сне летел к звезде,
Но был окутан вьюгой.
Тянулся к свету Солнца он,
Но холод жёг сильнее.
Не про звезду был этот сон,
И не про снег на шее…
Борьба та путала мозги,
До самого обеда.
Скайлар вскочил не с той ноги
От красочного бреда.
Ну а проснувшись и открыв
Глаза, пошёл к сараю
Творить технический прорыв
Для маленького «рая».
С Венецией он был не мил,
Зовущей к утке с перцем.
Сегодня холод победил
В его потухшем сердце.
Схватил Скайлар с собой фонарь
И маленькую грелку,
И весь доступный инвентарь,
Чтоб смастерить поделку.
Недели две ходил туда,
Ни с кем не обсуждая.
Потом привёз венец труда
Из старого сарая:
Он местный трактор починил
И сделал автоматом,
А ковш на щётки заменил,
Чтоб чистить агрегатом.
Под интерес народных масс
Волшебная машина
Снег убирала прям на раз
Вдали от господина.
А сам Скайлар пошëл домой,
Довольный результатом.
И робот чистил снежный слой
С техническим «азартом».
Тут разлетелась по селу
Весть о венце науки,
Что у Скайлара к барахлу
Талантливые руки.
Девчонки, завивая прядь,
Заглядываться стали,
Хихикать вслед и привлекать
Его глаза из стали.
Отцу Венеции совсем
Тот интерес не нужен:
Не хочет с властью он проблем,
Всю жизнь был тих, послушен…
А этот умник привлекает
Общее внимание,
На его сердце навлекая
Новые терзания:
Кого он в доме приютил,
Он до сих пор не знает.
И от каких бежал тот сил,
И что ещё скрывает.
Того сильней душа отца
Таила беспокойство:
Видал, как смотрит на юнца
Дочь. Молодое свойство —
Влюбляться. Только не всегда
Мы выбираем верно.
А в её юные года
Всё может выйти скверно.
С тех пор, как ездит по дворам
Машина для уборки,
Сидят вдвоём по вечерам
В Скайларовой каморке.
И что там делают – вопрос,
Пугающий мужчину.
Но ведь совать везде свой нос
В чужую жизнь нечинно.
Ну а они грызут гранит
Космической науки,
Пытаясь воскресить «болид»
Через большие муки.
Прошло уже недели три,
Зима в законной власти.
А что в «Посланнике» внутри,
Им до сих пор не ясно.
Но и Скайлар уж не спешит
И нервничает мало.
Он сам себе не вразумит,
Что с ним недавно стало.
Хоть и внимание вокруг
Прекрасно замечает,
Нокаждый здесь как будто друг,
А это расслабляет.
Сидят с Венецией вдвоём,
Архивы пробегая.
Скайлар задачей поглощён,
А дева занятая
Мужчиной рядом, каковых
Доныне не встречала.
Серьезный взгляд из голубых
Очей, как из металла,
Со стержнем из кусочка льда
Как будто неподступный…
Всё изменяется, когда
Становится доступной
Задора ямка на щеке
В нечастые улыбки.
И льдинка тает в огоньке
В глазах, как от искринки.
Красивый, взрослый, молодой,
Пусть и немного сложный.
Но буйный нрав его порой
Влечёт еще надёжней.
И только с ним лишь о дыре
В космических просторах
И межпланетном корабле
Забыться можно в спорах.
Он тот, кто может защитить,
Умëн, силëн, надёжный.
С ним есть, о чем поговорить,
Но и молчать с ним можно…
Пока Венецию вело
В любовные дилемы,
Скайлару в голову пришло
Решение проблемы,
Он поделиться поскорей
Хотел своей идеей
И резко повернулся к ней
Своей могучей шеей.
Не ожидал её глаза
Найти к своим вплотную.
В них засверкала бирюза,
Так близко к поцелую…
The free excerpt has ended.