Мелитина Клягина-Кондратьева

10 subscribers
We'll send a notification about new books, audiobooks, podcasts

All books by the author

By popularity
    All books
  • All books
  • Text books
    12
  • Audiobooks
    5
  • Ким(Переводчик)
    Rudyard Kipling
    from $2.70
    Холодный дом(Переводчик)
    Charles Dickens
    from $1.39
    Серебряные коньки(Переводчик)
    Mary Elizabeth Mapes Dodge
    from $1.61
    Серебряные коньки(Переводчик)
    Mary Elizabeth Mapes Dodge
    from $4.85
    Charles Dickens
    temporarily unavailable
    Gilbert Keith Chesterton, Arthur Conan Doyle и др.
    from $3.45
    Without series
    Холодный дом(Переводчик)
    Charles Dickens
    Rudyard Kipling
    Rudyard Kipling
    Rudyard Kipling
    Ким(Переводчик)
    Rudyard Kipling
    from $1.83
    Books by Мелитина Клягина-Кондратьева can be downloaded in fb2, txt, epub, pdf formats or read online.

    Leave a review

    Log in, to leave a review

    Quotes

    Она коснулась моего лба холодным прощальным поцелуем, упавшим на меня, словно капля талого снега с каменного крыльца,

    полочкам в безупречном порядке. Думать, что у этой маленькой комнатки резиновые стены и их можно растягивать до бесконечности, – серьезная ошибка. Рано или поздно наступит момент, когда в расплату за каждую порцию свежих знаний вам придется что-нибудь забывать. Поэтому чрезвычайно важно не загромождать свой чердак бесполезными фактами, вытесняя при этом полезные.

    больше оно ему нравилось. Бывало, что мальчики смеялись после уроков над его заплатанной одеждой и не по росту короткими кожаными штанами, но им приходилось уступать ему почётное место чуть ли не в каждом классе. Вскоре он оказался единственным во всей школе учеником, который ни разу не стоял в «страшном углу» – там, где висел некий грозный хлыст, а над ним была начертана надпись: «Учись! Учись, лентяй, не то тебя проучит линёк!» Ханс и Гретель могли ходить в школу только зимой, так как всё остальное время они работали; но в эту зиму они весь последний месяц пропускали занятия, потому что им приходилось помогать матери. Рафф Бринкер требовал пос

    Ким

    Ким

    Text
    4,3
    79

    Ты бросил в мир поступок, и, как от камня, брошенного в пруд, разбегаются круги, так и у твоего поступка будут последствия, и ты не можешь знать сколь далекие.

    Мама говорит, что в жилах бедных детей кровь бежит вверх и вниз, напевая: «Я должна их согреть! Я должна их согреть!..»