Reviews of the book «Куколка», page 3, 66 reviews
Роман родившийся из навязчивой сцены возникающей в мыслях автора. Допросы, газетные вставки, письма — текст не обращается напрямую к читателю. Формально. Да деле мне казалось, что я присутствую и рядом с допрашиваемой Ребеккой и одновременно в её недавнем прошлом, о котором она говорит. Теология, вопрос веры, равноправия, отношения к власти, греховная страсть и сатанизм, и святость пополам со скромностью. В романе столько острых спорных вопросов, но это настолько искусно сплетено, что кажется ещё чуть-чуть и персонажи обратятся к читателю и вступят в диалог. А было ли преступление? И если было, то в чем состояло и из-за чего произошло? Люди пропали, их судьба не известна. Можно ли подозревать их спутников в недобром воле и насильственных действиях? Или насильственные действия были совершены по отношению к девушке? Завралась Ребекка, пребывает в одержимости или говорит чистую правду? А если правду, то кому она её сказала? А врут ли остальные? Пятеро всадников, букет фиалок и полное непонимание, а что же на самом деле произошло? Я не уверена, несмотря на множество подсказок. И у меня нет уверенности, что хоть кто-то из персонажей точно знает. Много вопросов и чарующий слог. Как говорится, ничего не понятно, но очень интересно. Богословские вопросы совершенно не напрягают. Так что если кто-то после моего отзыва решит, что не хочет читать религиозное — здесь нет ощущения проповеди. Есть разные точки зрения и словно присутствуешь при чужом ненавязчивым спором. Это не царапает внимание, и не вызывает отторжения. Это лишь новые узоры искусного кружева текста.
Группа всадников на дороге... Вроде бы обычное дело. Но подробным описанием их внешнего вида, поведения, отношения друг у другу, Фаулз умудряется сразу же наложить на обыденную картину мистически-загадочный оттенок. Читатель очарован и ждет чудес. Далее наш интерес пытаются еще более усилить исчезновением человека. Вместе со следствием мы блуждаем в лабиринтах необъяснимого и ждем развязки.
Интересный ход писателя - историческая справка, с помощью которой он пытается переселить нас в те далекие годы 18 века. Она хорошо дополняет созданную Фаулзом атмосферу.
Итог: это же куколка - литературная фантазия автора. Хотя привязана эта выдумка к конкретному человеку, о чем рассказано в последней части романа. Анна Ли - основательница секты шейкеров (Объединённого Общества Верующих во Второе Пришествие Христа). Фаулз с помощью такого хитроумного способа дает нам возможность ознакомиться с ее деятельностью.
Хотя главное в романе все же куколка)
В: Ну-с, читатель, что вы имеете сказать после ознакомления с текстом? О: Своеобразная книга. Интригующая с первых строк и не отпускающая до финала. Пожалуй, ни один детектив не заставлял меня строить столько догадок и предположений, поэтому могу отметить отдельную заслугу автора - не каждый сможет сохранять интригу на протяжении довольно объемного текста. Несмотря на отсутствие симпатии к героям, я действительно с увлечением читала это произведение.
В: Каковы были ваши первые впечатления от героев? О: Мое восприятие героев неоднократно менялось в ходе чтения, и если поначалу компания путников вызвала мою симпатию, то с каждым новым поворотом сюжета росла неприязнь к этим людям, которые при первой возможности начинают хитрить, изворачиваться и лгать. Интриги и тайны были плюсом романа в целом, но персонажи от этого только проиграли. Читатель должен быть готов к огромному количеству недосказанностей, увиливаний и неприкрытого вранья, должен быть начеку и подвергать сомнению каждое слово героев. В: Как могли вы быть настолько доверчивой, чтобы раз за разом поддаваться на уловки автора и героев? О: Каждый из героев кажется предельно искренним, многие говорят, опасаясь за свою жизнь или судьбу, а это не может не вызывать доверия. В конце концов, каждый из них действительно верит в то, что он говорит, поэтому сложно догадаться, вводит он вас в заблуждение сознательно или сам неверно информирован. В целом, кажется, что девизом многих героев стали слова:
Надо лгать, и тогда тебе поверят.
В: Какую роль в происходящем играет автор? О: Страсть Фаулза - игра с читателем, поэтому фигура автора в его текстах всегда имеет особенное значение. Если в Любовнице французского лейтенанта автор непосредственно появляется в тексте, то здесь он сознательно прячется от наблюдателей, подменяя себя попеременно разными героями. При этом создается то эффект всезнающего мага, свысока созерцающего невнятные копошения людишек, то эффект сближения с героями и искреннего сочувствия им, то эффект отстраненного насмешливого наблюдателя.
