Read the book: «Игры чародеев», page 13

Font:

******

Аня проспала несколько часов. Пока она отдыхала, я изучил небольшую квартиру, в которой очутился. По сравнению с халупой Максима, где мне пришлось жить последние несколько дней, эти апартаменты выглядели светлыми и уютными: чувствовался запах недавно сделанного ремонта, без примесей пыли и замшелости, характерных для старых домов, а новая и опрятная мебель, стоявшая внутри, была гармонично вписана в интерьер.

Открыв глаза, Аня сонно посмотрела на меня.

– Как себя чувствуешь? – спросил я.

Вместо ответа она слегка сжала кулак и медленно подняла вверх большой палец.

– Пойду сделаю тебе чаю, – я улыбнулся её сарказму и отправился на кухню.

Покопавшись на полках, я обнаружил банку с листовым зеленым чаем. Полностью пренебрегая классическими китайскими традициями приготовления, я наспех заварил его в кружке кипяченой воды и, закинув туда несколько ложек сахара, передал Ане.

Поблагодарив легким кивком головы, девушка аккуратно взяла кружку и пригубила мутноватый напиток.

– Кто кидает сахар в зеленый чай? – сморщившись спросила она.

– Это чтоб восстановить силы, – ответил я.

Нетрудно было предположить, что недавние заклинания отняли у неё очень много энергии.

– В древнем Китае за такое неуважение тебя бы на бамбуковый кол посадили, – сделав очередной глоток, сказала она.

– Слава Богу, мы не в Китае.

Допив чай, Аня поставила кружку на пол.

– Спасибо, – немного растерянно улыбнулась она.

Я улыбнулся в ответ.

– Максим предупредил, что за вами гонятся, – пояснила Аня. – Просил быть осторожнее. Но все произошло так быстро, что я не успела толком собраться. Слишком много лишних сил потратила. Хорошо, что смогла убежать на адреналине. А то бы прям там рухнула.

– Ты умница, – подбодрил я Аню. – Молодец, что не растерялась при виде оружия.

– Ерунда, – отмахнулась Аня. – Не в первый раз.

Я удивился этому замечанию, но говорить ничего не стал.

Аня потерла глаза, сгоняя недавний сон, а затем уселась на диван, скрестив ноги по-турецки. Это выглядело даже немного символично, учитывая страну, в которой мы находились.

– Слушай, – она посмотрела на меня, – а можно посмотреть тот дневник?

– Зачем?

– Даже не знаю. Наверное, хочу понять, что было в голове у Адель. О чем она думала, что переживала. Почему говорила, что должна умереть. Всё-таки… – Аня запнулась.

– Всё-таки эта история сильно скребет по нервам и не выходит из головы, – закончил я фразу.

Аня кивнула.

– Я всё как будто слышу плач ребенка, а затем – тот выстрел, – сказала она. – Её ведь убил муж, да? Хочется понять причину.

– Из дневника ты это едва ли узнаешь.

– Но, может, пойму хоть что-то, – тяжело вздохнула Аня.

Наклонившись, я поднял с пола свой рюкзак, вытащил оттуда дневник – и протянул его в руки Ани. Конечно, я не знал, одобрят ли мой поступок Максим и Ольга – но после того, как эта рыжая, веснушчатая девушка спасла мне жизнь, я не собирался отказывать ей в такой просьбе.

Она открыла дневник и принялась неторопливо сканировать глазами записи. По всей видимости, читала Аня не всё подряд, а лишь те фрагменты текста, которые могли быть ей интересными. В это время я раскинулся на кресле, свесив ноги и просто ждал, что же будет дальше.

Долистав дневник, она вернула его обратно. Не знаю, какие соображения оставили у Ани эти записи, но своими мыслями она предпочла не делиться.

– Скажи, что с алкафестом? – я решил сменить тему. – Он точно сделан правильно? А то я не чувствую в нем ничего особенного.

– С алкафестом всё в порядке. Просто он пока ещё пустой.

– Пустой? – переспросил я.

