Read the book: «Вперёд и назад»

Font:

1

В конце мая и начале июля город Зурбаган посещается «Бешеным скороходом». Ошибочно было бы представить этого посетителя человеком даже самой сумасшедшей внешности: длинноногим, рыкающим и скорым, как умозаключение страуса относительно спасительности песка.

«Бешеный скороход» – континентальный ветер степей. Он несет тучи степной пыли, бабочек, лепестки цветов; прохладные, краткие, как поцелуи, дожди, холод далеких водопадов, зной каменистых почв, дикие ароматы девственного леса и тоску о неведомом. Его власть делает жителей города тревожными и рассеянными; их сны беспокойны; их мысли странны; их желания туманны и обаятельны, как видения анахорета или мечты юности. Самое большое количество неожиданных отъездов, горьких разлук, внезапных паломничеств и решительных путешествий падает на беспокойные дни «Бешеного скорохода».

5-го июля в сорока милях от Зурбагана три человека шли по узкой степной тропе, направляясь к западу.

Шедший впереди был крепкий, прямой, нервный человек, лет тридцати трех. Природа наградила его своеобразной цветистостью, отдаленно напоминающей редкую тропическую птицу: смуглый цвет кожи, яркие голубые глаза и черные, вьющиеся, с бронзовым отливом, волосы производили весьма оригинальное впечатление, сглаживая некрасивость резкого мускулистого лица, именно богатством его оттенков. Двигался он как бы толчками – коротко и отчетливо. На нем, как и на остальных двух путниках, был охотничий костюм; за спиной висело ружье; остальное походное снаряжение – сумка, свернутое одеяло и кожаный мешочек с пулями – размещались вокруг бедер с толковой, удобной практичностью предусмотрительного бродяги, пользующегося, когда нужно, даже рельефом своего тела.

Этого звали Нэф.

Второй путник, развалисто поспешавший за первым, был круглолиц, здоров и неинтересен в той степени, в какой бывают неинтересны люди, созданные для работы и маленьких мыслей о работе других. Молодой, видимо, добродушный, но тугой и медлительный к новизне, он являлся того рода золотой серединой каждого общества, которая, по существу, неоспорима ни в чем, подобно столу или крепко пришитой пуговице. Сама природа отдыхает на таких людях, как голодный поэт на окороке. Второго путника звали Пек, а был он огородником.

Text, audio format available
Age restriction:
12+
Release date on Litres:
03 June 2011
Writing date:
1918
Volume:
8 p. 1 illustration
Copyright holder:
Public Domain
Download format:
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 2,7 на основе 56 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 4 оценок
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 20 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 48 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 876 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 364 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 65 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 5342 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,4 на основе 226 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,8 на основе 3805 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 17 оценок