Free

Onesimus

Text
iOSAndroidWindows Phone
Where should the link to the app be sent?
Do not close this window until you have entered the code on your mobile device
RetryLink sent

At the request of the copyright holder, this book is not available to be downloaded as a file.

However, you can read it in our mobile apps (even offline) and online on the LitRes website

Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

§ 5. OF THE ANCIENT HISTORIES OF THE JEWS

“ONESIMUS TO ARTEMIDORUS, HEALTH.

“The further I proceed, my dear Artemidorus, searching into the history of this strange sect, and always bearing in mind your proverb that ‘incredulity is the philosopher’s security,’ the more I perceive the difficulty of the task you have laid upon me. For I now find that these very people who profess to worship Christus and who recognize in him the fulfilment of ancient prophecies, nevertheless neglect, and I might almost say, despise all modern writings and records, insomuch that even at this present time no account of his words and deeds is committed to paper. Of this strange neglect there are several strange causes, and the first the strangest of all. You must know then that these people commonly believe (even the wisest or least foolish of them) that Christus will speedily return enthroned upon the clouds to make himself governor over the whole world; so that it is needless to write the words of one who himself will soon be speaking upon earth. The second cause is, that there is a tradition among the Jews, current now for many hundreds of years, not to write new sacred books, but to hand down by word of mouth from teacher to pupil, through many generations, such traditions as may be needful. A third cause is, that, Christus having given unto them no clear and definite law nor even many distinct precepts, his followers stand not upon his exact commandments; and indeed some fear not to say openly that they care little for the letter of his commandments, for that he himself promised to send them a certain good demon or Spirit (even such a one as Socrates had) which should prompt and warn them what to do and what to avoid, and teach them how to defend themselves against their persecutors and before their judges. I have omitted a fourth and last cause which is not the least important; namely, that most of the followers of Christus have been, from the first beginning of the sect, men of no education, but illiterate and scarce able to write at all, so that they naturally preferred speaking to writing.

“So much for the books or no books of the Christians. But there is yet another obstacle in the way of my search. You have been wont to hold up to me Thucydides the historian as a pattern of the truth-loving disposition and as the model to all that desire to record that which has happened. But in this nation there neither are, nor ever were, any such historians; nor is it their nature to relate things according to the exact truth. Not that they love falsehood better than truth; but the minds of their writers seem ever on the poise between poetry and prose, between figures of speech and plain sense, between hyperbole and fact; and as in all their histories of their nation they discern evermore (as Homer has it) the ‘accomplishment of the will of Zeus,’ even so their pens lead them ever to speak of their God rather than men, and of things invisible rather than visible, and of the purpose and object of each event, rather than the how, and when, and where of it. Hence it has come to pass that all manner of poetic tales and legends having been embodied and as it were interlaced in their relations, it is impossible to tell where the poem ends and the history begins; and the constant reading of these ancient poems or histories, or history, poems (if you so please to call them) has made them careless of truth, and I might almost say contemptuous of it, unless it abound with marvel. Of which disposition, though I might set down many proofs, take these two only, as patterns of the rest. To this day it is commonly believed among them that, during a certain great victory wherein they gained possession of Palestine, the sun and the moon stood still at the bidding of one of their ancient generals; and that, about the same time, the whole of the wall of a fortified city fell to the ground at the sound of the trumpets of their army.

“Some of these relations of portents have come into their histories from errors. For example, one of their poets speaking, in all likelihood poetically, of a drought which dried up the waters of the river Jordanus so that the ancient Jews passed over easily to the conquest of Palestine, and addressing himself in apostrophe to their God who guided their nation across, uses these words, ‘The waters saw thee, O God, the waters saw thee and were afraid’; which words the historians straightway take up and interpret literally, and behold, a relation, incredible and portentous, how the waters of the river rose up like a wall on this side and on that, so that the whole nation might pass through dry-shod, as if through a defile. I deny not that, in this and some other cases, error may excuse their exaggeration; but my complaint is that all this nation (and the older Jews much more than the Christians) are so given up to hyperbole that there is no trusting anything that they say, that is at all marvellous, without a careful testing of it. For example, among the older Jews, I have heard a certain teacher say that the city of Jerusalem is situate on a river of clear water many furlongs in length, though there be, in truth, no river at all nearer to the city than Jordan, which is one hundred and eighty furlongs distant; and the same man said that the smell of the sacrifices and the sound of the music in Jerusalem goes down to the men of Jericho, which city is distant a full day’s journey; and another affirmed that the twanging of the bow-strings of the multitude of enemies caused the walls of Apamea to fall; and also that a certain Rabbi (for by that title they honor their teachers) was so pious that he emitted from his body flames of fire, insomuch that the beholders marvelled at the splendor, and whatsoever insect approached him, was straightway consumed.

