Reviews of the book «Фрэнни и Зуи», page 3, 72 reviews

Две повести о важности вопросов, адресованных себе

Сразу же скажу, что повесть "Фрэнни" мне не понравилась. Совсем другое дело, если что-либо говорить о "Зуи" (правда, стоит прочесть все же обе повести для общего понимания происходящего). Это, конечно, если отбросить всю религиозную муть в сторону и акцентировать свое внимание на других вещах: шикарнейший слог Сэлинджера, прекрасное описание происходящего и совсем не глупые мысли, регулярно проскакивающие у главных героев.

Цитаты:

Никаких существенных перемен в возрасте от десяти до двадцати лет не происходит - и от десяти до восьмидесяти, кстати, тоже.

Ни у одного человека, проявляющего свое Я, нет времени ни на какие чертовы хобби.

Остановлю свое внимание на повести "Зуи". Очень яркое повествование затягивает и не отпускает до самого конца - для этого даже не потребовалась частая смена локаций (их тут вообще мизерное количество). О эти чудесные диалоги! Вот, пожалуй, диалоги и стали украшением повести, так как они действительно прекрасны ("Фрэнни" также может этим похвастаться). Практически любая реплика несет в себе какой-то смысл, отчего читать становится все интереснее с каждой страницей.

Знаете, каждый сам найдет здесь что-то важное и ценное. Как бы я не презирал религию и все, что с ней связано, для меня здесь нашлось несколько полезных советов, которые обязательно стоит применить в своей жизни. Нет, на мое отношение к религии они никак не повлияют, хотя для верующих все будет несколько иначе. Предположу, что впечатление верующего читателя от "Фрэнни" и "Зуи" будет на порядок сильнее даже.

Можно было бы поставить общую оценку и выше, но "Фрэнни", к сожалению, слаба даже для семерки. Не получилось у Сэлинджера написать два произведения одинакового уровня, но это неважно, так как ознакомиться с повестями однозначно стоит.

Оценка: 8/10

Review from Livelib.

Я не люблю "Над пропастью..." Очень сильно не люблю. И когда я услышала, что сага о Глассах не похожа на пропасть, я решила дать ей шанс. И не пожалела. Это совершенно другая книга. Здесь другие герои, которые меня совершенно не раздражали. Здесь другие проблемы, которые меня по-настоящему трогали, а не казались надуманными. Проблемы творчества, проблемы кажущейся тупости остального мира, проблема личного пространства, проблема выстраиваний отношений в семье - всё это мне намного ближе, чем подростковый максимализм Холдена. Мне понравилось, как выписаны персонажи: их характеры, взаимоотношения с родственниками. Наверное, моим любимчиком стал Бадди благодаря своему письму. Даже больше - наверное, это письмо - это лучшее в этих двух рассказах. Даже несмотря на то, что оно расположено в "Зуи", который понравился мне меньше.

спойлер
Во время чтения, я узнала от одного знакомого, что он очень любит переводчика этого сборника. В своё время я читала ужасные отзывы на его перевод пропасти, но саму пропасть я читала не его авторства. После этого сборника у меня возникли сомнения, а не перечитать ли ту книгу в переводе Немцова - может, проблема была не в романе про рожь, а в переводе?
свернуть
Review from Livelib.

я как-то писала, что поскольку у меня нет денег на психоаналитика, я регулярно перечитываю сэлинджера. и добавить больше нечего.

Review from Livelib.

наверное, скажу "банальщину" (но скажу :Р), Сэлинджера нельзя любить или не любить, его надо читать, читать вдумчиво и с нужной дозировкой. проглатывание - противопоказано.

Review from Livelib.

У Сэлинджера такие пронзительные романы, которые затрагивают вопросы смысла жизни, духовности, взросления, взаимоотношения взрослых и молодёжи. ___ Мы взрослеем и забываем, как это - быть юным, как это - задавать вопросы, на которые у взрослых нет ответа. В чём смысл жизни? Почему общество устроено именно так? Почему мы обязаны ходить в детские сады, школы, университеты, на работу, создавать семьи? Где высший смысл жизни? Есть ли он вообще? И задумываются ли люди, или просто живут по накатанным дорожкам? ___ Герои Сэлинджера задумываются, они ищут ответы на волнующие их вопросы - о смысле жизни, о духовном. Его романы пробирают меня до мурашек!

Review from Livelib.

Бывает так, что книга удивляет с самых первых страниц. Однако, в данном случае так случилось не с первым, а со вторым рассказом («Зуи»). Мне было удивительно узнать, что эти два рассказа соединены крепкой смысловой нитью с другими, не так давно прочитанными мной рассказами Сэлинджера. Оказалось, что не оба имени принадлежат героиням женского пола, как предполагала, а также, что они связаны семейными узами (я только после прочтения узнала, что у Сэлинджера это целый цикл рассказов о семье Грасс). Первый рассказ выстроил передо мной столько вопросов, что оставил в легком замешательстве, так что сложно было сделать хоть какие-то выводы. Зато второй, к моей великой радости, дал пояснения и развил эту историю. Да, в нем автор, может, и не дал всех ответов, зато развил интереснейшую философскую полемику на экзистенциально-морально-религиозную тему.

