Free

The Letters of Ambrose Bierce, With a Memoir by George Sterling

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

Tell me about yourself – your health since the operation – how it has affected you – all about you. My own health is excellent; I'm equal to any number of Carlt's toddies. By the way, Blanche has made me a co-defendant with you in the crime (once upon a time) of taking a drop too much. I plead not guilty – how do you plead? Sloots, at least, would acquit us on the ground of inability – that one can't take too much. * * *

Affectionately, your avuncular, Ambrose.
Washington, D. C.,
March 20,
1913.

Dear Ruth,

I'm returning your little sketches with a few markings which are to be regarded (or disregarded) as mere suggestions. I made them in pencil, so that you can erase them if you don't approve. Of course I should make many more if I could have you before me so that I could explain why; in this way I can help you but little. You'll observe that I have made quite a slaughter of some of the adjectives in some of your sentences – you will doubtless slaughter some in others. Nearly all young writers use too many adjectives. Indeed, moderation and skill in the use of adjectives are about the last things a good writer learns. Don't use those that are connoted by the nouns; and rather than have all the nouns, or nearly all, in a sentence outfitted with them it is better to make separate sentences for some of those desired.

In your sketch "Triumph" I would not name the "hero" of the piece. To do so not only makes the sketch commonplace, but it logically requires you to name his victim too, and her offense; in brief, it commits you to a story.

A famous writer (perhaps Holmes or Thackeray – I don't remember) once advised a young writer to cut all the passages that he thought particularly good. Your taste I think is past the need of so heroic treatment as that, but the advice may be profitably borne in memory whenever you are in doubt, if ever you are. And sometimes you will be.

I think I know what Mr. Morrow meant by saying that your characters are not "humanly significant." He means that they are not such persons as one meets in everyday life – not "types." I confess that I never could see why one's characters should be. The exceptional – even "abnormal" – person seems to me the more interesting, but I must warn you that he will not seem so to an editor. Nor to an editor will the tragic element seem so good as the cheerful – the sombre denouement as the "happy ending." One must have a pretty firm reputation as a writer to "send in" a tragic or supernatural tale with any hope of its acceptance. The average mind (for which editors purvey, and mostly possess) dislikes, or thinks it dislikes, any literature that is not "sunny." True, tragedy holds the highest and most permanent place in the world's literature and art, but it has the divvel's own time getting to it. For immediate popularity (if one cares for it) one must write pleasant things; though one may put in here and there a bit of pathos.

I think well of these two manuscripts, but doubt if you can get them into any of our magazines – if you want to. As to that, nobody can help you. About the only good quality that a magazine editor commonly has is his firm reliance on the infallibility of his own judgment. It is an honest error, and it enables him to mull through somehow with a certain kind of consistency. The only way to get a footing with him is to send him what you think he wants, not what you think he ought to want – and keep sending. But perhaps you do not care for the magazines.

I note a great improvement in your style – probably no more than was to be expected of your better age, but a distinct improvement. It is a matter of regret with me that I have not the training of you; we should see what would come of it. You certainly have no reason for discouragement. But if you are to be a writer you must "cut out" the dances and the teas (a little of the theater may be allowed) and work right heartily. The way of the good writer is no primrose path.

No, I have not read the poems of Service. What do I think of Edith Wharton? Just what Pollard thought – see Their Day in Court, which I think you have.

I fear you have the wanderlust incurably. I never had it bad, and have less of it now than ever before. I shall not see California again.

My love to all your family goes with this, and to you all that you will have. Ambrose Bierce.

The Army and
Navy Club,
Washington, D. C.,
May 22,
1913.

Editor "Lantern",17

Will I tell you what I think of your magazine? Sure I will.

It has thirty-six pages of reading matter.

Seventeen are given to the biography of a musician, – German, dead.

Four to the mother of a theologian, – German, peasant-wench, dead.

(The mag. is published in America, to-day.)

Five pages about Eugene Field's ancestors. All dead.

17 + 4 + 5 = 26.

36 – 26 = 10.

Two pages about Ella Wheeler Wilcox.

Three-fourths page about a bad poet and his indifference to – German.

Two pages of his poetry.

2 + ¾ + 2 = 4¾.

10 – 4¾ = 5¼. Not enough to criticise.

What your magazine needs is an editor – presumably older, preferably American, and indubitably alive. At least awake. It is your inning.

Sincerely yours, Ambrose Bierce.
Washington, D. C.,
May 31,
1913.

