Quotes from 'Горе от ума'

точно, начал свет глупеть, Сказать вы можете вздохнувши; Как посравнить, да посмотреть Век нынешний и век минувший: Свежо предание, а верится с трудом; Как

все признаки ученья Как наши робкие тревожили умы, Как с ранних пор привыкли верить мы, Что нам без немцев нет спасенья! – А Гильоме, француз, подбитый ветерком?

София Он только что теперь вошел. Молчалин Сейчас с прогулки. Фамусов Друг. Нельзя ли для прогулок

Легко ли в шестьдесят пять  лет Тащиться мне к тебе, племянница?.. – Мученье! Час битый ехала с Покровки, силы нет; Ночь – светапреставленье! От скуки я взяла с собой Арапку-девку да собачку; – Вели их накормить, ужо, дружочек мой, От ужина сошли подачку. Княгиня, здравствуйте! (Села.) Ну, Софьюшка, мой друг, Какая у меня арапка для услуг:

вами, остаюсь опять с моей загадкой. Однако дайте мне зайти, хотя украдкой,

Потом, подумайте, член Английского клуба,

делает комплименты и с ходу перемывает косточки всем общим знакомым, которые приходят ему на память. Многие исследователи полагают, что первая реплика «и я у ваших ног» сопровождалась

Я сам? не правда ли, смешон? София

Кто промелькнет, отворит дверь, Проездом, случаем, из чужа, из далека – С вопросом я, хоть будь моряк: Не повстречал ли где в почтовой вас карете?

Старинный, верный член до гроба? Ваш дядюшка отпрыгал ли свой век? А этот, как его, он турок или грек? Тот черномазенький, на ножках журавлиных,