Сценарий «Привести в исполнение»

Text
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Font:Smaller АаLarger Aa

андрей

Полина Полозова,

(пауза, собирается с духом)

Я ее очень люблю, не могу без нее жить.

сабитов

Дурак! Без денег нельзя хорошо жить, а бабу можно купить на любой вкус!

Мать делает протестующий жест, но, встретив жесткий немигающий взгляд мужа, опускается на стул.

Андрей

Мне не нужна любая, мне нужна Полина.

сабитов

Говорю же тебе, найдем богатую невесту, да сложим капитал. Не будет нам ровни. Ох, и развернемся мы тогда. Зачем тебе голь перекатная? Она хлеба вволю не ела! Она голодранка необразованная! Тебя в приличный дом с нею не пустят!

андрей

Она училась в церковно-приходской, четыре класса.

сабитов

Очень большие знания!

(издевается)

андрей

Папа, а сколько у тебя классов?

Григорий хочет что-то сказать, но поперхнулся от сыновних слов. Откашлявшись, обиженно говорит.

сабитов

Я мужик, к тому же умный. Мать, наш сын совсем голову потерял.

Татьяна удивлено смотрит на мужа, собрав всю свою смелость, выкладывает ему все свои давние мысли.

татьяна

Уйди, сынок, нам с отцом поговорить надо.

(Андрей уходит)

Эта девушка хорошая хозяйка, в доме лишней не будет.

Не обращая внимания, на кислую физиономию мужа, продолжает.

Татьяна

Твердая рука нашему сыну только на пользу.

Ты хочешь женить Андрея на богатой невесте и сложить капитал, но мы с тобой не вечные. Сын, человек слабохарактерный, поэтому весь капитал, нажитый тобой, может уйти к семье невесты. Андрей окажется на улице нищим. Получится так, что не найдешь, а потеряешь! Полина Полозова, девушка с характером, хваткая, к тому же неученая всяким козням. Андрея в обиду не даст. Капитал ведь весь будет записан на нашем сыне.

Григорий давно сменил, кислую мину на изумление. Он смотрит на жену и искренне удивляется ее речам.

сабитов

Послушай, святоша, кто тебя научил тебя таким суждениям?

татьяна

Я, в отличие от тебя, думаю о своем сыне.

сабитов

Ты права, но не во всем.

татьяна

И в чем же?

сабитов

Козням быстро учатся все, особенно когда это касается денег, но твой вариант все же лучше. Она не алчная и совести у бедных всегда было больше.

татьяна

Не наказывай плохим решением сына, или ты не отец, а сплошное наказание. Для меня ты был мужем раньше, когда пас скот, сейчас жизнь с тобой каторга. Останься хоть отцом для сына.

Григорий изумленно молчит, он до боли в пальцах вцепился в подлокотники кресла, будто готовится к прыжку.

сабитов

Смелая ты стала….

(сипло рычит)

татьяна

Думай когда засылать сватов, да так, чтобы не отказали. Поторопись, иначе Карпо опередит.

Последние слова жены будто пригвоздили Григория к стулу. Силы и гнев вдруг покинули его.

сабитов

Не опередит, такие дела с бухты барахты не делаются. У них забот невпроворот. Некогда им. А работы мы им прибавим…. Позови сына.

Входит Андрей

сабитов

(продолжает)

Не переживай сынок, Карпо за все заплатит, а мы засватаем тебе Полину. Дай только срок!

Нат-Дом Ганны-ночь

Ганна приходит домой с надеждой увидеть сына дома, но его нет.

Она сидит на завалинке, у хаты, и напряженно всматривается в темноту. Едва узнав сына, она бросается к нему.

ганна

Слава Богу! Ты пришел!

Ганна не сдерживает слез. Она заглядывает ему в лицо, как бы проверяя, что ее сыночек жив и невредим. Тревога передается от матери к сыну. Тревога передается от матери к сыну.

карпо

Ты о чем это, мамо?

ганна

Зачем ты Андрея побил? Зачем? Тебя Сабитов может убить!

карпо

Вот ты о чем. Не волнуйся мамо, за это не убивают.