My dear Lora,

You were so long in replying to my letter of the century before last, and as your letter is not really a reply to anything in mine, that I fancy you did not get it. I don't recollect, for example, that you ever acknowledged receipt of little pictures of myself, though maybe you did – I only hope you got them. The photographs that you send are very interesting. One of them makes me thirsty – the one of that fountainhead of good booze, your kitchen sink.

What you say of the mine and how you are to be housed there pleases me mightily. That's how I should like to live, and mining is what I should like again to do. Pray God you be not disappointed.

Alas, I cannot even join you during Carlt's vacation, for the mountain ramble. Please "go slow" in your goating this year. I think you are better fitted for it than ever before, but you'd better ask your surgeon about that. By the way, do you know that since women took to athletics their peculiar disorders have increased about fifty per cent? You can't make men of women. The truth is, they've taken to walking on their hind legs a few centuries too soon. Their in'ards have not learned how to suspend the law of gravity. Add the jolts of athletics and – there you are.

I wish I could be with you at Monte Sano – or anywhere.

Love to Carlt and Sloots.

Affectionately, Ambrose.
Washington, D. C.,
September 10,
1913.

Dear Lora,

Your letter was forwarded to me in New York, whence I have just returned. I fancy you had a more satisfactory outing than I. I never heard of the Big Sur river nor of "Arbolado." But I'm glad you went there, for I'm hearing so much about Hetch Hetchy that I'm tired of it. I'm helping the San Francisco crowd (a little) to "ruin" it.

* * *

I'm glad to know that you still expect to go to the mine. Success or failure, it is better than the Mint, and you ought to live in the mountains where you can climb things whenever you want to.

Of course I know nothing of Neale's business – you'd better write to him if he has not filled your order. I suppose you know that volumes eleven and twelve are not included in the "set."

If you care to write to me again please do so at once as I am going away, probably to South America, but if we have a row with Mexico before I start I shall go there first. I want to see something going on. I've no notion of how long I shall remain away.

With love to Carlt and Sloots,

Affectionately, Ambrose.
Washington, D. C.,
September 10,
1913.

Dear Joe,18

 

The reason that I did not answer your letter sooner is – I have been away (in New York) and did not have it with me. I suppose I shall not see your book for a long time, for I am going away and have no notion when I shall return. I expect to go to, perhaps across, South America – possibly via Mexico, if I can get through without being stood up against a wall and shot as a Gringo. But that is better than dying in bed, is it not? If Duc did not need you so badly I'd ask you to get your hat and come along. God bless and keep you.

* * *
Washington, D. C.,
September 13,
1913.

Dear Joe,

Thank you for the book. I thank you for your friendship – and much besides. This is to say good-by at the end of a pleasant correspondence in which your woman's prerogative of having the last word is denied to you. Before I could receive it I shall be gone. But some time, somewhere, I hope to hear from you again. Yes, I shall go into Mexico with a pretty definite purpose, which, however, is not at present disclosable. You must try to forgive my obstinacy in not "perishing" where I am. I want to be where something worth while is going on, or where nothing whatever is going on. Most of what is going on in your own country is exceedingly distasteful to me.

Pray for me? Why, yes, dear – that will not harm either of us. I loathe religions, a Christian gives me qualms and a Catholic sets my teeth on edge, but pray for me just the same, for with all those faults upon your head (it's a nice head, too), I am pretty fond of you, I guess. May you live as long as you want to, and then pass smilingly into the darkness – the good, good darkness.

Devotedly your friend, Ambrose Bierce.
The Olympia,
Euclid Street,
Washington, D. C.,
October 1,
1913.

Dear Lora,

I go away tomorrow for a long time, so this is only to say good-bye. I think there is nothing else worth saying; therefore you will naturally expect a long letter. What an intolerable world this would be if we said nothing but what is worth saying! And did nothing foolish – like going into Mexico and South America.

I'm hoping that you will go to the mine soon. You must hunger and thirst for the mountains – Carlt likewise. So do I. Civilization be dinged! – it is the mountains and the desert for me.

Good-bye – if you hear of my being stood up against a Mexican stone wall and shot to rags please know that I think that a pretty good way to depart this life. It beats old age, disease, or falling down the cellar stairs. To be a Gringo in Mexico – ah, that is euthanasia!

With love to Carlt, affectionately yours, Ambrose.

Laredo, Texas,
November 6,
1913.

My dear Lora,

I think I owe you a letter, and probably this is my only chance to pay up for a long time. For more than a month I have been rambling about the country, visiting my old battlefields, passing a few days in New Orleans, a week in San Antonio, and so forth. I turned up here this morning. There is a good deal of fighting going on over on the Mexican side of the Rio Grande, but I hold to my intention to go into Mexico if I can. In the character of "innocent bystander" I ought to be fairly safe if I don't have too much money on me, don't you think? My eventual destination is South America, but probably I shall not get there this year.

