Read the book: «Жид в терновнике»

Font:

Был у одного купца работник, парень прилежный и исправный: вставал утром раньше всех, позже всех ложился. Был он веселого нрава, простак и добряк, каких мало. А купец был человек жадный на деньги, над каждой копейкой трясся. Когда через год окончился срок службы работника, купец не дал ему ни гроша, и тот остался жить у него другой год. «Так-то лучше, – думает скряга: – и деньги целы и хороший работник у меня останется». Прошел еще год, опять купец не заплатил работнику жалованья, и тот остался жить на третий год. Наконец, когда кончился третий год, работник пришел к купцу и говорит: «Прослужил я тебе, господин, честно и исправно три года, Заплати сколько следует мне и отпусти: хочу по белому свету походить, людей посмотреть и себя показать». – «Сколько же тебе денег нужно за работу?» спросил скряга, и стал в карманах рыться. – «Сколько дашь, всё ладно будет». – «На вот тебе три копейки, за каждый год по копейке». – «И на том спасибо,» – сказал парень. Не знал он толку в деньгах, думал, что и три копейки – целый капитал и на него можно прожить весь век припеваючи.

Пошел парень от купца куда глаза глядят. Идет, песни распевает, засунет руку в карман, побренчит монетами и скажет: «Ишь, денег-то сколько! Живи не тужи с таким капиталом!» Идет он лесом, попадается ему навстречу старенький старичок: «Куда путь держишь, удалаяголова?» – спрашивает его. – «А куда глаза глядят». – «Уж очень ты, я вижу, весел, денег что ли много в карманах завелось?» – «Угадал, дедушка, карманы полны-полнехоньки, – получил жалованье за три года». – «А велико ли твое жалованье?» – «Целых три копейки». – «Слушай-ка, парень, дай мне эти три копейки: я человек бедный, заработать мне, старику, нелегко, а ты молод, заработаешь живо». Парень был добрый, жалко ему стало старика, – и отдал он все свои деньги, три копейки: «Возьми, дедушка, без хлеба я не останусь». Старичок взял деньги и говорит парню: «Вижу я, доброе у тебя сердце, парень, и за твою доброту я хочу отблагодарить тебя: скажи мне, что ты желаешь получить за каждую твою копейку, и всё будет исполнено». – «Хвастаешь ты, дедушка, я вижу. Ну, да коли на то пошло, изволь, скажу: за первую копейку хочу купить такую скрипку, на которой, если заиграю, всё кругом запляшет; за другую – дай ружье, из которого я мог бы попадать в цель без промаха, а за третью, – сделай так, чтобы кого и о чем я ни попросил – отказа бы мне не было». – «Ладно, будьпо-твоему,» – сказал старичок, сунул руку в куст, вынул оттуда скрипку и ружье, и отдал парню. «Проси у кого хочешь и что хочешь, – никто тебе в твоей просьбе не откажет,» – сказал старичок парню, и исчез.

Age restriction:
12+
Release date on Litres:
29 August 2017
Translation date:
1893
Writing date:
1815
Volume:
5 p. 1 illustration
Copyright holder:
Public Domain
Download format:
Text, audio format available
Average rating 4,6 based on 3845 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 2765 ratings
Text
Average rating 4,6 based on 73 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,5 based on 593 ratings
Text
Average rating 0 based on 0 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,5 based on 2 ratings