– Ага. Как бы это попроще объяснить… Сейчас алкафест – это как калька, снятая с биополя Адель. Контуры сохранены, но внутри ничего нет. Понимаешь? Теперь его надо заполнить деталями – то есть зарядить энергией. Чтобы он…

– Напоминал биополе живого человека, – догадался я. – Ты сможешь зарядить алкафест?

– Теоретически, да. Но в одиночку на это уйдет уйма времени и сил – энергии надо очень-очень много. Даже на пару с тобой мы управимся в лучшем случае недели за две. Но есть идея получше.

– Какая же?

– Попросим помощи у других магов, – улыбнулась Аня. – Если нас будет много – то алкафест удастся мигом зарядить. Это как вагон угля разгружать: один человек рехнётся, а вот сотня – справится без проблем.

– Но с чего вдруг кому-то нам помогать? – удивился я.

– Да не переживай ты, – неожиданно знакомой пренебрежительной интонацией ответила Аня. – Всё будет нормально. Тебя Максим что ли заразил своим скепсисом? Обычно это он любит никому не верить.

В её словах была правда. Узнай Максим про необходимость привлечь посторонних людей, он, наверное, сошел бы с ума.

– Доверься мне, ладно? – успокаивающим тоном сказала Аня. – У меня есть друзья. Они не откажут в помощи.

– Хорошо, если так, – сказал я.

– Есть только одна загвоздка, – добавила Аня, – они живут в Каппадокии.

Название звучало знакомо.

– Это далеко? Я пока не силен в географии Стамбула.

– Восемь сотен километров отсюда.

– Вон оно что, – осекся я.

Перспектива ехать вглубь страны к каким-то незнакомым магам меня не особо радовала. С другой стороны, а что ещё оставалось делать? Максим и Ольга были за тридевять земель, вонты нашли меня даже здесь. Я чувствовал, что не стоило понапрасну терять время. Алкафест нужно было во что бы то ни стало зарядить энергией – и чем быстрее удастся это сделать, тем скорее мы сможем восстановить дневник.

Даже не знаю, откуда во мне коренилась такая стойкая убежденность, что все ответы обязаны были находиться в тех самых вырванных записях Адель.

– Значит, надо собираться в путь, – сказал я, задумчиво глядя в пол. – Как быстро мы сможем туда добраться?

– Если выйдем рано утром, то днем будем на месте.

– Хорошо.

Аня поднялась с дивана и потянулась. Похоже, силы снова вернулись в её с виду хрупкое, но на деле – очень сильное тело.

– Отлучусь на пару часов. Раздобуду нам транспорт, – она бросила мне связку ключей от квартиры. – Держи на всякий случай. Но лучше никуда не выходи, хорошо? Те парни уже смогли найти тебя один раз – возможно, смогут и снова. Так что не стоит без нужды светиться на улице.

Я кивнул в ответ, с грустью осознавая, что предстоит в очередной раз томиться в мучительном ожидании дальнейших событий. Впрочем, настроения осматривать достопримечательности города у меня всё равно не было.

Через некоторое время Аня вышла из квартиры и захлопнула за собой дверь, оставив меня в одиночестве.

Время тянулось медленно. Я сидел на кресле и проигрывал в голове всё произошедшее – от гибели Алисы, до недавней погони по закоулкам Стамбула. Как ни старался я понять цепочку событий, в единую и связанную последовательность они всё равно не ложились. Почему Адель требовала у мужа убить её? И кого так боялась? вонтов? Но к тому моменту их орден, кажется, уже распался. А главное – на кой всё-таки черт Алиса хотела меня убить? Желала заткнуть рот, как предположил Максим? Или же была иная причина?

Я вдруг начал представлять глупые фантазии. А вдруг я – избранный? Потомок какого-нибудь могучего вымершего народа, жившего две-три тысячи лет назад. И великим пророчеством мне предначертано в будущем подчинить себе все человечество. Ну или, хотя бы, поставить на колени всех магов, живущих на земле. Алиса случайно узнала эту тайну и попыталась спасти мир от нависшей угрозы. Но ничего у неё не вышло – ведь пророчество на то и пророчество, что его просто так не изменить.