Sloots writes me that you and Carlt still expect to go to the mine, as I hope you will.

The Cowdens expect to live somewhere in California soon, I believe. They seem to be well, prosperous and cheerful.

With love to Carlt and Sloots, I am affectionately yours,Ambrose.

P.S. You need not believe all that these newspapers say of me and my purposes. I had to tell them something.

Laredo, Texas,
November 6,
1913.

Dear Lora,

I wrote you yesterday at San Antonio, but dated the letter here and today, expecting to bring the letter and mail it here. That's because I did not know if I would have time to write it here. Unfortunately, I forgot and posted it, with other letters, where it was written. Thus does man's guile come to naught!

Well, I'm here, anyhow, and have time to explain.

Laredo was a Mexican city before it was an American. It is Mexican now, five to one. Nuevo Laredo, opposite, is held by the Huertistas and Americans don't go over there. In fact a guard on the bridge will not let them. So those that sneak across have to wade (which can be done almost anywhere) and go at night.

I shall not be here long enough to hear from you, and don't know where I shall be next. Guess it doesn't matter much.

Adios, Ambrose.

Extracts from Letters

You are right too – dead right about the poetry of Socialism; and you might have added the poetry of wailing about the woes of the poor generally. Only the second- and the third-raters write it – except "incidentally." You don't find the big fellows sniveling over that particular shadow-side of Nature. Yet not only are the poor always with us, they always were with us, and their state was worse in the times of Homer, Virgil, Shakspeare, Milton and the others than in the days of Morris and Markham.

But what's the use? I have long despaired of convincing poets and artists of anything, even that white is not black. I'm convinced that all you chaps ought to have a world to yourselves, where two and two make whatever you prefer that it should make, and cause and effect are remoulded "more nearly to the heart's desire." And then I suppose I'd want to go and live there too.

Did you ever know so poor satire to make so great a row as that of Watson? Compared with certain other verses against particular women – Byron's "Born in a garret, in a kitchen bred"; even my own skit entitled "Mad" (pardon my modesty) it is infantile. What an interesting book might be made of such "attacks" on women! But Watson is the only one of us, so far as I remember, who has had the caddishness to name the victim.

Have you seen Percival Pollard's "Their Day in Court"? It is amusing, clever – and more. He has a whole chapter on me, "a lot" about Gertrude Atherton, and much else that is interesting. And he skins alive certain popular gods and goddesses of the day, and is "monstrous naughty."

As to * * *'s own character I do not see what that has to do with his criticism of London. If only the impeccable delivered judgment no judgment would ever be delivered. All men could do as they please, without reproof or dissent. I wish you would take your heart out of your head, old man. The best heart makes a bad head if housed there.

The friends that warned you against the precarious nature of my friendship were right. To hold my regard one must fulfil hard conditions – hard if one is not what one should be; easy if one is. I have, indeed, a habit of calmly considering the character of a man with whom I have fallen into any intimacy and, whether I have any grievance against him or not, informing him by letter that I no longer desire his acquaintance. This, I do after deciding that he is not truthful, candid, without conceit, and so forth – in brief, honorable. If any one is conscious that he is not in all respects worthy of my friendship he would better not cultivate it, for assuredly no one can long conceal his true character from an observant student of it. Yes, my friendship is a precarious possession. It grows more so the longer I live, and the less I feel the need of a multitude of friends. So, if in your heart you are conscious of being any of the things which you accuse me of being, or anything else equally objectionable (to me) I can only advise you to drop me before I drop you.

Certainly you have an undoubted right to your opinion of my ability, my attainments and my standing. If you choose to publish a censorious judgment of these matters, do so by all means: I don't think I ever cared a cent for what was printed about me, except as it supplied me with welcome material for my pen. One may presumably have a "sense of duty to the public," and the like. But convincing one person (one at a time) of one's friend's deficiencies is hardly worth while, and is to be judged differently. It comes under another rule. * * *

Maybe, as you say, my work lacks "soul," but my life does not, as a man's life is the man. Personally, I hold that sentiment has a place in this world, and that loyalty to a friend is not inferior as a characteristic to correctness of literary judgment. If there is a heaven I think it is more valued there. If Mr. * * * (your publisher as well as mine) had considered you a Homer, a Goethe or a Shakspeare a team of horses could not have drawn from me the expression of a lower estimate. And let me tell you that if you are going through life as a mere thinking machine, ignoring the generous promptings of the heart, sacrificing it to the brain, you will have a hard row to hoe, and the outcome, when you survey it from the vantage ground of age, will not please you. You seem to me to be beginning rather badly, as regards both your fortune and your peace of mind.