В: Заметили ли вы что-то, уже встречавшееся вам ранее? Лихо закрученная интрига, неожиданные повороты сюжета, непонимающие происходящего герои, кажущаяся игра с мистикой и непременная реалистическая развязка - визитная карточка Фаулза, приметы его личного стиля. В: Обратили ли вы внимание на необычные приемы, нетривиальные ходы? Чередование протоколов допросов, деловых писем и повествования от третьего лица создают оригинальный текст, ничего похожего ранее я не встречала. С помощью такой структуры романа автор весьма удачно решил проблему выбора типа повествования: от первого лица - создает ощущение интимности и доверительности, от третьего лица - дает иллюзию объективности и непредвзятости, включение деловых писем позволяет связать вымысел с реальной исторической основой. В: Близка ли вам тематика романа? О: Пожалуй, я бы поостереглась читать роман с центральной религиозной линией, не будь его автором Фаулз. Хотя по первой половине романа сложно догадаться, что дело примет такой оборот. Мистико-детективная линия, первоначально преобладающая в романе, уравновешивает богословские рассуждения. С другой стороны, христианская тематика изложена очень достойно, без дидактики и нравоучений со стороны автора.
Стране, где не видят различия между нарушением закона и грехом, беды не миновать. Преступление есть событие: оно было, не было ли — это можно доказать. А был ли грех — об этом судить лишь Богу.
В: Оправдал ли финал истории ваши ожидания? О: Честно говоря, я ожидала большего, потому что Фаулз может лучше. Концовка Волхва потрясла меня до глубины души, и здесь я ожидала аналогичной встряски. Возможно, дело в идее, определившей намерения автора не раскрывать прямо главной интриги, но довольно открыто намекнуть на возможный ход событий.
В: Желаете сообщить еще какую-либо информацию касательно данного дела? О: Если вы еще не читали Фаулза, не начинайте с этого текста - с большой степенью вероятности будете недовольны. "Куколка" (или в первой редакции "Червь") - неоднозначная книга, не самое лучшее творение писателя. Сюжет предельно прост, но роман настолько же многозначен, как и его название.
Созрел я наконец до рецензии на Фаулза - нужно было многое уложить в голове, потому что мысли и эмоции от книги кружились снежным вихрем и никак не хотели систематизироваться. Книга поначалу показалась странной, сумбурной, куски повествования периодически застревали в горле. Сложно такое глотается, когда привычки нет. Газетные хроники, которые то и дело вставляются в книгу, особенно рвут шаблон. Я долго играл в Шерлока Холмса, но, к сожалению, так и не смог понять, в чем был сакральный смысл их присутствия в книге. Зато необычайно понравились допросы - в них верилось от первого и до последнего слова. А вообще.. Мне показалось, что мое первое знакомство с Фаулзом вышло необычным, но очень интересным. Книга из тех, что оставляют к автору много вопросов, оставляют привычку к его ритмике и атмосферы. Фаулза после "Куколки" хочется читать целиком, хотя, признаться честно, продолжу знакомство я, все же, не в этом году. Что еще хотелось бы особенно отметить - это невероятное для меня отчуждение к героям. Просто удивительно - мне всегда казалось, что, если я не буду сопереживать героям, понимать их, радоваться или печалиться за них, я непременно разочаруюсь в книге. Нет же. За всю книгу не было ни единого героя, который вызвал бы сильную эмоцию - на них смотришь, как на куклы в театре, даже более беспристрастно - как на муравьев за стеклом. Интерес - чисто исследовательский, потому что прекрасно понимаешь, что поведение этих особей явно девиантно. А интерес - не пропадает. Снимаю перед Фаулзом шляпу за таких героев, как впрочем, и за все остальное.
Каждый читатель увидит свою «куколку»
«Куколка» («A Maggot») – последнее крупное произведение выдающегося английского писателя, влюбляющего в свои бессмертные книги не одно поколение читателей. Безумная фантазия или пророческие видения, интерпретация исторических событий или бред сумасшедшего? Несомненно, каждый прочитавший этот роман увидит свою «куколку», «которая не только «зародыш крылатого существа, а еще – нового творенья», но и «причуда, блажь, фантазия». А еще «музыкальное» произведение, выдумка, сказка, поражающая читателя бескрайним воображением великого писателя и мастерством его пера.
«Маленькая кавалькада безликих путников» едет по пустыне: молодой господин, его дядя – пожилой джентльмен, глухонемой слуга, охранник-усач и скромная служанка. Все пятеро выдают себя не за тех, кем являются на самом деле.
Погружая в навязчивую картинку из своего сознания, Фаулз до последних страниц мучает читателя вопросами и загадками, и, так и не наградив ответом, дает возможность самому интерпретировать описанные события, объяснив все происками дьявола, божественным промыслом, посещением внеземной цивилизации, путешественниками во времени, или принятием галлюциногенов. Выстраивая роман в форме допросов и писем, автор не дает читателю шанса оставить чтение, не разгадав «куколки».