Будь бы я героем сказочного фильма, то, наверное, всё происходящее примерно так бы и объяснялось.

Жаль только, что это была не сказка, а реальная жизнь.

Аня вернулась поздно, когда я уже дремал на диване. Вкратце сказав, что всё идет по плану, она пожелала мне спокойной ночи и ушла в соседнюю комнату.

Наутро мы приехали в невзрачный, отдаленный район города, напоминавший промышленный сектор: жилых построек там не было, и повсюду стояли лишь большие складские и производственные здания. Мы вышли из такси рядом с каким-то ангаром, подошли к закрытым металлическим подъемным воротам, и Аня надавила на висящую красную кнопку звонка. Через несколько секунд небольшая дверь, прорезанная в воротах, медленно приоткрылась и оттуда высунулась голова хмурого, лысого турка. Он пристально оглядел нас с ног до головы и кивком велел входить.

На деле ангар оказался огромным гаражом. Внутри царила рабочая атмосфера: около десятка человек ковыряли различные автомобили, снимали с них запчасти, сливали жидкости, что-то отрезали и перекручивали. Я отметил, что большинство автомобилей были довольно дорогими моделями популярных премиум-брендов.

Семи пядей во лбу не требовалось, чтобы догадаться – мы очутились в отстойнике угнанной техники.

Как будто уловив мою догадку, Аня всем своим видом дала понять, чтобы я сохранял спокойствие. Мы прошли по пыльной плиточной дорожке вглубь и свернули в отгороженное помещение – служившее своеобразным офисом. Внутри за столом, ковыряясь в таблицах на компьютере, сидел худощавый, сонный турок средних лет, с короткой стрижкой и ухоженными усами. Увидев нас, он тут же поднялся с места и с улыбкой на лице заговорил с Аней. Она что-то ответила по-турецки и, кажется, в её словах проскользнуло моё имя.

– Это Малик, – представила она мужчину.

Мы пожали друг другу руки, после чего Малик жестом попросил следовать за ним. Пройдя мимо окружающей кипящей работы, мы перешли в другой отсек ангара, отгороженный брезентовой драпировкой. Там находились многочисленные автомобили и мотоциклы, которые, судя по всему, уже прошли «предпродажную» подготовку и теперь терпеливо дожидались покупателей.

Малик указал в угол, где стояло два мотоцикла, и что-то сказал Ане. Они недолго поговорили.

– Умеешь водить? – спросила Аня, кивнув в сторону двухколесной техники.

В ушах зазвенел лязг металла об асфальт, и я словно наяву почувствовал, как, кувыркаясь в полете, несколько раз подряд бьюсь о бетонное дорожное покрытие. Последняя поездка несколько лет назад чуть не стоила мне жизни – и с тех пор я ни разу не садился за руль мотоцикла.

Умом я всё еще боялся, был напуган воспоминаниями о прошлых событиях – и немного страшился снова ехать на двух колесах. И, наверное, стоило соврать Ане – сказать, что я понятия не имею, как управлять этой техникой. Или просто рассказать правду про аварию, в которой чуть не погиб.

Но за меня ответило чувство возбуждения, проснувшееся при виде этих железных коней и возжелавшее снова усадить пятую точку своего хозяина в седло.

– Да, ездил на таких.

Подойдя ближе, я рассмотрел мотоциклы. Это были староватые BMW GS – в простонароде именуемые «гусями» за их латинскую маркировку. Техника была довольно старой, но судя по внешнему виду, прошла капитальный ремонт и выглядела ухоженной: стояла новая резина, детали были начищены и отполированы.

Малик открыл стоявший рядом большой двухстворчатый шкаф, покрытый масляными пятнами, копотью выхлопных газов и всем тем, чем может быть покрыта мебель в подобных местах. Внутри лежали шлемы и висело несколько защитных матерчатых курток. Аня тут же принялась примеривать экипировку, жестом велев мне сделать то же самое.

Подобрав экипировку, мы закрепили рюкзаки на сиденьях.

– Ну что, трогаем в путь? – риторически спросила Аня.