* * *

I saw * * * every day while in New York, and he does not know that I feel the slightest resentment toward you, nor do I know it myself. So far as he knows, or is likely to know (unless you will have it otherwise) you and I are the best of friends, or rather, I am the best of friends to you. And I guess that is so. I could no more hate you for your disposition and character than I could for your hump if you had one. You are as Nature has made you, and your defects, whether they are great or small, are your misfortunes. I would remove them if I could, but I know that I cannot, for one of them is inability to discern the others, even when they are pointed out.

I must commend your candor in one thing. You confirm * * * words in saying that you commented on "my seeming lack of sympathy with certain modern masters," which you attribute to my not having read them. That is a conclusion to which a low order of mind in sympathy with the "modern masters" naturally jumps, but it is hardly worthy of a man of your brains. It is like your former lofty assumption that I had not read some ten or twelve philosophers, naming them, nearly all of whom I had read, and laughed at, before you were born. In fact, one of your most conspicuous characteristics is the assumption that what a man who does not care to "talk shop" does not speak of, and vaunt his knowledge of, he does not know. I once thought this a boyish fault, but you are no longer a boy. Your "modern masters" are Ibsen and Shaw, with both of whose works and ways I am thoroughly familiar, and both of whom I think very small men – pets of the drawing-room and gods of the hour. No, I am not an "up to date" critic, thank God. I am not a literary critic at all, and never, or very seldom, have gone into that field except in pursuance of a personal object – to help a good writer (who is commonly a friend) – maybe you can recall such instances – or laugh at a fool. Surely you do not consider my work in the Cosmopolitan (mere badinage and chaff, the only kind of stuff that the magazine wants from me, or will print) essays in literary criticism. It has never occurred to me to look upon myself as a literary critic; if you must prick my bubble please to observe that it contains more of your breath than of mine. Yet you have sometimes seemed to value, I thought, some of my notions about even poetry. * * *

Perhaps I am unfortunate in the matter of keeping friends; I know, and have abundant reason to know, that you are at least equally luckless in the matter of making them. I could put my finger on the very qualities in you that make you so, and the best service that I could do you would be to point them out and take the consequences. That is to say, it would serve you many years hence; at present you are like Carlyle's "Mankind"; you "refuse to be served." You only consent to be enraged.

 

I bear you no ill will, shall watch your career in letters with friendly solicitude – have, in fact, just sent to the * * * a most appreciative paragraph about your book, which may or may not commend itself to the editor; most of what I write does not. I hope to do a little, now and then, to further your success in letters. I wish you were different (and that is the harshest criticism that I ever uttered of you except to yourself) and wish it for your sake more than for mine. I am older than you and probably more "acquainted with grief" – the grief of disappointment and disillusion. If in the future you are convinced that you have become different, and I am still living, my welcoming hand awaits you. And when I forgive I forgive all over, even the new offence.

Miller undoubtedly is sincere in his praise of you, for with all his faults and follies he is always generous and usually over generous to other poets. There's nothing little and mean in him. Sing ho for Joaquin!

If I "made you famous" please remember that you were guilty of contributory negligence by meriting the fame. "Eternal vigilance" is the price of its permanence. Don't loaf on your job.

I have told her of a certain "enchanted forest" hereabout to which I feel myself sometimes strongly drawn as a fitting place to lay down "my weary body and my head." (Perhaps you remember your Swinburne:

 
"Ah yet, would God this flesh of mine might be
Where air might wash and long leaves cover me!
Ah yet, would God that roots and stems were bred
Out of my weary body and my head.")
 

The element of enchantment in that forest is supplied by my wandering and dreaming in it forty-one years ago when I was a-soldiering and there were new things under a new sun. It is miles away, but from a near-by summit I can overlook the entire region – ridge beyond ridge, parted by purple valleys full of sleep. Unlike me, it has not visibly altered in all these years, except that I miss, here and there, a thin blue ghost of smoke from an enemy's camp. Can you guess my feelings when I view this Dream-land – my Realm of Adventure, inhabited by memories that beckon me from every valley? I shall go; I shall retrace my old routes and lines of march; stand in my old camps; inspect my battlefields to see that all is right and undisturbed. I shall go to the Enchanted Forest.

17The editor was Curtis J. Kirch ("Guido Bruno") and the weekly had a brief career in Chicago. It was the forerunner of the many Bruno weeklies and monthlies, later published from other cities.
18To Mrs. Josephine Clifford McCrackin, San Jose, California.

Other books by this author