Quotes from the book «Юнкера»

известно же всему миру еще с библейских времен, что всякое начальство именно возражений не терпит, не любит, не понимает и не переносит

Во взгляде человеческом есть какая-то мощная сила, какие-то неведомые, но живые излучающие флюиды, для которых не существует ни пространства, ни препятствия. Этого волшебного излучения никогда не могут переносить люди обыкновенные и обыкновенно настроенные; им становится тяжело, и они невольно отводят глаза, отворачивают головы в первые же моменты взгляда. Люди порочные, преступные и слабовольные совсем избегают человеческого взгляда, как и большинство животных. Но обмен ясными, чистыми взорами есть первое истинное блаженство для скромных влюбленных.

есть в мире удивительное явление: мать с ее ребенком еще задолго до родов соединены пуповиной. При родах эту пуповину перерезают и куда-то выбрасывают. Но духовная пуповина всегда остается живой между матерью и сыном, соединяя их мыслями и чувствами до смерти и даже после нее.

Наша maman как-то сказала: «Чем крепче барышня надушена, тем она хуже пахнет».

Эх, дружище: плохая вещь любовь в шалаше, с собственной стиркой белья и личным кормлением младенцев из рожка.

Жидковаты стали люди, не емкие. Посудите сами: на блинах у Петросеева Оганчиков-купец держал пари с бакалейщиком Трясиловым – кто больше съест блинов. И что же вы думаете? На тридцать втором блине, не сходя с места, богу душу отдал! Да-с, измельчали люди.

юному сердцу нельзя жить без романтики.

О, языческое удельное княжество Москва! Она ест блины горячими, как огонь, ест с маслом, со сметаной, с икрой зернистой, с паюсной, с салфеточной, с ачуевской, с кетовой, с сомовой, с селедками всех сортов, с кильками, шпротами, сардинами, с семушкой и с сижком, с балычком осетровым и с белорыбьим, с тешечкой, и с осетровыми молоками, и с копченой стерлядкою, и со знаменитым снетком из Бела озера. Едят и с простой закладкой и с затейливо комбинированной.А для легкости прохода в нутро каждый блин поливается разнообразными водками сорока сортов и сорока настоев. Тут и классическая, на смородинных почках, благоухающая садом, и тминная, и полынная, и анисовая, и немецкий доппель-кюммель, и всеисцеляющий зверобой, и зубровка, настойка на березовых почках, и на тополевых, и лимонная, и перцовка, и... всех не перечислишь.

Не могу ни видеть, ни слышать о жалких тлях, гоняющихся за приданым. Это – не мужчины.

Как великолепны взоры, которые Олсуфьев бросает на свою очаровательную даму!.. Тут и гусарская неотразимая победоносность, и рыцарское преклонение перед женщиной, для которой он готов на любую глупость, вплоть до смерти, и игривое лукавство, и каскады преувеличенных комплиментов, и жестокая гибель всем его соперникам, и легкомысленное обещание любви до гробовой доски или по крайней мере на сутки.

Text, audio format available
Not for sale
Age restriction:
12+
Release date on Litres:
20 March 2017
Writing date:
1933
Volume:
300 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-4444-8644-3
Copyright holder:
ВЕЧЕ
Download format:
Text
Average rating 4,6 based on 16 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,6 based on 61 ratings
Text
Average rating 5 based on 4 ratings
Text, audio format available
Average rating 5 based on 1 ratings
Text
Average rating 0 based on 0 ratings
Audio
Average rating 4,8 based on 8 ratings
Text
Average rating 3 based on 3 ratings
Audio
Average rating 5 based on 1 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 4848 ratings
Audio
Average rating 4,8 based on 296 ratings
Audio
Average rating 4,9 based on 550 ratings
Audio
Average rating 4,7 based on 51 ratings