“Judge therefore what kind of history the unwritten traditions of the life of Christus are like to contain when I have sought them out for you. However I will do my best to collect them, and to send you such information as I can obtain about them, together with the answers to your former questions. Having taken brief notes of the discourse of one Lucius of Cyrene, the chief speaker in the synagogue, I purposed to send it to you; but not having yet written it out fully, I will send it at my first leisure; and when you read it, you will more easily understand how much the traditions concerning Christus are in danger to be conformed to the ancient prophecies of the Jews.1

“This letter I see deals with naught but ‘obstacles’ and ‘difficulties’ and ‘burdens’; yet I beg of you, my dear Artemidorus, not to suppose that I murmur at the task you have imposed on me or that I count the labor wasted. For indeed the more I muse on the matter, the more I judge that this Christus must have been endowed with a truly divine genius, or force of character (or whatever faculty else you may be pleased to call it) to have produced so vast an influence on a nation so perverse and morose as these Jews, not to speak of many thousands of the viler sort of Greeks who after attaching themselves to his sect have turned from vice to virtue. Philemon is well, but still unquiet and hardly to be controlled. Farewell.”

§ 6. HOW ARTEMIDORUS QUESTIONED ME FURTHER, AND OF HIS RELATION CONCERNING THE CASTING OUT OF THE SWINE

“ARTEMIDORUS TO ONESIMUS, HEALTH.

“Although I could have wished, my dear Onesimus, that you had been able to answer my first questions, point by point, yet your account of the discourse spoken by the Christian priest Lucius was not without interest for me; confirming, as it did, an opinion that I have ever entertained, namely, that no portents how incredible soever, and no absurdities however palpable, can ever deter the multitude from embracing a new belief, if there be somewhat in it of a nature to fascinate the soul and feed the imagination. But still my desire is that you should do your utmost to discover what this superstition contains, of a nature thus to fascinate the multitude; for it is not apparent to me from anything that you have hitherto written, since you describe a religion that has no sacred books, no feasts, no processions, no code of laws that might unite and regulate a disorderly mass of men.

“In addition to this I would gladly receive answers to these two further questions, on the first of which you yourself touched in your first letter but so as to suggest rather than explain: 1st, Does this sect require that all, as many as join themselves to it, Greeks as well as Jews, (for I understand that Greeks also are admitted by them), shall observe the laws of the Jews? Or does it remit the laws for those who are not Jews? Or are they remitted for all, Jews as well as Greeks? 2nd, I cannot understand from the discourse of Lucius whether he supposes Christus to be born of man and woman in a natural way, or in a divine way born of woman only. This question I believe I asked before; but now I repeat it, partly lest you should suppose it to have been already answered by the priest’s discourse, partly because (in conversation with certain Christians of Hierapolis) I have heard that there is some diversity of opinion concerning this matter among the Christians themselves.

