Стивен Кинг. Король ужасов. Все экранизации книг мастера: от «Кэрри» до «Доктор Сон»
ТекстtextPDF

Volume 228 pages

2019 year

18+

Стивен Кинг. Король ужасов. Все экранизации книг мастера: от «Кэрри» до «Доктор Сон»

Not for sale

About the book

Эта книга не о произведениях Кинга, по крайней мере, не только о них. Эта книга о том, что Кинг дал кинематографистам (и телевизионщикам) – и неважно, добровольно он это сделал или нет. Также эта книга о том, что режиссеры вернули Кингу. Дело в том, что такие фильмы, как «Кэрри», «Салемские вампиры» и «Сияние», значительно укрепили репутацию Кинга как писателя и поставили его имя в начало списка авторов бестселлеров. Так или иначе, Кинга как писателя по-прежнему зачастую оценивают по картинкам на экране; Кинг – автор художественных произведений и в то же время представитель шоу-бизнеса. Но, главное, Кинг— это великий писатель, в произведениях которого поднимаются сложные вопросы человеческого бытия.

Внутри книги вы найдете хронологию всех экранизаций произведений Короля ужасов с комментариями всех причастных и яркими иллюстрациями. Автору удалось пообщаться с режиссерами и актерами фильмов, а также проанализировать, насколько команде фильма удалось передать главную мысль книги. Невероятный подарок для поклонников творчества Стивена Кинга!

Из книги, лично я, уяснил, что примерно 90 процентов экранизаций Стивена Кинга «так себе». И это мягко говоря! Зато есть «золотые» 10 процентов, про которые я итак знал, что они хорошие. Книга ценная мелкими деталями, колкими и беспристрастными шпильками. В целом получился хороший гид по киноКингу.

hatalikov
hatalikov
Автор смотрит на картину глазами своих персонажей. Его истории врождённо кинематографичны. Кроме того, он любит безумную саморефлексивную сложность своей последней задачи: познать Стивена Кинга усилиями Стивена Кинга.

Бывший редактор журнала Empire, журналист, писатель и сценарист Айан Натан специализируется на создании красочных иллюстрированных биографий с «рабочим» уклоном в деятельность того или иного кинематографиста или, в данном случае, беллетриста и его связей с аудиовизуальными видами искусства. Такие книги преимущественно выходят под эгидой подарочных изданий, стоят в разы дороже обычных томов и хранятся с особым трепетом.

В конце концов, в чём состоит сила писателя, если не в том, чтобы зажигать огонь силой своего воображения?

Конкретно здесь хотелось бы разобраться в содержании исследования, а не в картинках, качестве бумаги и прочей вполне предсказуемой мишуре: совершенно ясно, что труд над оформлением проделан выше всяких похвал и нет никаких адекватных альтернатив падению лицом в страницы, попутно вдыхая дурманящий аромат типографской краски. Подобный подарок действительно порадует любого фаната.

«Как быстро мы забываем своё детство, — сокрушается Кинг, вспоминая то время, когда дни были длиннее, цвета — ярче, а небо — выше. — Дети постоянно живут в шоковом состоянии. Для них «точка входа» всегда будет настолько свежа и настолько сильна, что она не может не быть пугающей». Дети могут усваивать реальность так, как этого не могут делать взрослые. У них есть свои, более широкие каналы восприятия. Ребёнок, который видит на улице человека, которого сбила машина, обязательно подойдёт и посмотрит на него, а потом уже обратится за помощью.

В предлагаемом вниманию талмуде мы узнаём информацию обо всех полнометражных и многосерийных экранизациях Стивена Кинга, выходивших от «Кэрри» до «Доктора Сон». Иногда это — полноценные огромные статьи, порой — компактные, лаконичные заметки, реже — тексты-малютки с «впихнутым невпихуемым». Безусловно, не о каждом фильме, антологии или сериале есть возможность сказать развёрнуто и подробно: тем не менее, анализ произведений хоть и конструктивен, но всё же частично весьма субъективен.

Спилберг склонен видеть в человеке лучшее, а Кинг обладает даром видеть худшее. Но оба они, если можно так сказать, агрессивные гуманисты.

Айан хорош в описании процессов всех стадий продакшна, особенно начальной: его ужасно интересует, как определённая идея рождалась на свет, утекала из одной индустрии в другую, воплощалась разными людьми в разных ипостасях. Честно и прямолинейно даётся свод мнений критиков после выхода премьер; вместе с тем мы наблюдаем и индивидуальную оценку, с которой можно как согласиться, так и оспорить. Там, где ему не слишком нравится копаться в перипетиях, Натан порой высказывается резковато или саркастично, но в целом такая прихоть более чем терпима (если, конечно, вы не вооружены радикально полярной позицией).

«У нас действительно есть несколько случаев, когда мы делаем «зиг» там, где книга делает «заг»», — смеётся он.