Что касается самого Фаулза, он тоже выбрал свою версию, не навязывая ее читателю, но объясняя свой выбор: «инакомыслие – вечный биологический механизм эволюции», и современному человеку есть чему поучиться у людей прошлого. «Нынче для перемен мы слишком умны, эгоистичны и многочисленны, слишком погрязли в дьявольском самомненье, слишком зашорены, слишком привязаны к собственному удобству и равнодушны к другим, слишком запуганы».
«Куколка», разочаровав одних, обеспечит другим читателям бессонные ночи, если и не в поисках истины, то благодаря мистическому детективному сюжету.
С опаской я бралась за эту книгу. Потому что Фаулз лично для меня какой-то загадочный автор. Я почти наизусть знаю его Коллекционера, а вот Башня из черного дерева читалась с неприятными ощущениями. Любовница французского лейтенанта - не оставила никакого следа в моей душе, а Волхв и вовсе разочаровал. Начав читать, я почему-то подумала, что будет похоже как раз на Волхва. Успела заранее расстроиться, но, к счастью, все оказалось не так печально) Во-первых, да, довольно интересная форма подачи материала. Мне она пришлась по вкусу. Протоколы допросов и письма-отчеты занимают большую часть книги. Во-вторых, любопытный сюжет. Таинственная компания, неизвестно куда и зачем направляющаяся, исчезновения, побеги, (само)убийство под вопросом, нехилый такой налет мистики - своеобразный коктейль. В-третьих, неожиданно интересно оказалось узнать о религиозных сектах в Англии, в частности о секте шейкеров и ее основательнице Анне Ли. Вообще рассуждения о религии, государственной власти, роли личности в судьбах мира, прогрессе и регрессе показались мне в изложении автора занятными и, пожалуй, в чем-то заслуживающими внимания. Отдельное спасибо Фаулзу за его Эпилог.
Инакомыслие необходимо всегда, а в наше время - как никогда прежде. Чего мне не хватило в этой книге: немного не хватило определенности (что же там на самом деле случилось), не хватило еще информации об Анне Ли. Ну да автор ведь сразу предупреждает, что его книга - художественный вымысел, фантазия, не претендующая на полную историческую точность. "Мир сегодня не слышит призывов Анны к простоте, благоразумию, самоограничению". К сожалению, так и есть...
Интересен и такой взгляд: Святая Троица без женского начала не может считаться полностью святой.
Я очень много слышала об этом авторе и его произведениях, но никак не решалась взяться за какое-нибудь, но игра дала мне ощутимый пинок. Из 3 предлагаемых книг я выбрала эту, хотя она противоречила максимальному размеру и теме (религия), написанным в ограничениях, но я ее видела в книжном. Нельзя сказать, что эта книга абсолютно про религию, в ней большое место отводится появлению основательницы секты шейкеров Анны Ли. Но большая часть книги для меня была связана с выявлением причин и событий, предшествующим ее рождению. Книга построена непривычно: привычный всем нам текст не занимает и 70 страниц книги. Большая ее часть это допросы с вкраплением газеты с историческими хрониками, которая обеспечивает атмосферность той эпохи, освещает многие темные пятна в жизни англичан 18 столетия. Также определенное место отводится письмам, каждое написано языком отличающимся от разговорного вычурностью фраз, вставкой латинских цитат. Сначало такое повествование было непривычным, но потом в это очень втягиваешься. Больше всего я ждала или нового допроса или продолжения старого, потому что каждый допрос открывал для читателя новую сторону истории. Книга мне эта понравилась, и когда- нибудь я продолжу знакомство с автором, но сомневаюсь, что буду перечитывать эту книгу, потому что не особо люблю, когда отводится много место какой-либо религии. Мне не совсем понятно, почему при разных переводах названием было либо червь, либо куколка.