“Here might I well make an end; but because I have especially charged you to report to me concerning any portents related of the life of Christus, I will briefly explain to you my meaning and purpose herein. A thousand times, as you know well, I have wearied you with repeating that no religion can ever commend itself to the multitude unless it be first clothed, as it were, in a vesture, whereby the eyes of the many may be drawn towards it. For it is not given to the multitude to love the naked truth; but they must needs clothe her in their purple and set on her brow diadems of their own giving. Well, my friend, even such a clothing, adorning and crowning of religion, are you methinks now witnessing. For it is beyond all question that in a few years, if not already, the believers in this new faith will have clothed or embellished the life of their Leader with all manner of wonders, which in itself it had not. And already I discern this process of clothing, in the beginning and first endeavor. For whereas your Lucius preaches about ‘the Star of Judah’ shining, and the ‘preparing of the table in the wilderness,’ and the stilling of the storm by him whose ‘path is on the deep waters,’ and the testimony of Moses and Elias on the right hand and on the left of Christus, and the giving of the ‘Bread of Life’ and the ‘living Water,’ and the ‘Wine of the Lord’s Blood’—I doubt not but both these and many other figures and metaphors either are, or speedily will be, so interlaced with the tradition of the life of Christus, that his followers will soon believe (even though they believe not already) that he did really and actually walk upon the waves and bestow upon them miraculous water, and miraculous wine and bread, yes, and that a special Star shone forth at his birth, and that saints rose from their graves along with him, and that Moses and Elias did really appear on his right hand and on his left bearing testimony to him, and a thousand other portents which it would be easier for you to enumerate than for me, but equally tedious for both of us. Wherefore, since you assure me that these people have as yet no sacred books, but only an unwritten tradition, I would have you inquire diligently concerning this tradition whether it contain any such wonders as these; and if not, then whether their common talk (which must needs in the end insinuate itself into their tradition, unless there come some let or unforeseen hindrance) have not already begun to imbue itself with miracles and marvels of this sort.

 

“As touching the transmutation—so let us call it—of things metaphorical into things literal I myself have of late obtained one instance which I will contribute to our common store. Upon receipt of your first letter, discoursing with a certain acquaintance of mine—one Evander, a physician and an educated man, not I think unknown to you—concerning the causes and symptoms of ‘possession,’ he made this observation, that it is the custom of the patient in such cases (his stomach, as well as his mind, being altogether corrupted and diseased) to suppose that he has within his belly all manner of filthy and foul creatures, such as toads, serpents, dragons, scorpions, adders, dogs, swine and the like, which creatures, when the possessed man is suddenly healed, he often sees (or rather imagines and fancies himself to see) going forth from his mouth into banishment or destruction. And he added that among the Phrygians the possessed were wont to suppose that hooded snakes or scorpions were within them, but among the Jews (who have a special abhorrence of certain animals, considering them to be unclean) it was more common to imagine the presence of swine; and not unnaturally, said he, because these animals (having no real existence but being the mere offspring of the imagination) necessarily vary with the imagination that gives them birth. Then he went on relate how a Jew being (as all Jews are) a great hater of the Romans, and also considering swine to be unclean, had imagined himself to be possessed by a Legion, not however of soldiers but of swine; which swine, when they were cast forth into the deep or ‘abyss’ (for by this name they are wont to call the void place wherein bodiless spirits or demons are supposed to roam) were seen by the Jew, the possessed man, to go forth from his mouth and run violently down to the said abyss. This tradition, he said, he had heard some years ago from another physician who lived at Tiberias, not far from the place where the man had been healed; and he that had healed him was, according to the saying of the physician of Tiberias, no other than this very same Christus, who is now worshipped by your friends, the Christians, as a God.

