Volume 786 pages
Божественная комедия
About the book
«В каждой развитой культуре классические памятники прошлой литературы должны существовать не в одном, а в нескольких переводах… Сопоставляя два или несколько переводов, читатель может получить как бы стереоскопическое изображение оригинала, увидеть его с разных сторон».
В настоящей книге представлен новый перевод «Божественной комедии» Данте, выполненный членом-корреспондентом РАН, доктором педагогических наук В. Г. Маранцманом.
Что наша жизнь? Вера, надежда или любовь? Что является движущей силой, возможен ли баланс или это очередная иллюзия? Будьте готовы, что будет много религии, ну очень много религии, поэтому чтобы максимально понять, что же хотел сказать автор, надо знать чуть больше чем базу. Но к счастью этим все дело не обходится, и ничто мирское нам не чуждо: и по богатым пройдётся и по политике и науке. А всё произведение нам активно продают идею загробной жизни. Хотелось бы сразу в рай, но тут уж, кто на что учился, как говориться. И в этом одна из главных, пожалуй, задач произведения - заставить нас измениться, пока ещё есть время.
Читать Данте самого по себе можно, но тогда точно упустишь кучу пасхалок и скрытые смыслы. Один из лучших вариантов, разбавить чтение Божественной комедии Нембрини Франко Нембрини - Данте, который видел Бога: «Божественная комедия» для всех . Что я и планирую сделать.
Reviews, 1 review1