В этой рецензии вы не найдете даже общей картины романа, потому что я не возьму на себя смелость об этом писать, боясь ошибиться, лишь несколько утверждений, не более того. Я не думаю, что на книгу постмодерниста можно написать адекватную и хорошую рецензию, если ты не возвел себе в профессию разбираться во всех тонкостях данного направления. Поэтому я буду краток, скуп, и возьмусь писать об эмоциях лично моих от данного романа. Мне не хотелось его дочитывать, потому что я была очарована, я знала, что мне надо спать, но казалось еще немного и я знаю что сталось с его милостью, почему же все решили, что он спал с Диком( я буду называть его так, потому что мне привычней), либо вообще был подвержен греху содомии. Получила ли я ответы на свои вопросы? Да, но они лежат в иной плоскости, не в том, что мне написал автор. Я возьмусь додумать себе то, что считаю нужным, спасибо Фаулзу за такое обилии концовок(да, я знаю, что это не просто так). Вообще, там все не просто так. И это, черт возьми, приводит меня в бешеный восторг. И роман мне однозначно понравился. Более чем. Мне нравятся персонажи, их суждения, их поступки. И нравится. что у них тоже все не просто так. Сложно писать что-то сверх того, что я уже сказала. Сделать разбор персонажей? Зачем? Просмотреть конструкцию романа? Ее не передать. Но чтобы правильно понять надо знать что такое постмодернизм и с чего едят. Я читала еще один роман Фаулза, читала я "Любовницу", могу сказать, что Фаулз, видимо, мой автор. От корки до корки, поэтому я могу лишь восхищаться, облизывать его, восхвалять и строить алтари в его честь. Без преувеличений. Моя рецензия бесполезна, потому что я считаю себя не слишком "в теме", чтобы ставить автору что-то в упрек, разбирать его роман по косточкам, говорить о фрагментарности, интертекстуальности и пр. Поэтому я просто закончу на том, что если вам нравится постмодернизм так же, как им мне, то читайте, не раздумывайте, обязательно читайте.
Джон Фаулз - один из моих самых любимых писателей. Я прочитала много его книг, так что от последней ждала многого. Не ошиблась. Фаулз как всегда гениален и прекрасен. Зная Фаулза, я не бежала впереди паровоза, а последовательно шла вслед за автором. Хотя, признаюсь честно, хотелось перескочить иногда и узнать наконец, в чем же дело. В "Куколке" удивил и понравился стиль написания- допрос, форма диалога между детективом (с говорящим именем Генри Аскью) и всех героев романа (конечно кроме самых главных:"его сиятельства" и глухонемого слуги Дика) Смысл книги и её названия понимаешь только в конце. Много интересных мыслей, исторических фактов. Хотя в эпилоге автор написал, что никакими достоверными историческими источниками не пользовался, но появилось большое желание поподробнее почитать про числа Фиббоначи, "божественную пропорцию", Анну Ли и её секту "шейкеров". У меня осталось очень много вопросов по этой книге. Надеюсь. я со временем все пойму. За гением Фаулза трудно угнаться, это правда. Книга интересна по-своему. За это я так люблю Фаулза. Каждый его роман- кладезь новых мыслей, вопросов, намеков. Конечно, иногда пробегают уже знакомые и полюбившиеся образы, но в целом, каждое произведение-индивидуально.
Моя рецензия похожа на сборище разрозненных мыслей, но я старалась как могла.
Очень двоякие впечатления остались от прочтения этого романа Фаулза, но все же я рискну сказать, что в целом книга мне понравилась.
Единственное, что меня смутило - это заключительная часть книги, практически полностью посвященная вопросам религии. Связано это исключительно с тем, что у меня любые уверения в правдивости той или иной религиозной доктрины вызывают исключительно отторжение, поэтому главный, по сути, замысел книги (фантазия на тему появления секты шейкеров) оставил меня практически равнодушной.
В остальном же “Червь” стал очередным приятным открытием в творчестве Фаулза. Больше всего мне понравился язык, которым написан роман. Я не устаю говорить о том, что Фаулз с помощью диалогов всегда мастерски показывает разницу между своими персонажами - это касается и возраста, и социального положения, и рода деятельности.
Помимо этого, было интересно почитать и авторские ремарки о том, как отличалась жизнь в середине XVIII века от современной. Некоторые факты было очень неожиданно встретить в ходе повествования - один рассказ о появлении панталон чего стоил.
Очень увлек меня сюжет, постепенно подводящий к развязке, про которую я говорила в начале отзыва. Начинается книга с того, что пять всадников едут по полю, и лишь понемногу мы узнаем, кто эти люди, куда они направляются, как они оказались вместе.
Здесь, кстати, еще один момент, - этот сюжет стал, по сути, лишь обрамлением для заключительных рассуждений о религии, и мне все-таки не хватило определенности. Если в “Волхве”, например, в конце концов рассказывается вся подоплека происходящего, то здесь так и осталось неизвестным, что же все-таки произошло на самом деле, и как развивались события. Понятно, что для Фаулза всё это путешествие было лишь подводкой к финалу, но я не очень люблю такие ситуации, когда нам вроде бы рассказали, как всё заканчивается, но упустили несколько фактов, и история уже кажется какой-то неполноценной.
В общем и целом, могу сказать, что, если у вас нет такого же отрицательного отношения к религии, как у меня, то вы можете смело читать “Червя”, и вам наверняка понравится этот литературный эксперимент Фаулза.