“When I heard this, considering with myself that in all likelihood, if this were so, some story of it would even now be current among the followers of Christus, I went on the morrow to Hierapolis, to that same Tatias of whom I made mention in my previous letter, and questioning him about them that are possessed, whether he knew of many that had been healed by Christus, I recounted to him my story concerning the man possessed with a Legion and asked him whether that was the true account of the matter. To which he replied that in his youth he had heard that account, or somewhat like unto it, but it was not exact; for how, said he, could a legion of creatures of the size of swine, be shut in within the compass of one human belly? But according to him, the true story was, that the Legion of evil spirits having been cast out of the man, assumed the shapes of swine, and were then cast into the abyss. Then another of the same sect who happened to be present, said that neither was that version of the story altogether exact; for why should demons, having shapes already, perchance of gnats or flies or whatever else, assume fresh shapes of swine? But the truth was, that the legion of demons being two thousand in number—for the latest narrator of all, mark you, is assured of the exact number, which was not known in the earliest traditions—finding themselves on the point to be cast out of the man’s body, and fearing to be without bodies and so to be cast into the abyss, besought Christus that it might be permitted to them to pass into the bodies of two thousand swine; which swine happened to be at that instant pasturing—conveniently indeed for the demons but contrary to the laws of the Jews—near to the demoniac. ‘Then,’ said he (for it is worth while to recount his exact words) ‘when the Lord suffered them, behold, the whole legion of demons rushed into the two thousand swine; but they gained nothing thereby. For the swine rushed violently down a steep place into the sea of Tiberias’ (no longer you will observe into the abyss) ‘and were there drowned.’ To this account another companion of Tatias assented, as being the latest and truest tradition; but he added yet a new fact, namely, that those who were feeding the swine being terrified (as how should they not be?) by so great a destruction, fled away into the city, and that the citizens coming together in much fear, besought Jesus that he would depart out of their coasts.

“Meditate much, my dear Onesimus, upon this story; and may it be profitable to you in your search after the truth. But why do I speak of truth in such a case as this, where so few grains of truth are inclosed in so great a mass of falsehood? Sometimes, indeed, I repent of having imposed on you so barren a task; nevertheless persevere, for there must be some powerful cause to produce so great an effect upon the lives of these Christians, even though they be unlearned and superstitious. Farewell.”

§ 7. OF THE TRADITIONS OF THE CHRISTIANS AND OF THE NATURE OF CHRISTUS

“ONESIMUS TO ARTEMIDORUS, HEALTH.

“Having long delayed to answer your questions I will now do my endeavor to explain more fully, 1st, What are the traditions of these Christians; 2nd, What is their belief about Christus, whether born according to nature or otherwise; 3rd, What portents are reported to have been wrought by Christus.

“1st. The tradition about the words and deeds of Christus begins from the time when he first took upon himself to profess teaching publicly and ends with the record of a certain vision of angels, after his death, wherein it was declared to some that had followed him to the last, that he was not in the tomb but was risen from the dead. There is also another tradition as I am informed, of the longer discourses and prophecies of Christus; but this not having as yet been translated into Greek, is not circulated in all the churches; but the shorter sayings and the acts of Christus are already known in Rome and Ephesus and Alexandria, as well as in Jerusalem and Antioch; and there are two or three versions of this Tradition already, and like to be more, unless these are shortly committed to writing, for in different churches different forms of the tradition spring up. Also besides these versions of the Tradition (which are for the most part the same among all their churches) there are many additions or supplements concerning the birth and childhood and death of Christus, and concerning his manifestations to his disciples after his death; but these have not yet attained to be considered parts of the Tradition itself.

“Some of these relations many of the Christians now desire to have set down in books and to cause to be read in the synagogues. But the Jewish part of the brethren are against it, saying that it is not the custom thus to commit doctrine to writing; however the Greeks are mainly for it, and within a few years I doubt not but that it will be done. But for the present (as I told you before) the Christians use no sacred books save the ancient books of the Jews.

“2nd. As to the nature of Christus, and what he is supposed to be by his followers, I conversed with Simeon himself, and I found that there was diversity of opinion. ‘There are,’ said he, ‘some of our sect who, while they admit that he is the Christ’—for that is their manner of speech, meaning by ‘Christ’ the ‘Anointed,’ that is, the future Ruler, as I think I wrote to you before—‘yet hold him to be a man and born of men. With whom I do not agree, nor would I, even though most of those who believe as I believe, were to say so; since we are enjoined by our Master to put no trust in human doctrines but only in such things as are proclaimed by the blessed prophets and taught by himself.’ Further he added that some, on the other hand, believing Christus to be a god, would not admit that he was born of woman, but supposed him to be begotten of the Supreme God without aid of humanity at all, and so to have come into the world, a man in appearance, but in reality a spirit or angel. ‘And seems it not to you,’ said I, ‘that such a belief does more honor to your leader than to suppose him to be born of woman?’ But he replied ‘No, for under appearance of doing him honor, this heresy makes the life of our Master to be feigned and false; for we believe that for our sakes he hungered and thirsted, and felt pain and sorrow, and that for our sakes also he died; none of which sufferings could he have veritably endured, if he had not been really a man born of woman, but had only appeared to be a man, being in truth a spirit.’ Then I said to him, ‘But what hinders that your leader should have been born both of man and woman and yet be a god? Might not the superior god, if he chose to send his son into the world as a man, send him thus into the world; conforming him in all things, and in his birth no less than in his death, to the nature of mankind?’ Hereat he mused, and for some while made no answer; but afterwards he said that it was not so believed in any of the churches, and that it did not seem to him possible that the common people should believe any man to be god, unless he were begotten of some god, as the story went even about the inferior gods of the Greeks, such as Heracles, Asclepius, Amphiaraus, Romulus, and the like.

