Quotes from the book «Этюд в багровых тонах. Знак четырех. Записки о Шерлоке Холмсе»

ной из них – жизнь, в другой – смерть. Я приму оставшуюся, и посмотрим, есть ли на земле справедливость или все зависит от случая. Забившись в угол, он стал дико вопить и молить о пощаде, но я вытащил нож и, приставив его к горлу Дреббера, заставил сделать то, что велел, после чего сам проглотил другую пилюлю. С минуту мы стояли, молча уставившись друг на друга, и ждали: кто из нас умрет, а кто останется жить.

черт возьми, происходило с вами все это время, Уотсон? – спросил он с нескрываемым

во мне заложены качества и великого лентяя, и отъявленного драчуна.

потянуло в Лондон, в этот отстойник

морской пехотинец? – Конечно, нет! – Мне было легче догадаться, чем объяснить, как я это сделал. Если бы вас попросили доказать, что дважды два – четыре, вас это тоже затруднило бы, хотя вы ничуть не сомневались бы в самом факте. Хотя человек находился на другой стороне улицы, я заметил большой синий якорь, вытатуированный на тыльной стороне его ладони. Это навело меня на мысль о море. Вместе с тем у него была военная выправка и предписанные уставом бакенбарды

Age restriction:
12+
Release date on Litres:
07 June 2019
Translation date:
2019
Volume:
582 p. 4 illustrations
ISBN:
978-5-17-114391-6
Download format:
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 74 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 87 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 14 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,9 based on 13 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 69 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,9 based on 15 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 29 ratings