Чуть ярче блестят на солнце не часто встречающиеся, хотя и удручающие фактические ошибки (грамматические тоже есть, однако в глаза бросаются не так яростно): связаны ли они уже непосредственно с поспешным переводом и ленивой редактурой — остаётся догадываться. Например, в обзоре «Сердец в Атлантиде» вместо вампиров из «Тёмной башни» упомянуты почему-то инопланетяне, коих там, если память не изменяет, не было. Или вот предложение про то, что «Мобильник» представляет собой современную версию хоррора о зомби «Дорога», «снятого Кормаком Маккарти». Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы перепроверить и выявить, что он снят Джоном Хиллкоутом по бестселлеру Маккарти. Впрочем, если вы не придирчивы, всё это потеряет значение — подумаешь, что-то где-то не так указано. А вот с довольно пространными, витиеватыми, заумными метафорами и мыслеформами, что Айан допускает как бы невзначай, однако к которым не получается подступиться, сколь ни мусоль в уме, возникают истинные сложности. Так и подмывает спросить, что имеется в виду и с чем его едят.

«Я хотел расшифровать невыразимое», — сказал он, и таким образом задал себе цель всей жизни.

Прежде всего, впечатление от фолианта напрямую зависит от степени знакомства с Кингом. Тем, кому довелось читать его «Как писать книги» и «Пляску смерти» (один из ключевых источников для Натана), а также осилить некоторое количество романов, повестей, рассказов, фильмов и сериалов, о которых идёт речь, естественно, будет чуть менее любопытно шагать по пути с изученными остановками. С той лишь разницей, что отсутствие полчищ удивительных открытий компенсируется общим закреплением материала и собиранием по крупицам менее известных фактов и/или работ, когда-то прошедших мимо. В отрыве же от аспекта, как ни крути, сборник обогащён полезными сведениями от корки до корки.

Произведения Кинга обладают кинематографическим синтаксисом. Сцены в них тесно переплетаются между собой и управляются диалогами. В этом состоит одна из многих причин, по которой кинематографисты восхищаются его работами: писатель говорит на их языке.

Отдельно следует отметить, что повествование содержит и главы, и вбирающие их тематические разделы. Нет, не стоит готовиться к апокалипсису недопонимания: адаптации, собранные в каждом разделе, аккуратно придерживаются хронологического порядка. Невзирая на это, Айану удаётся как-то подвести их под заданное названием настроение, структурируя список и протягивая через него смысловую нить, связывающую воедино историю не только коллабораций «короля ужасов» с «королями», «принцами» и «нищими» экрана, но и всей творческой стези мастера.

Процесс творчества есть воспламенение ума.

Подытожить необходимо рекомендацией: штудировать сей экземпляр приятнее в «живом» обличии, игнорируя электронный. В сию эпоху на «Букмейте», к счастью, такой в наличии, что позволяет сэкономить неплохие деньги, но больше удовольствия принесёт тот самый запах краски, ощущение тяжёлого веса на руках и переворачивание листов, чем пристальное вглядывание в чудовищно мелкий шрифт на телефоне. И, само собой, все вышеупомянутые претензии к текстовому наполнению в обстоятельствах сугубо тактильного контакта наверняка перестанут до одури мозолить очи, позволив упиться вусмерть великолепием «кинговского» мира.

Нарежьте любой рассказ Кинга, и из него просочится кровь самого автора.
Отзыв с Лайвлиба.
Марья :)

На сегодняшний день врятли найдётся человек, который так или иначе незнаком со Стивеном Кингом. Если книги не читали, то уж экранизации точно смотрели.

Эта книга нас знакомит с тем, что дал Король ужасов кинематографии (телевизионщикам). Как снимались фильмы/сериалы. Почему был тот или иной режиссёр. Почему именно эти актёры. Почему экранизация получилась как получилась. Почему некоторые книги были экранизированы только с 3 или 4 попытки. Сколько вариаций экранизации было. Как вообще начались съёмки по Кингу. В общем, внутри книги полная хронология всех экранизаций произведений Короля ужасов с комментариями всех причастных и яркими иллюстрациями.

А Вы знали, что к большинству своих экранизаций Кинг сам писал сценарии? А где-то просто консультировал.

А Вы знали, что если бы не Табита Кинг, то не было бы ни какого Короля ужасов? Либо же его место занял бы кто-то другой (что по мне маловероятно). И если бы не Табби, то мир не увидел бы "Кэрри". Ведь Кинг выбросил рукопись в мусорное ведро.

Эта книга для фанатов или тех кто хочет приобщиться к миру ужасов Кинга.

Я не фанат и на данный момент знакома  с Кингом только по экранизациям, если не считать этой книги. Но узнавая мелкие детали, которые кажутся не значительными, теперь ещё больше хочу познакомиться с книжным творчеством.

rikka.batitskaya

Оформление красивое. Повествование сухое. На некоторые фильмы даже страницы текста нет. Особенно интересное информации не содержит. Будто из Википедии текст скопирован.

Leave a review

Log in, to rate the book and leave a review
Book Айана Натана «Стивен Кинг. Король ужасов. Все экранизации книг мастера: от «Кэрри» до «Доктор Сон»» — download in pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
18+
Release date on Litres:
27 November 2019
Translation date:
2020
Writing date:
2019
Volume:
228 p.
ISBN:
978-5-04-108633-6
Total size:
336 МБ
Total number of pages:
228
Publisher:
Copyright holder:
Эксмо
Download format:
pdf