Она что-то бегло обсудила с Маликом, после чего худощавый турок по-дружески обнял девушку и явно пожелал счастливого пути. Меня, естественно, Малик обнимать не стал, ограничившись крепким рукопожатием.

Мы уселись на мотоциклы. Один из работников подпольного сервиса открыл ворота ангара и Аня аккуратно, но быстро выехала первой. Окинув взглядом приборную панель, пощупав выключатели пальцами и немного освоившись, я кнопкой завел двигатель и кивнув напоследок хозяину гаража неторопливо последовал за подругой.

Аня ехала медленно. То ли сама привыкала к технике, то ли давала возможность привыкнуть мне. К счастью, старые рефлексы восстановились быстро – и через десять минут в седле я начал чувствовать себя уверенно и привычно.

Выехав за пределы Стамбула и преодолев ещё несколько километров, Аня тормознула на небольшом бетонном пятачке и слезла с мотоцикла. Она вынула из рюкзака пластиковую бутылку с водой и, неслышно прошептав какие-то слова, начала брызгать жидкостью на наши мотоциклы. Ритуал очень напомнил церковный обряд освящения.

– Что это за магия? – поинтересовался я, когда Аня закончила.

– Защитная, – ответила она. – С ней полиция нас не остановит, а другие машины будут уступать дорогу. А ещё сможем быстрее замечать ямы и выбоины. Короче говоря, поедем безопасно и с ветерком.

«Вот бы мне знать такое заклинание чуть пораньше», – я опять вспомнил ту страшную аварию, в которую попал несколько лет назад.

Аня запрыгнула обратно в седло, и мы продолжили путь.

За последние дни мне довелось провести немало времени в дороге – но на этот раз путешествие доставляло хоть какое-то удовольствие. Я с упоением ловил теплый, обдувающий ветер, в ушах звучал приятный свист, а мимо протекали длинные, красивые пейзажи. Городские декорации быстро сменили сельские виды, а дорога бесконечной серой тесьмой тянулась в сторону восхода солнца.

Аня ехала быстро и даже немного небрежно. Похоже, она была более чем уверена в собственном заклинании, которое, надо признать, действительно хорошо работало: редкие машины уступали дорогу, стоило нам замаячить на горизонте, а полотно под колесами на протяжении всего пути оставалось гладким и неизменно ровным.

С каждым пройденным километром я начинал чувствовать себя все лучше и постепенно погружался в дорожную нирвану: блаженно следовал за Аней, не следя ни за расстоянием, ни за временем, а просто получая удовольствие от самого процесса езды.

По дороге мы сделали лишь одну короткую остановку на заправке и, залив полные баки бензина, продолжили маршрут. Солнце к тому моменту уже высоко взошло над горизонтом и магистраль кишела от мчащихся автомобилей.

Ещё через несколько часов, когда, судя по дорожным указателям, до Каппадокии оставалось примерно десять километров, мы съехали с трассы и остановились около торчащего посреди сухой земли пересохшего колодца, явно выкопанного здесь многие столетия назад для проходивших мимо торговых караванов.

– Зачем мы остановились? – спросил я, сняв с головы тяжелый шлем.

– Сейчас поймешь, – посмотрев в глубину колодца, ответила Аня. – Есть пара монет?

Похлопав по карманам, я нащупал несколько металлических кругляшков и передал ей.

– Рубли, – глянув на деньги сказала Аня. – Давно их не видела.

Она поднесла монеты к губам и что-то прошептала. Затем одну монету бросила в колодец, а вторую протянула мне, велев сделать то же самое.

– Ну вот и всё, – сказала она, когда вторая монета шлепнулась о высохшее дно.

– Может, стоило загадать желание? – спросил я.

– Нет, – игриво ответила Аня. – Лучше смотри, какой фокус сейчас покажу.

Девушка указала рукой в сторону, где простиралась бескрайняя, выжженная солнцем равнина. На пустынном рельефе, тянувшемся до самой линии горизонта, неожиданно начал проступать силуэт большого здания. Он появлялся плавно и постепенно – как изображение на фотобумаге, опущенной в проявитель. Сначала я разглядел центральный корпус, затем – небольшие пристройки по бокам.