ганна

А за Полину?

карпо

Татарину нужна богатая невеста. Зачем ему девчонка из бедной семьи? Богатые думают о богатстве. А то, что я побил Андрея, это ему только на руку. Помогаю отвадить его от Полины. Не переживай, мамо.

Спокойный голос сына и его доводы немного успокаивают мать.

ганна

Пойдем, сынок, в хату, там тетя Тося пирожков прислала, проголодался, небось.

карпо

А молочка к пирожкам найдешь для любимого сына?

ганна

Конечно, моя кровиночка.

карпо

Пойдем, мамо, все будет хорошо.

нат-Река-ночь

Карпо и Полина купаются в реке.

Карпо видит яркое отражение звезды, которое, едва покачиваясь на глади воды, играет золотым светом. Осторожно, чтобы не спугнуть ее отблеск, подводит под него ладони.

карпо

Полина! Смотри, у меня в руках звезда!

полина

Где? Я хочу посмотреть!

(в голосе ее радость и надежда)

Она подплывает к нему, чем поднимает небольшую волну. Отблеск звезды, будто понял, что он в плену, мечется в ладонях и исчезает.

полина

Где же она? Я думала, что ты подаришь ее мне, а ты обманул….

Полина с разочарованием смотрит на Карпо, который растеряно, переводит взгляд, то на воду, то на небо.

карпо

Подождем, она сейчас появиться. Только тучка пройдет….

полина

Да Бог с ней, проживем и без звезды. Пора выходить, я озябла.

Она тянет Карпо за руку к берегу.

Почувствовав изменение ее настроения, он тревожно спрашивает.

карпо

Ты расстроилась?

полина

Немного.

(Помолчала, склонив голову, тихо продолжает)

Может быть, это была звезда нашего счастья

карпо

Что может помешать нам? Счастье уже с нами, мы любим и всегда будем вместе

Карпо берет ее за руки, заглядывает в глаза.

Полина

Не знаю, но я чего-то боюсь Я чувствую, что будто над нами висит темная туча. Звездочка погасла в твоих руках, эта туча заслонила нам путь к счастью

карпо

Надо же придумать такое!

Карпо, тормошит девушку, пытаясь взбодрить ее, но Полина уходит домой грустной.

инт-хата полозовых-июнь-ночь

Стук в дверь. Тревожный ГОЛОС за дверью.

Голос

Игнат! Игнат! Твое сено на делянке горит! Пожар.

Игнат хватает одежду, выбегает, Евдокия бежит следом.

Нат. – Дорога к делянкам – ночь

Селяне и на телегах и верхом спешат к горящему сену.

Нат. – делянка Игната – ночь

В ночи видны догорающие копны сена. Игнат растерянно стоит у края пепелища. Приехавшие селяне гасят остатки пожара.

инт-хата полозовых-июнь-раннее утро

Игнат сидит за столом, сжав кулаки, неподвижно смотрит в одну точку. На обуви и одежде пепел от сгоревшего корма. Евдокия плачет навзрыд.

евдокия

Как жить-то дальше? Чем кормить скотину? Ой, Боже! Боже, что с нами, горемычными, теперь будет.

игнат

Замолчи! Проживем! Мир не без добрых людей. Всегда помогали друг другу. Я думаю о другом. Кому мы дорожку перешли?

евдокия

Ты бы поспрошал у людей. Может, кто и откликнется. Отдадим Полину за Карпо, он во всем поможет. Он парень работящий и правильный.

игнат

С чего ты взяла, что Карпо свататься будет?

евдокия

Ходишь с завязанными глазами, видеть ничего не хочешь. Дочь давно уже невеста. К тому же….

Евдокия запинается, чтобы не сболтнуть лишнего, спешно выпаливает.

(продолжает)

Ой, у меня борщ выкипит.

игнат

Угомонись с борщом! Досказывай то, что сию минуту говорила.

Евдокия молчит, закусив губу. Игнат все толкует по-своему.

(продолжает)

ИГНАт

Что забрюхатела, вертихвостка, этакая!?

Игнат, потемнев лицом, смотрит на жену из-под насупленных бровей. Взгляд его не обещает ничего хорошего.

евдокия

Не таращи на меня свои зенки! Не боюсь! Себя

вспомни, мягко стелил, а как понесла я Полину, к Гале вислозадой намылился. До сих пор к ней бегаешь!

Я все знаю! И про сенокос и про подсолнухи. Если бы Полина понесла! Я была бы рада ребеночку. Карпо хороший человек и славный парень. Нашу Полину любит!

Евдокия всхлипывает, закрыв лицо передником, уходит в другую комнату. Слышался ее натуженный плач.

Игнат порывается идти к ней, но скрип колес телеги и голоса СТЕПАНЫЧА, старосты села, и пристава Ивана КОЛОДЫ, отодвигают тяжелый разговор с женой. Приехавшие чины, неспешно, входят во двор, о чем-то тихо переговариваются.

Евдокия, смахнув слезы с глаз, спешит навстречу гостям.

срывающимся голосом приглашает пристава и старосту

евдокия

Входите. Милости просим!

Пристав, грузный человек, остановился, чтобы стереть пот с лица.

КОЛОДА

Здравствуйте, язык не поворачивается сказать Добрый день.

евдокия

Проходите! Что хотите? Может квас или холодное молочко из погреба?

Степаныч

Мир дому вашему! Лучше молоко.

 

Холодное молоко и приветливость хозяйки делают разговор мужчин почти дружеским. Евдокия стоит в стороне, прислушиваясь к разговору, готовая выполнить любой каприз гостей.

Колода

У тебя есть враги, или на худой конец, завистники?

игнат

Чему завидовать? Живу, как все! С хлеба на воду….

колода

Ну а….

(пристав, намекающее смотрит на Игната, шепчет)

Может муж милашки твоей? А?

игнат

(громко)

У нее нет мужа!

Сощуренные лукавые глаза пристава, удивленно округляются. Он оглядывается на хозяйку дома.

колода

А коли так! Может она сама?

игнат

Она здесь совсем не причем! Я нашел следы двух лошадей, которые шли под верхом.

колода

Какие следы на скошенной траве? Ты что-то баешь не то!

игнат

Ничего я не придумал!

Не по воздуху же они туда прилетели! Я смотрел дороги, по которым возили возы с сеном. Они избиты до пыли. На этой пыли хорошо видны следы двух лошадей. Они, то удалялись между собой, то сближались, а это говорит о том, что ехали верховые. Как я не смотрел, следов телеги за ними не нашел.

колода

Тогда это меняет дело. Все необходимо осмотреть и записать, пока следы еще не затоптали. Ну что, Игнат Алексеевич, едем на твою делянку?

игнат

Едем!

степаныч

Надо поспешать, следы могут испортить.

нат-делянка полозовых – утро

Лошади бегут неспешной рысью. Подъезжают к делянке, видят еще дымящиеся кучки пепла. Игнат дотошно показывает свои находки, пристав пишет. Степаныч ходит по дороге, иногда приседая, чтобы лучше разглядеть следы. Он все больше мрачнеет, взмахом руки подзывает к себе свих спутников.

колода

Что еще нашел, Степаныч?

степаныч

Не нравится мне это дело!

колода

Говори толком.

степаныч

Смотрите

(указал на четкий отпечаток копыта)

Подкована лошадь не по-нашему.

колода

Как можно понять? Все подковы одинаковы.

(недоуменно разводит руками)

степаныч

Сейчас поймешь. Игнат проведи подкованную лошадь вот здесь, но так чтобы не испортить этот след.

Получается удачно. Отпечатки оказываются рядом. Староста дотошно объясняет все различия.

стеаныч

У наших лошадей подкова имеет больше отверстий для крепления. Они округлы, а на отпечатке чужой лошади выпирают углы.

Колода чешет затылок.

колода

У вас, что один кузнец?

степаныч

Кузнец не один, но подковывать лошадей едут только к одному. Дешево и надежно.

колода

Теперь ясно, поджигатели чужаки. Неясно другое. Зачем это им? Чем провинился перед ними или их хозяевами Игнат? Или просто хотели сделать пакость селу, а получилось только ему?