“3rd. Your third question is concerning the wonders said to have been wrought by Christus, whether they are portents, or such as may be explained according to nature. To this I reply that, in the Tradition, almost all the works are works of healing, and all to be explained according to nature, saving some four or five; and these four or five relations seem to me to have arisen from figures of speech, or prophecies or hyperbole even as I wrote to you before. For example, the Tradition contains already that story of the casting out of the swine from the demoniac, whereof you wrote to me; but diversely reported, some saying that the matter happened at a place called Gerasa, but others at Gadara, and some affirming that one demoniac was thus healed, but others two.

“The other portents in the Tradition may be briefly mentioned, and some of them you yourself have already mentioned, by anticipation, in your letter; 1st. A certain testimony of Moses and Elias to Christus which is now said to have been delivered upon a ‘holy mountain,’ and it is added also that Christus conversing with them was suffused with a celestial splendor, and that there was a voice from heaven proclaiming Christus to be the Son of God. But as for this, and another case of a voice from above and a vision of the heavens opened and a dove descending, I know not whether it is not fitter to set it down as a vision or waking dream, rather than an error springing from a figure of speech; 2nd. The second is some story of a storm stilled by Christus wherein he walked upon the waves; as to which again I know not whether it has sprung from metaphor misunderstood, or may not also in part have sprung from some phantasm apparent to the first followers of Christus (for they were fishermen) while fishing in the lake in Galilee either before or after the death of Christus; 3rd. The third is, a relation how Christus fed many thousands of his followers with bread in the wilderness, and this on two occasions. Now this, as I judge, springs altogether from error of metaphor. For as I wrote before, Christus himself taught his followers to call him the Bread of Life, meaning that his doctrine must be the sustenance of their souls, and this manner of speech appears to be common with the Jewish Rabbis also, who say that in a certain ancient book all ‘feasting’ is to be understood of the feeding upon the Law, yea, and one even speaks of ‘eating’ the Messiah; and to this day the disciples of Christus use such language as this, which I myself heard but of late spoken by the priest of the Christians; ‘O thou who didst come down from heaven to be the Eternal Bread, and didst refresh the race of men, sojourning in the wilderness of the world, with the Bread from heaven, even with thine own body.’

 

“Now it might have been supposed that such figures as these would bear upon themselves clear token that they are but figures; but that which has persuaded men most of all to interpret them according to the letter, is that all the Jews alike, both those who observe the Law and also the Christians, believe that Moses gave real bread from heaven unto the ancient nation of the Jews, when wandering in a barren wilderness. And to increase the wonder they add that on every seventh day (which, as you know, is to them a day of rest whereon no work is done) no bread came down, but a double supply on the sixth day; and they say also that each was to gather no more than a prescribed measure according to the number of his household, and if any gathered more, it stank and became corrupt. Nay, and among these Christians (who are firmly persuaded of the exact truth of all this ancient fable) I have heard it said that this bread of Moses—or manna, as they call it—had this marvellous virtue, that to several people it had several tastes, according to that which each desired, so that to one it became as it were flesh of kids, to another of sheep, to another grapes, to others figs, and so on. Now believing that Moses wrought so great a portent, these Christians are well nigh constrained to believe also that Christus wrought no less; else were their Christus inferior to Moses.