– Ни хрена себе, – я большими глазами смотрел на происходящее.

– Здорово, да? – улыбнулась Аня. – Поехали поближе.

Через несколько минут мы припарковались около невысокой парадной лестницы, которая вела к стеклянным входным дверям здания. Появившееся из ниоткуда место с виду напоминало типичный гостиничный комплекс. Пятиэтажный широкий корпус по центру явно служил жилым сектором: на это намекали стройные ряды окон и балконов. Сбоку от него, соединенные переходами, стояли две невысокие постройки, облицованные стеклом изумрудного цвета.

– Изначально здесь планировали сделать гостиницу, – пояснила Аня, пока мы поднимались по лестнице. – Потом инвестор заморозил все работы. А затем объект выкупили, скрыли от посторонних глаз с помощью магии и закончили строительство.

«Прям как здание «Пятого периметра», – подумал я.

Мы прошли сквозь большие крутящиеся двери и оказались в просторном, уютном холле, который по виду действительно напоминал гостиничное лобби.

Внутри было немноголюдно. Лишь небольшая компания подростков сидела на одном из диванов и шумно что-то обсуждала. Заметив нас, они тут же прервали разговор. Бегло смерив взглядом сначала меня, а затем Аню, подростки вдруг улыбнулись и доброжелательно поздоровались – на английском языке!

Аня улыбнулась и приветственно махнула рукой в ответ.

Мы пересекли холл, зашли в открытые двери прозрачной кабины лифта и неспеша поднялись на последний этаж комплекса.

– Что это за место? – глядя сквозь лифтовое стекло, спросил я.

– А сам не понял? – посмотрела на меня Аня. – Школа магии.

Я с интересом продолжил пялиться в стекло.

Раньше я никогда всерьез не задумывался, на что в действительности похожи школы магии и как выглядят их воспитанники. Беглое воображение обычно рисовало нечто вроде высоких готических замков, или же утопающих в густом лесу особняков в Викторианском стиле, где юные волшебники совершенствуют свои навыки под чутким присмотром опытных педагогов. Мне почему-то казалось, что от этих мест должно веять чем-то необычным, загадочным и мистическим. Представлялось, будто гостей в школах магии прямо у порога должны встречать статные пожилые дворецкие или даже настоящие призраки, повсюду внутри помещений будут развешаны древние портреты выдающихся выпускников, под сводами обязаны парить горящие свечи, тускло освещающие мрачные залы, а ученики таких школ должны ходить в длинных мантиях или, на худой конец, строгой школьной форме по образцу лиги Плюща.

И эти представления совершенно не вязались с тем, что я теперь видел наяву: вместо помпезной и монументальной постройки, наполненной подростками в мантиях, настоящая школа магии оказалась простым современным зданием, а её ученики – обыкновенными мальчишками и девчонками, носящими джинсы и потертые футболки.

Реальная жизнь снова предстала куда зауряднее высокопарных ожиданий.

Мы вышли из лифта и, пройдя по выложенному ковролином коридору, остановились у одной из дверей. Аня громко постучала, и раздавшийся с другой стороны двери голос разрешил нам войти.

Переступив порог следом за спутницей, я осмотрелся. Мы очутились в просторном, но темном кабинете, обставленном в классическом выдержанном стиле. Вдоль стен тянулись большие стеклянные стеллажи, уставленные старыми книгами, а рядом с окном находился огромный письменный стол с резными узорами, за которым сидел пожилой лысый мужчина с аккуратно подстриженной светлой бородой. Увидев нас, мужчина тут же встал с места, и я отметил, что ростом он оказался невысок.

– Анна! – он говорил на прекрасном русском языке с легкими нотками восточного акцента. – Наконец-то вы приехали! Очень рад твоему визиту!

– Ибрагим, – ответила она. – Давно не виделись!

Мужчина быстро подошел и заботливо обнял Анну, затем перевел взгляд на меня.

– Это мой друг, – Анна представила меня.