Слушала аудиовариант в исполнении Ирины Ерисановой. Показалось чересчур заумным исполнением, таким наставительно-поучительным (недавно слушала нон-фикшн в ее исполнении – вот точно так же было прочитано и здесь). Даже юмористические реплики героев не воспринимались таковыми.

Review from Livelib.

Я узнала Сэлинджера, как и многие другие, по его роману "Над пропастью во ржи", который оставил во мне такое чувство, что я упустила и не поняла довольно много мыслей, о которых писал автор. Но вот в руки попала "Фрэнни и Зуи", и эти две повести открыли для меня чуть больше мировоззрения автора, оставив много пищи для размышления о жизни по ночам и не только.

Все повествование напоминало мне застывший кадр в черно-белом старом фильме, где герои сидят на расстеленных диванах среди кучи подушек, разбросанных книг и пепельниц или в придорожном кафе, курят сигареты и говорят друг с другом, откровенно и чувственно, высказывая свои взгляды на жизнь. Две повести связаны между собой самым сильнейшим образом, и без второй невозможно будет истолковать первую, как и наоборот.

Разочарованная в окружающих людях, молодая Фрэнни делает попытку отгородится от мира, уходит из колледжа и театра, пытается указать людям на их ошибки, их эгоизм, самовлюбленность, ошибочные суждения и прочие пороки, которые ее мучают. Мысли этой девушки потрясли меня до глубины души, и я по-новому взглянула на многие ситуации и на образы разных людей, о которых говорила Фрэнни. Несмотря на свой юный возраст, она высказывала невообразимые по своей глубине мысли, и от этого она казалась мне кем-то вроде уставшего от жизни старца, познавшего, наконец, истину. Настолько потрясенная несовершенностью мира она доводит себя до ужасного состояния, из которого ей поможет выбраться только человек, мыслящий так же, как она.

- Одно я только знаю, - сказала Фрэнни. - Если ты поэт, ты создаешь красоту.

И этим человеком оказывается ее старший брат Зуи, который не то что бы читает ей лекции, но красноречиво и открыто объясняет свои взгляды на такие вещи, как отношение к людям, миру и к себе, тем самым пытаясь привить их сестре.

В книге очень широко раскрыта тема религии и разного отношения к ней, в чем и проявляется одна из частей конфликта между Фрэнни и Зуи. Вообще, религиозные мотивы можно найти в каждой строке произведения, но не было ощущения, что они навязываются, а, скорее, они истолковывались автором.

Не знаю, имею ли я право вообще рассуждать об этой книге, потому что чувство незавершенной картины сохраняется в моей голове, как это было с "Над пропастью во ржи", но, может быть, это и есть отличительная особенность Сэлинджера, и, прочитав эти повести в более позднее время, я смогу воспринять гораздо большую часть того, что хотел донести автор, что, несомненно, подтверждает его мастерство.

Review from Livelib.

Очень редко бывает, что мне совсем не хочется писать о книге, но сейчас как раз такой случай. В отличие от любимого романа «Над пропастью во ржи», эта пара повестей, объединенных сюжетом, как-то прошла мимо сознания. Религиозная тема – все-таки практически всегда признак не моей книги. Хотя проникновенный длинный монолог Зуи под конец книги и звенящее напряжение Фрэнни в первой повести затронули и меня. Такие хорошие это взрослые дети с их порывистыми жестами, тонкими пальцами и бесконечными сигаретами. Хорошие, но не близкие мне.

Review from Livelib.

Если бы Голливуд взял на себя труд экранизировать эту повесть, то получился бы достойный ответ бергмановскому "Причастию" и всей его трилогии "Веры". Книга так и просится на экран - детализированная, диалогичная, символичная, артхаусная. Прекрасная.

Review from Livelib.
- Почему ты не хочешь жениться? - Я слишком люблю ездить в поезде. Стоит только жениться, и ты уже никогда в жизни не сможешь сидеть у окошка.

В очередной раз отмечаю для себя талант Сэлинджера. Каждый из героев - настоящая, живая личность, за становлением которой наблюдаешь с неподдельным интересом. В книге мало событий, в основном диалоги главных героев, но какие(!)... Здесь каждое слово не случайно, в нём есть некий смысл и, если хотите, даже мудрость. Наряду с глубоким философским подтекстом, книга также напичкана юмором и хорошим настроением, что оставляет не только почву для раздумий, но и заставляет улыбаться. Ну и если вы сбились с пути, как наша главная героиня Фрэнни, то не стоит в такие моменты игнорировать слова родных людей - возможно истина лежит совсем рядом, на поверхности... А кто, как не близкий, поможет в этом разобраться?

Review from Livelib.
Log in, to rate the book and leave a review
$4.79
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
25 October 2019
Translation date:
2008
Writing date:
1961
Volume:
190 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-04-092478-3, 978-5-04-092477-6
Copyright Holder::
Эксмо
Download format: