Quote from the book "Вернись и возьми"
Существительное анидасоо (надежда) происходит от выражения "Мэни да со сэ", означающего "Я надеюсь, что...", а в дословном переводе - "Мои глаза легли на то, что...".Слово анивуо (стыд) - от "Мэни аву" ("Мои глаза умерли", т.е. "Мне стыдно"). Таким образом, стыд - "мертвоглазье". Смелость - "тяжелогрудье", жадность - "горькобрюшье", печаль - "забывчивосердье". Мировосприятие проступает сквозб повседневную речь, как монетный профиль - сквозь штриховку на тетрадном листе.
Other quotes
Not for sale
Genres and tags
Age restriction:
18+Release date on Litres:
16 January 2015Writing date:
2013Volume:
190 p. 1 illustrationISBN:
978-5-4448-0343-1Copyright Holder::
НЛОPart of the series "Письма русского путешественника"