игнат

Я же говорил, что нет у меня врагов! Нет!

Собираются люди, приехавшие вывозить сено из соседних делянок. КТО-ТО несмело вступает в разговор.

Кто-то

Господин пристав. У нас уже такое было, когда япошку воевали. Староста знает.

Колода поднимает взгляд на собравшихся селян.

колода

Разберемся! Как есть, разберемся!

Кто-то

(гневно)

Прошлый раз тоже разбирались, а Сабит только жирнее стал!

колода

Расходитесь. Не мешайте работать!

Кто-то

Могли бы еще постоять, да работать надо. Приедем завтра, а вместо сена пепел. Сабит уже один раз постарался за нас.

Люди спешат разойтись.

Колода

О чем это баял народ? Причем здесь Сабитов?

степаыч

Его в том поджоге подозревали, хотели спалить его имение. Людям, которые лишились корма, пришлось продавать ему скот за бесценок. Говорят, Сабитов много наварил.

колода

Чем же все закончилось?

степаныч

Ничем! Если не считать, что он выстроил новые хоромы.

колода

Почему сразу не сказал?

степаныч

Доказательств нет. А кому хочется иметь такого врага? Тем паче он нет-нет, да даст денег на нужды села.

колода

Да – а! Дела!

Пристав чешет загривок, описывает найденный след подковы.

игнат

Я так понимаю, что все спишется на заезжих калмыков?

Колода

Найти коня, по подковам, в степи, невозможно. Даже если найдем, где гарантия, что на этой лошади ехал поджигатель.

нат-пора урожая-июль

Созревают хлеба на полях. Колос уже налился и клонится к земле. Пришло время убирать урожай.

нат-Хата Ганны-вечер

ганна

Карпо, не задерживайся на гулянии, завтра начинаем косить пшеницу и сразу перевозить ее на свой двор.

карпо

Хорошо, мамо, приду пораньше, чтобы выспаться.

Нат-СЕЛО-РАССВЕТ-ИЮЛЬ

Ночь в июле еще коротка. Едва она успеет высыпать звезды на небо, как на востоке рассвет начинает гасить их белесым покрывалом наступающего дня, а первый лучик солнца вскоре закрасит их багрянцем зари

ПОЛЕ-УБОРКА ХЛЕБОВ – ИЮЛЬ

Опять косы размерено укладывает скошенную пшеницу в валки. Женщины и девушки ловко вяжут снопы, укладывая их в небольшие кучки. Последняя полоска жнивья скошена. Карпо устало опускается на землю.

карпо

Мамо, я отдышусь и помогу тебе вязать снопы.

ГАННА

Ой, сынку, пойди под телегу, отдохни трошки в тени.

карпо

Некогда отдыхать, надо еще зерно обмолотить, провеять. Еще не готов закром для зерна. Хотя бы успеть к зяби. Попросим дядю Трофима быть сватом.

ганна

Вспашем зябь, сразу засватаем Полину. Она мне нравится, хорошая жена у тебя будет. Только бы Игнат согласился.

карпо

Когда я спас Полину

он сказал. Спасибо тебе, сынок! Вырастишь, отдам за тебя Полину!

гана

Вот женишься, подарите мне внучат. Радость придет в нашу хату. У вас там ничего не намечается?

карпо

(смущенно)

Полина ничего не говорила. Тогда бы дядя Игнат не отказал бы….

ГАННА

Не журись, сынок. Сыграем свадьбу, урожай хороший, найдем средства.

карпо

Да, как сказать? Надо лошадь сменить, старая она уже. На пахоте с ней трудно придется. И косилку неплохо бы купить.

ганна

Все будет хорошо, только бы в солдаты тебя не забрали.

инт-ХАТА ГАННЫ – воскресенье-утро

Мать Карпо почувствовала себя плохо. Ей не хватает воздуха, она жалуется на боль в груди.

ГАННА

Иди, сынок, иди. Я уже чувствую себя лучше.

(слабым голосом)

карпо

Нет, мамо, я останусь дома Не уговаривай меня. Может бабку знахарку покликать?

