Reviews of the book «Самый нужный гормон. Дофамин правит всем», 17 reviews

Перевод на русский язык просто ужасен. Начиная от банальных опечаток и пропущенных слов, и заканчивая принципиально неправильным смысловым переводом. Особенные страдания вызвал перевод FDA = Food and Drug Administration, у меня, как человека, работающего в фарм. отрасли.

Сложилось впечатление, что великий дедлайн заставил переводчика прогнать всю книгу через гугл-транслейт. Это заставляет задуматься о том, верно ли вообще передан смысл написанного Либерманом. Ошибки бывают, опечатки – не страшно! Но чем дальше в лес, тем абсурднее предложения.

Сама книга богата примерами «из жизни», максимально адаптирована для неподготовленного читателя, но не теряет при этом информативности (если мы говорим о психологии). Биологии в изложении мало, поэтому человеку из данной области описание работы гормона может показаться излишне абстрактным.

Сказать больше об этой книге сложно. Будем пробовать читать в оригинале.

Регулярно покупаю книги на Литресе. Но хорошо, что не купил эту. Почему с таким переводом за книгу берут деньги!!! Просто возмутительно!!

Многообещающая, но нечитабельная книга. Качество перевода и корректуры неприемлемы для серьезного издания. Элементарные синтаксические ошибки уже в бесплатном фрагменте. О построении предложений вразрез с нормами русского языка даже не говорю. Буду искать оригинал.

Полезная и откровенная книга. Та информация о человеке, которую мы должны получать еще в подростковом возрасте, но почему-то не получаем и к 30 годам. это азбука, основа грамотного отношения к себе, к людям и к построению своей жизни

Книга не просто помогает разобраться в себе и понять скрытые причины поступков других людей (и своих собственных действий). Это – увлекательное, захватывающее чтение, оторваться невозможно! Хочется прочитать в том же стиле о «приключениях» остальных гормонов

Ужасный перевод,порой самому приходится найти смысл в бессвязных словах,к слову это не всегда получается и это начинается спустя каких то 50 страниц,такое ощущение что переводчик просто для галочки накидывал слова даже не вникая в получающийся смысл.Книга хорошая нужная и интересная но перевод портит все процентов 20-30 смысла задуманного автором,невозможно разобрать.

Сначала хочу сказать, что перевод выполнен некорректно, редактуру и корректуру книга очевидно проходила спустя рукава, но тем не менее, это все же добротная вещь.

Довольно легкое чтиво для тех, кто минимально ознакомлен с работой головного мозга и нейротрансмиттеров в частности. Хорошие объяснения на пальцах, что, как, зачем и почему.

Буду кратка: кто хочет узнать, ЧТО влияет на его пристрастия, желания и политические взгляды, то к прочтению рекомендую. Кто хочет понять, что счастливая жизнь  - это не веселые старты в школе, где постоянно нужно быть быстрее, выше, сильнее.

Хочу еще добавить, что книги этой серии (как минимум три: "Мой лучший друг желудок", "Только женская тема!" и "Дофамин") не мракобесны и объясняют все обо всем крайне простым языком.  Буду продолжать знакомиться с серией "Научпоп для всех"

Review from Livelib.

Кошмарный перевод, примитивные плоские примеры «из жизни», сбивчивая структура повествования. Когда автор начал со всей серьезностью обьяснять, что наркотики - это плохо, терпению моему пришел конец.

Содержание на 5, а оформление на 2. Перевод явно машинный, местами не отредактирован, встречаются как грамматические, так и смысловые ошибка.

Log in, to rate the book and leave a review
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
22 August 2019
Translation date:
2021
Writing date:
2018
Volume:
270 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-17-114706-8
Download format:
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,4 на основе 28 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,3 на основе 14 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 396 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,3 на основе 44 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,1 на основе 96 оценок