Переводческая деятельность в домонгольской Руси. Лингвистический аспект

PDF
Mark as finished
How to read the book after purchase
Book description

В книге делается попытка воссоздания целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси на основе лингвистических данных. Исследование содержит обзор переводных текстов XI—XIII вв. (около 30-ти), в которых отмечены лексические русизмы, анализ лексических русизмов и описание способов перевода греческой лексики, словоупотребления и грамматических особенностей переводных текстов с лексическими русизмами. Наиболее подробно исследуются тексты, переведенные с греческого, привлекаются также данные переводов с еврейского.

В исследовании выделяются лингвистические параметры для характеристики переводных текстов; на основе этих параметров осуществляется группировка славянских переводов, содержащих лексические русизмы; разрабатываются критерии оценки исконности русизмов в церковнославянских текстах; дается характеристика переводческой деятельности в Древней Руси – в частности, определяется объем текстов, которые могут быть атрибутированы непосредственно восточнославянским переводчикам. В книге обосновывается существование в Древней Руси нескольких переводческих направлений.

Detailed info
Age restriction:
0+
Date added to LitRes:
22 September 2015
Date written:
2011
Size:
405 pp.
ISBN:
978-5-9551-0505-5
Total size:
1 MB
Total number of pages:
405
Page size:
140 x 210 мм
Copyright:
Языки Славянской Культуры
Переводческая деятельность в домонгольской Руси. Лингвистический аспект by А. А. Пичхадзе—download pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorite.

Отзывы 1

Сначала популярные
autoreg921386056

Эта книга- одно из самых значимых событий в истории палеославистики. Поэтому рекомендую ее всем, интересующимся историей славянских языков периода ΧΙ-ΧΙV вв.

Оставьте отзыв