– Друг Анны – и мой друг, – с силой сдавив мою ладонь в рукопожатии, сказал мужчина. – Позвольте представиться – Ибрагим Али, директор школы Кюшуке.

Ибрагим окинул взглядом нашу запачканную дорожной пылью одежду.

– Вижу, что вы проделали долгий путь. Проходите и располагайтесь – я попрошу принести вам чай и что-нибудь пиро… перо....

– Перекусить, – улыбнулась Аня.

– Да, именно! Спасибо большое. Некоторые слова русского языка до сих пор даются мне крайне тяжело.

Гостеприимство Ибрагима было очень кстати. Сейчас, когда энергичный запал, подпаленный длинной дорогой, притух, я осознал, что чертовски проголодался. Судя по взгляду Ани, она была со мной солидарна.

Ибрагим на секунду вышел из кабинета и, судя по всему, дал кому-то необходимые распоряжения. Вскоре в комнату зашла миловидная девушка с подносом в руках, на котором стояли стаканы с чаем и тарелки с легкими закусками. Мы же тем временем удобно расположились на двух кожаных диванах, стоявших рядом с небольшим стеклянным столиком.

– Вижу, что вы тоже маг, – деликатно обратился ко мне Ибрагим. – Если не секрет, в какой школе вы обучались?

– Ни в какой, – слегка смущенно признался я. – Учился, в основном, сам.

– Ах, – в его глазах скользнуло легкое разочарование. На секунду мне даже показалось, что это был самый настоящий снобизм.

За короткий промежуток времени, который занял спонтанно организовавшийся перекус, мы успели обсудить общие, самые что ни на есть светские темы. Ибрагим интересовался, как прошла наша дорога, долго ли мы были в пути и не столкнулись ли с какими-либо трудностями. В манере его общения чувствовался истинный восточный политес и неспешность – ни о каких делах и причинах нашего визита он пока не говорил, и всем видом показывал, что для важного разговора время ещё наступит.

Лишь когда короткая трапеза была окончена, а поднос с опустевшими тарелками унесли, директор школы, наконец, перешел к делу.

– Если не сложно, покажите, пожалуйста, алкафест, – попросил Ибрагим.

Я достал из кармана деревянную руну и протянул её в смуглую ладонь нового знакомого. Ибрагим внимательно изучил артефакт со всех сторон.

– Решили использовать скандинавские ритуалы, – сказал он, продолжая разглядывать руну. – Что ж, вышло очень недурно.

Он поднял глаза и посмотрел на Аню.

– Как я и обещал, мы поможем наполнить его энергией, – сказал он.

– Ибрагим, вы нас несказанно выручите, – улыбнулась Аня. – Будем вам дико признательны.

– Дико…, – тихо повторил директор. Он похоже, задумался над значением этого слова, но тут же уловил смысл сказанной фразы и улыбнулся, – не стоит благодарности. Моим ребятам такая работа будет полезной практической разминкой. Но если не секрет, для каких целей вы намерены использовать этот артефакт?

– Хотим с его помощью восстановить кое-какие утраченные рукописи, – честно ответила Аня.

Ибрагим слегка приподнял брови.

– С помощью алкафеста можно восстанавливать рукописи? Не знал, не знал. Впрочем, этот артефакт скрывает множеств тайн и возможностей. Думаю, маги и алхимики ещё не одно столетие будут биться над ними.

На столе Ибрагима пронзительно зазвонил старый дисковый телефон, словно вынырнувший из другой эпохи. Директор снял трубку и выслушал быстрый поток слов, долетевших из динамика.

– Простите, друзья, но я вынужден вас оставить, – сказал он. – Вы пока можете расположиться в гостевых комнатах и отдохнуть. Если не возражаете, нужный ритуал мы проведем завтра. Ученики за ночь наберутся сил – и утром покажут всё, на что они способны.

– Никаких проблем, – мы с Аней поднялись со своих мест.

Я забрал со стола алкафест и засунул его в задний карман джинсов.