ганна

Отлежусь, устала я очень. Полина хорошей хозяйкой

станет, я ей во всем буду помогать.

карпо

Мамо, попросим дядю Трофима быть моим сватом?

ганна Конечно, сынок, как только встану на ноги пойдем к нему, он не откажет.

НАТ-СЕЛО-ОКРЕСТНОСТИ ЦЕРКВИ – воскресенье-УТРО

Служба в церкви подходит концу, тучи приподнялись над селом, проглядывает солнце. Люди, выходят из церкви, радостно поглядывают на небо. Молодежь слетается в стайки. Девушки воодушевлено плетут пересуды. Парни похотливо поглядывают на девиц, иногда громко смеются.

Полина беспокойно смотрит по сторонам, но Карпо нет. К ней подходит первая красавица села ДАШКА, по прозвищу Пятихатка, давняя вздыхательница по Карпо.

дашка

Что крутишь головой? Карпо ждешь?

полина

Тебе, какая радость от этого?

дашка

Моя радость в том, чтобы он тебя бросил! Что он в тебе нашел?

(надменно кривит губы)

полина

(едва сдерживает себя, чтобы не вцепиться в эту воровку)

Сколько ты парней отбила от девчонок? Каким ты его хочешь записать по счету?

дашка

Последним! Он на мне женится!

(смеется в лицо)

полина

Он с шалавами не знается!

(спешит уйти домой)

дашка

Знается! Знается! Спроси у него!

(кричит вдогонку)

Дашка довольна. Толпа молодежи услышала ее.

полина

(останавливается и кричит)

Врешь, он не такой! Не такой!

Тучи возвращают утраченные позиции. Они опускаются к печным трубам, грозя новым дождем.

Навстречу Полине идет Григорий Сабитов. Его рыжая борода аккуратно подстрижена, длиннополый сюртук распахнут. Серебряная цепочка змейкой вползает в карман жилетки. Трость с позолоченным набалдашником придают ему вид богатого заезжего купца.

Полина, опустив глаза, ускоряет шаг, чтобы поскорее проскользнуть мимо. Она сжимается в комочек и перестает дышать. Сабитов тростью преграждает ей дорогу.

Его белесое с коричневыми веснушками лицо расплывается в доброй и приветливой улыбке. Вкрадчивый голос располагает к себе и в тоже время не позволяет идти дальше.

сабитов

Куда спешит, милое дитя?

полина

Мне домой надо.

(растерянность, недоумение и даже испуг)

сабитов

Ты дочь Игната Полозова?

полина

Да.

(голос тихий)

сабитов

Это у вас сгорело сено летом?

полина

Да. А что?

сабитов

Как жить без него станете?

полина

Не знаю, спросите папу

(приходит в себя)

сабитов

Замуж собираешься?

Лицо девушки становится пунцовым, она топчется на месте, не зная, что ответить.

сабитов

(продолжает говорить)

Вижу, вижу, собираешься

(голос по- отечески участлив и добр)

Сыну ты моему приглянулась. У меня силы уже не те.

Денег в достатке, со временем хозяйкой всего моего богатства станешь. Сама знаешь, что Андрей не сможет управлять большим хозяйством. Обжулят его, все пойдет прахом! Ты другое дело, умная, грамоту разумеешь. Тебе ли жить в нищете, да труде непомерном. А здесь все у тебя будет. Видела в городе барынь? Такая же будешь! Разве ты не достойна в карете барыней красавицей ездить!?

полина

Вы шутите?

сабитов

Зачем мне шутить? Все истинная, правда! Скажи отцу, всем помогу. Не будь дурой, подумай хорошенько. Что ждет тебя за Карпо? Работа с утра до ночи! А что иметь? Жизнь впроголодь, да мечту на лучшую долю!

Сабитов замолкает, пытаясь определить реакцию девушки на все сказанное, но на лице ее он прочитать ничего не может. Она пытается бежать, но Сабитов опять останавливает ее.

сабитов

Будь благоразумной! Положи на весы, богатство, деньги, власть на одну чашу, а на другую вечный, тяжелый труд, безрадостную жизнь в нищете. Подумай!