“And indeed having of late turned over the histories of the Jews—for they have been translated into Greek, though of a very barbarous and corrupt dialect—and having there read of innumerable portents; the sun and the moon stayed by human voice; asses made to speak with the voices of men; rivers dried up by being smitten with a rod; city walls cast down by the sound of trumpets; iron made to float; water brought out from a rock; chasms caused to open in the earth; chariots of fire wherein prophets ride aloft; pillars of fire to give light to the faithful by night if there were no moon; flames of fire called down from heaven by the word of a prophet to light his sacrificial fire or to consume his enemies; I have been filled with amazement that there are so few marvellous relations in the Tradition about Christus. For example, the ancient books of the Jews contain two accounts how prophets raised up them that were dead; but the Tradition has no such relation except one concerning a little child who had but a few minutes been pronounced dead, and in whom (doubtless) the life was not extinct. Concerning this matter I myself heard a dispute between a Jewish Rabbi and certain Christians; to whom the Rabbi affirmed that Christus must needs be inferior to the prophet Elisha because Christus had only raised up a little child whose breath had scarce departed from her body, whereas Elisha, even when dead, by the mere holiness of his tomb had given life unto a man that had been many hours dead, when he was now being carried out for burial. Hereat the Christian was manifestly at a stand. However, he made shift to reply that it was reported in the church at Ephesus, that Christus had raised up a man that was dead, and carried out to burial. But the Rabbi rejoined that, ‘even if that were true, it would but prove that Christus was equal to Elisha, not that he was superior; for if he had been superior he would have gone beyond Elisha and have raised up some one that had been dead and buried three or four days, for during three days the angel of life is still present with a man, but on the fourth day he fleeth away.’ To this the Christian had naught to reply, but growing angry he declared that Moses and the Prophets testified concerning Christus that he was indeed the Messiah; and ‘if the Jews would not believe Moses and the Prophets, neither would they believe though one were raised from the dead.’ Thus the conference broke up, but methinks the Christians were somewhat perturbed in their inmost hearts that they had no relation to bring forward of some dead man who had been raised from the tomb by Christus, after he had been some days buried; and methinks, before many years, some such relation as this is like to find a place in the traditions of the sect, and I marvel that it has been delayed so long.

“Many other relations of portents (especially concerning the birth and the manifestation of Christus) are current in the supplement—if I may so term it—which is made by the talk and common speech of the Christians, and diversely in diverse churches; but I know not if any other portent be contained in the Tradition, except it be one, which is as it were half way between the Tradition and the Supplement, not of equal weight with the former, but more commonly reported than the latter; and it is clearly a misunderstanding of an allegory. You must know then that in the sacred books of the Jews it is customary to speak of both men and nations as trees, either a vine, or a cedar, or an oak, or an olive, or bramble, as the intent may be, to represent severally fruitfulness, or protection, or strength, or prosperity, or peace, or a malign disposition. It seems therefore that Christus was wont to compare his own nation to a barren fruit-tree, and especially to a fig-tree making a great show of leaves but bearing no fruit; and on this theme he was wont to utter divers allegories; one, how the gardener prayed the Lord of the orchard to spare the tree for three years, but after the third year, if it were still barren, then to cut it down; and a second allegory in a higher strain, how the Lord looked down from heaven upon the tree which he had planted, and behold, it had abundance of leaves, and he came to it seeking fruit and there was none; and then he sent a spirit of destruction on the tree, commanding that no fruit should henceforth grow on it, and the tree withered beneath the breath of the Lord, and on the morrow it was dead even to the roots. This allegory therefore, as it seems to me, the Christians, mis-construing and supposing the Lord to be Christus himself (for they commonly called him ‘Master,’ ‘Lord’), have imagined to be no allegory, but fact, wrought by Christus himself upon an actual fig-tree; and some even add the place where the deed was done, and other minute matters, after the manner of the growth of such relations.

1This discourse (which should have found place here) was missing from the collection of the papers of Artemidorus, at the time when I was transcribing them; but having chanced upon it some months afterwards, I purpose to set it down at the end of the book.