Мы покинули кабинет, и директор школы, вежливо поклонившись, быстрым шагом направился в сторону лифта. А Аня повела меня по коридору в противоположном направлении. Она явно хорошо ориентировалась в этом здании.

– Смотрю, ты знаешь здесь все тропинки, – сворачивая в очередной проход, сказал я.

– Конечно, – улыбнулась она. – Два месяца здесь жила, пока преподавала.

– Ты была преподавателем магии? – удивился я.

– Да. Магистром Звездного Кольца.

– Что ещё за Звездное Кольцо?

– Так называют один из союзов магических школ по всему миру. Нечто вроде сети образовательных учреждений – если говорить простым языком. Я вела несколько авторских курсов. Когда заканчивала читать его в одной школе – перенаправлялась в другую, затем в третью и так далее.

– Выходит, ты много поколесила по свету?

– Ещё как, – улыбнулась Аня. – Но я довольна. Такие перемены мне лишь в удовольствие.

Спустившись по лестнице на два этажа ниже и пройдя вдоль длинного ряда дверей, мы зашли в одну из комнат, которая явно напомнила об изначальном назначении здания школы и выглядела как классический гостиничный номер класса «Комфорт».

– Переночуешь здесь, – сказала Аня. – Спальные принадлежности и всё прочее найдешь в ящиках.

Я одобрительно кивнул.

– Ужин будет через несколько часов, я тебя позову. Найдешь пока чем себя занять?

– За меня не переживай, – ответил я.

Закрыв за собой дверь и воспользовавшись образовавшейся передышкой, я решил созвониться с Максимом и разузнать, как обстояли дела у моих товарищей. Достав из кармана мобильный телефон, я набрал номер. Максим снял трубку через три гудка.

– Погоди, – сразу перебил он, – включу громкую связь.

Из динамика начали доноситься шорохи и скрежащие звуки: Максим пытался перевести свой телефон в режим громкой связи, но явно безуспешно.

– Дай сюда, – в отдалении послышался голос Ольги.

Через несколько секунд на телефоне-таки включился нужный режим.

– Ты прям ископаемое, – недовольно бросила Ольга. – Ладно – интернетом пользоваться не умеешь, но хоть телефон-то освоить можно?

Пробурчав что-то в ответ, Максим снова обратился ко мне.

– Как там у вас дела?

Я в подробностях описал наши приключения. Хронологии придерживаться не стал – сначала рассказал про нападение вонтов, затем – про странные и трагичные события, случившиеся много лет назад в квартире Адель, и, наконец, про алкафест и нашу поездку в школу.

Максим и Ольга слушали молча и с вопросами не влезали.

– Директор школы обещает завтра помочь наполнить алкафест энергией, – закончил я. – Надеюсь, проблем не возникнет.

– Насыщенно время проводите, – ответил Максим. – Парень – ты молодец. Не считая нападения вонтов, пока все идет по плану.

Похвалу из его уст было непривычно слышать. Тем более, что моих заслуг здесь особо не было. Настоящим молодцом была Аня.

– Вам удалось узнать, где конкретно Адель делала записи в дневнике? – спросил я. – И что там с зельем для ритуала?

– Не парься, у нас всё схвачено, – со свойственной ему бравадой ответил Максим. – Всё будет тип-топ. А ты пока сосредоточься на алкафесте. Позвони завтра, как только закончите – тогда и обсудим дальнейшие планы.

На этом разговор был окончен.

После долгой дороги я с удовольствием принял душ, переоделся в чистую одежду и, чтобы скоротать время решил прогуляться по зданию школы. В конце концов, когда ещё мне доведется оказаться в настоящей школе магии?

Первые два этажа комплекса были отведены под небольшие учебные аудитории, разместившиеся в помещениях несостоявшихся гостиничных номером. Рядом с каждой дверью висели таблички-указатели: «Кабинет истории алхимии», «Кабинет эликсироварения», «Кабинет фармакологии», «Кабинет английского языка» и прочие. Похоже магические дисциплины переплетались здесь со вполне заурядными школьными предметами, такими как алгебра, физика и биология.

