Полгода я мурыжила эту книгу, изредка к ней возвращаясь. Бросить насовсем желания не было, но и прочитать от корки до корки — тоже.
Идея отличная, но чего-то не хватает. Возможно, частично "виноват" перевод. Удивила фокусировка авторов на алкоголе и прочих веществах, туалетных делах (хотя допускаю, что для путешественников это важно).
Некоторые истории совершенно не зацепили, приходилось вчитываться, чтобы не терять нить повествования. Понравились главы про Всемирную выставку 1861 года, Вудсток, падение Берлинской стены, открытие шекспировского театра и первое кругосветное путешествие капитана Кука (последнего даже скачала дневники, попробую).
Перед вами классический путеводитель, не выпадающий ни по суховатому (хорошо хоть, не казенному) стилю и (увы), ни по уровню своей подробности и занимательности изложения из массы таких же тощих карманных вадемекумов по разным странам и городам, которыми завалены полки магазинов, разве что в конце каждого абзаца отсутствует обязательная приписка вроде: «трактир открыт с 10 до 16 три дня в неделю, заказ по телефону номер такой-то…». Может быть, у меня нехватает чувства юмора, но, совершенно непонятно, за что авторы подсунули мне именно такую манеру и стиль изложения. И невольно возникает образ читателя: среднестатистического британского или американского туриста с пачкой фунтов и баксов в кармане, который верит всему, что написано в путеводителе и требует вернуть деньги, если оттенок ковра на полу в тронном зале вдруг почему-то отличается от описанного на странице, скажем, сто третьей, а в гостинице отсутствуют «исторически обусловленные» клопы и крысы, холодильник с пивом и горячая ванна… В общем, на любителя.)))
Reviews of the book «Записки путешественника во времени», 2 reviews