Михаил Загот

341 subscribers
We'll send a notification about new books, audiobooks, podcasts

All books by the author

    All books
  • All books
  • Text books
    12
  • Audiobooks
    8
  • 7.
    Agatha Christie
    temporarily unavailable
    9.
    Agatha Christie
    temporarily unavailable
    4.
    День поминовения(Переводчик)
    Agatha Christie
    temporarily unavailable
    Дом шелка(Переводчик)
    Anthony Horowitz
    from $3.02
    Anthony Horowitz
    from $3.83
    temporarily unavailable
    Эдвард Морган Форстер
    temporarily unavailable
    Blake Crouch
    temporarily unavailable
    Посредник(Переводчик)
    Лесли Поулс Хартли
    from $2.82
    Стивен Грэм Джонс
    from $3.52
    Without series
    James Hadley Chase
    from $2.82
    Шервуд Андерсон
    from $1.10
    Бульдожья хватка(Переводчик)
    Роберт Бейли
    from $2.51
    Дело о наезде(Переводчик)
    James Hadley Chase
    from $2.82
    Муж и жена(Переводчик)
    Wilkie Collins
    $4.03
    temporarily unavailable
    Натан Ингландер
    temporarily unavailable
    temporarily unavailable
    Kurt Vonnegut
    temporarily unavailable
    temporarily unavailable
    Books by Михаил Загот can be downloaded in fb2, txt, epub, pdf formats or read online.

    Leave a review

    Log in, to leave a review

    Quotes

    Из этих трех в одной речь шла о женщине – владелице Угля, в другой – о лошади (не входящей в число одиннадцати), которая взбесилась и убила женщину 3 июня перед нача

    Правды и сделали людей нелепыми. Старик развил целую теорию на этот счет. По его представлениям, как только человек захватывал для себя одну из правд, нарекал ее своею и старался прожить по ней жизнь, он становился нелепым, а облюбованная правда – ложью.

    кушетки. Он оглядел меня ничего не выражающим взглядом, потом шагнул в сторону. – Ну вот и хорошо, – удовлетворенно произнес он и, наклонившись, потрепал меня по щеке. – Отдыхай, приятель. С тобой хочет говорить босс. Через несколько минут он будет здесь. – Пошли, пошли, – заторопился Ник. – Надо сматываться отсюда побыстрее. Ты что, забыл, что придется идти пешком? Лью выругался: – Неужели этот подонок Клод не мог прислать машину? – Спросишь у него сам, – ответил Ник. Он подошел ко мне и окинул критическим взглядом веревку у меня на груди, подергал ее, потом проверил, хорошо ли