Проходя мимо одной из комнат с вывеской «Кабинет вербальной магии», я заметил, что дверь была не плотно прикрыта и, не сдержав любопытства, аккуратно заглянул внутрь. Аудитория не сильно отличались от типичных классов в обычных школах – разве что была гораздо теснее большинства из них. Одну из стен занимала широкая, испещренная маркером доска, напротив которой, в два ряда, стояло несколько парт. Другие стены были увешаны учебными плакатами с описанием базовых заклинаний и ритуалов, некоторые из которых оказались мне знакомы.

Я продолжил осматривать школу и в одном из коридоров наткнулся на Ибрагима, который, сидя на корточках перед двумя совсем юными волшебниками, что-то старательно им объяснял. Закончив выслушивать наставления, ученики уважительно поклонились директору и быстро убежали прочь, а Ибрагим быстрым движением выпрямился в полный рост.

– Знакомитесь с нашей школой? – директор сразу заметил моё любопытство к окружающей обстановке.

– Да, – признался я. – Никогда раньше не был в подобных местах. Только слышал, что такие школы существуют.

– Если соизволите, я с радостью готов провести для вас небольшую экскурсию. В конце концов, вы наш гость.

Разумеется, отказываться от предложения я не стал.

Ибрагим вежливым жестом попросил следовать за ним и неспеша провел меня по всем этажам здания, попутно рассказывая историю школы и любопытные, курьезные случаи, связанные с ней.

Школа Кюшуке оказалась полна интересных и необычных мест: библиотеки античных свитков, анатомического театра и магических лабораторий, в которых наряду с самым современным оборудованием стояли древние диковинные механизмы.

– Новые достижения науки, вне всяких сомнений, сильно помогают и в учебе, и в исследовательской работе, – пояснил Ибрагим. – Но и классические инструменты алхимии часто оказываются востребованными.

Директор показал аудитории, где школьников учили магиям стихий, заклинаниям и ритуалам. На полках в этих кабинетах вперемешку стояли популярные химические реактивы – фосфаты, щелочи, кислоты – и неизвестные мне вещества – перемолотые коренья, склянки с кровью, банки с землей, белым и черным пеплом. Стены в большинстве классов, как правило, украшали разнообразные плакаты – анатомические атласы, карты звездного неба и всевозможные чертежи непонятного назначения.

– Мы не просто учим колдовать, – объяснял Ибрагим. – Заклинаниям можно научить практически любого. Куда важнее показать их связи и закономерности, объяснить как из одного магического ритуала вытекает другой. В чем их единство и в чем различие.

– А как к вам попадают новые ученики?

– Как правило, у нас учатся наследники династий – через стены Кюшуке прошло не одно поколение волшебников. Иногда мы и сами находим учеников. Так что недостатка в учащихся у нас никогда не бывает. Но куда сложнее найти учителей. Подавляющая часть опытных магов стремится к практике, а школа – к сожалению – в большей степени храм теоретиков.

– А как получилось, что школа находится в гостиничном комплексе?

– Стечение обстоятельств, – ответил он. – Гостиницу начал строить мой дед. Думал сделать мощный туристический кластер в центре страны. К сожалению, он скоропостижно скончался, так и не закончив проект.

– Он был магом?

– Да, как и все мужчины в нашем роду. После смерти деда мой отец принял решение достроить комплекс, но не делать из него туристический центр, а превратить это место в школу. Несколько лет назад он покинул свой пост – к сожалению, почтенный возраст уже не позволяет ему так же хорошо управляться с делами школы, как раньше. Руководство школой перешло ко мне – и до сих пор я ничуть не жалею о своем выборе.

В кармане директора зазвонил телефон. После короткого разговора Ибрагим был вынужден откланяться – судя по тону и интонациям в его голосе, случилось что-то, требовавшее его непосредственного участия.

Тем же вечером мы снова встретились на общем ужине. В просторном ресторане на крыше школы собралось не менее сотни учеников разных возрастов – от желторотых юнцов, до крепких подростков. За отдельным столом вместе со мной, Аней и Ибрагимом сидели взрослые сотрудники школы.