Сабитов убирает трость, освобождая ей дорогу, направляется к своему большому дому, затем оглядывается и назидательно добавляет.

Сабитов

Карпо отдай Дашке.

Полина обхватывает голову руками, будто хочет выдавить все, что сейчас услышала. Она останавливается, ей хочется высказать этому богачу, что у него ничего не получится. Но он уже далеко, не услышит ее. Она, не чувствуя ног, бежит к Карпо. У дома Куриловых, ее останавливает их соседка МАТВЕЕВНА. Взглянув на девушку, она обеспокоено спрашивает.

мАТВЕЕВНА

Полина, что с тобой? На тебе нет лица.

ПОЛИНА

Голова сильно болит.

Матвеевна с недоверием смотрит на девушку, качает головой.

 

матвеевна

Если с чем плохим идешь к Куриловым, то вернись, Ганна, похоже, с сердцем мается. Не ко времени принесешь им плохую весть.

Часто оглядываясь, Полина уходит домой, а соседка опасливо смотрит на окна дома Куриловых, крестится.

Инт-ДОМ ПОЛОЗОВЫХ – воскресенье-день

Полина появляется на пороге, мать сразу понимает, что с дочерью что-то произошло.

евдокия

Поля, что стряслось?

(заглядывает в глаза)

полина

Ой, мама, случилось, такое случилось.

Медленно стягивает платок с головы,

голос ее дрожит.

евдокия

(истолковывает по-своему)

Ты ждешь малыша? Не журись, это счастье. Иди, скажи Карпо, обрадуй его.

полина

О чем ты говоришь, мама? Никого я не жду.

евдокия

Тогда, в чем дело?

полина

Меня по пути из церкви встретил дядя Сабитов и сказал, чтобы мы ждали сватов.

евдокия

Сабитов?!

(от неожиданности садится на лавку)

полина

Обещал помощь отцу, меня хочет сделать хозяйкой, говорит, что у него уже силы не те, а Андрей слабый.

евдокия

Мягко стелет, как бы ни пришлось спать на гвоздях

Почему они выбрали тебя?

полина

Как почему? Андрей ходит по пятам. А я сильная умная работящая.

(говорит с гордостью)

евдокия

Ты так говоришь, будто уже согласная.

полина

Нет, мама, я не согласная, пойдем папе расскажем.

евдокия

Ой, боязно мне, вдруг он согласиться, а мы привыкли к думкам, что зятем будет Карпо.

Полина не успевает ответить, входит отец.

игнат

Я слышал, что вы чего-то боитесь? Чего?

евдокия

Жди сватов от Сабитова.

Он сегодня встретил Полину у церкви, золотые горы обещал.

Хозяйкой хочет ее сделать, барыней.

игнат

(после изумленной паузы)

Ловко придумано!

евдокия

Ты о чем?

(легонько трогает его плечо)

игнат

Выйди, дочь, нам с матерью надо поговорить.

полина

О чем говорить? Надо сообщить Карпо, пусть засылает быстрее сватов.

игнат

Иди, дочь, кроме сватовства, есть еще важные дела.

полина

(противится воли отца)

Куда уж важнее?

игнат

Иди, дочь, я не должен повторять.

Сбитая с толку Полина, с обиженным видом, выходит.

(Игнат продолжает)

Послушай, мать, что же это получается?

евдокия

Что получается?! Скажи, наконец!

игнат

Получается так, что нас сначала сожгли, чтобы сговорчивее были, теперь решили засватать нашу дочь.

евдокия

Почему ты так думаешь?

игнат

Да сходиться все. За помощь требуют дочь, а если не отдадим, пожгут все амбар с хлебом, дом….

евдокия

Типун тебе на язык! Типун!

(пауза)

(Евдокия продолжает)

А может, поживем на старости лет как люди?

игнат

Не спеши в новую жизнь! Если отдадим Полину за Андрея, потеряем доверие людей, а того хуже завистники пустят красного петуха*.

евдокия

Еще нет сватов, а мы уже горим, пришел красный петух.

Ложатся спать с тревогой в сердцах, так ничего не решив.

Полина подходит к матери.