Очень захватывающе! Спасибо! Очень интересно, даже жаль, что книга кончилась. Живые характеры, интересный сюжет, переживаешь эмоции вместе с героями. Любовной линии почти нет.
Volume 410 pages
2010 year
Революция
About the book
Тайна, вокруг которой закручены все события в "Революции", – судьба маленького дофина, сына Людовика XVI Луи-Шарля. История невинно замученного узника Тампля считается одной из самых позорных страниц Великой Французской Революции. Читатели книги Дженнифер Доннелли узнают эту историю изнутри: увидят ее глазами современницы дофина, актрисы Алекс, отчаянно пытавшейся спасти наследника французского трона. И узнают детали генетического исследования, которое было проведено в XXI веке и раскрыло тайну маленького сердца, хранящегося в музее.
Прекрасная книга для старших подростков и молодых взрослых (от 16 лет). Много музыки, боли прошлого, поиска себя, любви, творчества. Узнала много нового о великой французской Революции, истории Франции XVIII века и о современной музыке. Рекомендую!
Хорошая книга, многослойная, ее «вкус» прочувствуешь не сразу, постепенно автор увлекает и вовлекает читателя в происходящие события. Ты читаешь и не знаешь кому же больше сопереживать одинокому мальчику в Тампле в 18 веке или такой же одинокой девочке в современном мире, находящейся на грани самоубийства. Для меня все же современная часть оказалась интересней, хотя и пришлось ждать достаточно долго чтобы автор уже наконец рассказала причины состояния Анди. Но автор хорошо поработала над созданием атмосферы 18 века. Страх, боль, отчаяние, смерть, трупный смрад, реки крови автор передает очень точно и вполне ощутимо. С самого начала ждала когда же Анди оказывается в прошлом. Не знаю почему, но была уверена, что это неизбежно. С этого момента книга у меня читалась «в захлеб». Интересно расшифровывается название книги, но не сразу приходишь к его пониманию. Революция как способ изменить мир, она может быть во благо, а может и наоборот. Как массовое политическое явление приносить разруху, смерть, боль. Как явление внутри человека позволяет переродиться личности.
Конец относительно счастливый. Неизбежное конечно же не удалось предотвратить, но за Анди я рада, не приняла бы иного конца. И хорошо что автор нашла ей такого понимающего и талантливого парня как Виржиль. В общем я довольна книгой.
До мурашек и до слез… Такая проникающая глубоко история. Повествование захватывает, интересная любовная и историческая линия.
Книга отличная. Пересечение временных отрезков, приключения, эмоционально очень насыщенная. И мне кажется, предназначена не только для подростков, т.к. с большим интересом прочитала ее в своем неюношеском возрасте. После прочтения захотелось побольше узнать про историю французской революции, была прочитана еще биография Марии-Антуанетты. Все-таки некоторые люди рождаются не в тех семьях. Пара Мария-Антуанетта и Людовик 16 были бы намного счастливее, не будь они королевской четой. И их бедный сын, на которого в итоге свалилась вся расплата за грехи родителей – тоже
Leave a review
Видимо, если что-то сломано внутри — начинаешь ломать все снаружи. Даже хорошее. И как, спрашивается, избавиться от этой идиотской привычки? Уверовать в Господа? Съесть шоколадку? Купить новые туфли? Что поможет наверняка? Однажды я спросила у Натана, думая, что он знает, с его-то биографией. Но он сказал, что мне придется искать ответ самой. Что в этом поиске помощников не бывает.
Я не люблю надежду. Да что там - я ненавижу ее. Это эмоциональный наркотик. Подсаживаешься быстро, а потом дохнешь в корчах. Как только появляется надежда - ты пропал. Это худшее, что с человеком может случиться. Надежда обрекает на муки.
— Ты знаешь, что Бах потерял малолетнюю дочь, а потом трех сыновей, а потом и жену, Марию-Барбару? — говорит Натан. — Знаешь?
Я вздыхаю и прихожу в себя.
— Нет.
— Потом они со второй женой, Анной-Магдаленой, потеряли еще четырех дочек и трех сыновей. Одиннадцать любимых детей.
Он их всех похоронил. Одиннадцать, да?
— Что вы хотите сказать, Натан? Что одиннадцать — это больше, чем один? И я не вправе?..
— Многие исследователи задавались вопросом: как Бах сумел пережить эти утраты? Почему не перестал дышать, почему его сердце не остановилось? А главное — как он смог и дальше писать музыку? Кантаты, сюиты для виолончели, мессы, концерты… Самую прекрасную музыку, какую доводилось слышать миру. Знаешь, как он смог? Я тебе скажу.
— Ну и как?
— Нота за нотой.
— Да, только, Натан, вот в чем все дело: я не Бах. Никто больше не Бах.
Я сижу и мечтаю. О том, чтобы он научился понимать музыку. И меня. Чтобы он хоть на минуту закрыл глаза и послушал концерт в ля миноре Малербо — «Концерт фейерверков» — и почувствовал то же, что и я. Как звук вибрирует аж в самых костях. Как сердце бьется в ритме четвертушек и восьмых. Мечтаю, чтобы он послушал «Idioteque» «радиохэдов» и распознал в приглушенном металлическом скрежете тристан-аккорд, который Вагнер использовал в начале «Тристана и Изольды». Может, он бы даже заметил, что этот конкретный скрежет позаимствован у Пола Лански, который написал его на компьютере и назвал «Mild und Leise». А может, он не заметил бы этого, но роковой аккорд из четырех нот узнал бы точно. Его назвали в честь Вагнера, но Вагнер его не изобрел, а услышал в «Концерте фейерверков» Малербо и позаимствовал — только дал ему звучать дольше и заставил разрешаться в ля мажор вместо ре мажора. А потом передал по наследству Дебюсси, который использовал его в опере «Пеллеас и Мелизанда». Дебюсси, в свою очередь, передал его Бергу, который переиначил его для своей «Лирической сюиты», и дальше он перешел к Лански. А «радиохэды» на шли его у Лански и передали мне.
Ради тебя я заставлю небо плакать серебром и золотом. Я сотрясу ночную мглу, разорву ее в клочья и заставлю истекать миллионом звезд. Отвернись от темноты, от безумия, от боли. Открой глаза. Почувствуй, что я рядом. Что я - помню и надеюсь.
Открой глаза и взгляни на свет.
Reviews
7