Игорь Куберский

312 subscribers
We'll send a notification about new books, audiobooks, podcasts

Popular books

Text, audio format available
Average rating 4,5 based on 11 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,2 based on 23 ratings
Text
Average rating 4,3 based on 173 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,6 based on 20 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 41 ratings
Text
Average rating 4,3 based on 4 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,9 based on 31 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,7 based on 123 ratings
Text
Average rating 4,5 based on 56 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,2 based on 18 ratings
Text
Average rating 4 based on 43 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,5 based on 58 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,7 based on 311 ratings
Text
Average rating 5 based on 3 ratings
Text
Average rating 5 based on 5 ratings
Text
Average rating 3 based on 1 ratings
Text
Average rating 5 based on 2 ratings
Text
Average rating 3 based on 2 ratings
Text
Average rating 5 based on 2 ratings
Text
Average rating 3 based on 3 ratings
Text, audio format available
Average rating 4 based on 1 ratings

Popular audiobooks

Audio
Average rating 4,3 based on 20 ratings
Audio
Average rating 4,7 based on 21 ratings
Audio
Average rating 4,2 based on 6 ratings
Audio
Average rating 4,7 based on 10 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 10 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 57 ratings
Audio
Average rating 4,7 based on 47 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 21 ratings
Audio
Average rating 5 based on 37 ratings
Audio
Average rating 4,7 based on 70 ratings
Audio
Average rating 4,7 based on 1423 ratings
Audio
Average rating 4,4 based on 5 ratings
Audio
Average rating 3,3 based on 9 ratings
Audio
Average rating 3 based on 3 ratings
Audio
Average rating 3,4 based on 9 ratings

All books by the author

    Карточный домик(Переводчик)
    James Hadley Chase
    from $3.22
    from $3.22
    Without series
    Джон Диксон Карр
    from $4.37
    from $0.17
    from $0.81
    from $1.38
    James Hadley Chase
    from $3.22
    from $0.17
    Этот бессмертный(Переводчик)
    Roger Zelazny
    from $2.76
    from $0.17
    from $3.46
    Henry Miller
    temporarily unavailable
    Русское(Переводчик)
    Эдвард Резерфорд
    from $5.76
    Гран-Канария(Переводчик)
    Archibald Cronin
    $4.37
    from $5.18
    Ночные бдения(Переводчик)
    Archibald Cronin
    $4.37
    Archibald Cronin
    from $4.37
    Archibald Cronin
    $3.22
    Местный доктор(Переводчик)
    Archibald Cronin
    $3.22
    Archibald Cronin
    from $4.37
    И карман пшеницы(Переводчик)
    Archibald Cronin
    $4.37
    Маленькие дикари(Переводчик)
    Ernest Seton-Thompson
    from $1.49
    Рука и сердце(Переводчик)
    Elizabeth Cleghorn Gaskell
    from $1.72
    Дорога тайн(Переводчик)
    John Irving
    from $5.18
    Books by Игорь Куберский can be downloaded in fb2, txt, epub, pdf formats or read online.
    Log in, to leave a review

    Quotes

    Маленькие дикари

    Text
    Average rating 4,5 based on 11 ratings

    Неожиданно на снегу он заметил большие странные следы. Они походили на медвежьи, но были коротковаты и глубоко проваливались в снег. Собака обнюхала следы и не выразила никакого желания идти дальше. Но Ян все же пошел вперед. След вел мимо развалин хижины, пересекал ручей по бревну, и с каждым шагом Ян все больше убеждался, что этот след принадлежит крупной рыси. Грипп – так звали пса – умел отлично лаять, но теперь, обнюхивая след, упрямо плелся сзади

    Блистательные годы. Гран-Канария

    Text
    Average rating 4,2 based on 23 ratings

    За барной стойкой на высоком табурете сидел с отсутствующим видом официант в рубашке и подкручивал усики, похожие на съехавшую вниз бровь

    Русское

    Text
    Average rating 4,3 based on 173 ratings

    «Если ты знаешь слишком много, тебя повесят, а если будешь вести себя слишком скромно, на тебя наступят».

    Убийства в Чумном дворе

    Text
    Average rating 4,6 based on 20 ratings

    Он посмотрел на бумаги, разложенные на рабочем столе: рукопись Джорджа Плейджа, договор купли-продажи и газетную вырезку. С любопытством

    Дорога тайн

    Text
    Average rating 4 based on 43 ratings

    При случае Хуан Диего говорил: «Я мексиканец – я родился в Мексике, я вырос там». Позднее он взял за правило говорить: «Я американец – я прожил в Соединенных Штатах сорок лет». Или же, дабы уйти от темы национальности, Хуан Диего любил говорить: «Я со Среднего Запада, – вообще-то, я из Айовы». Он никогда не говорил, что он мексикано-американец. Дело было не только в том, что Хуану Диего не нравился такой ярлык, а это, по его мнению, и был ярлык, что ему действительно не нравилось. Хуан Диего полагал, что принято считать, будто для американцев с мексиканским прошлым характерно нечто общее, а он не мог найти общий язык со своим собственным прошлым; по правде говоря, он и не искал его. Хуан Диего говорил, что у него было две жизни – две отдельные и совершенно разные жизни. Мексиканский опыт был его первой жизнью, когда он был ребенком и подростком. После того как он покинул Мексику – куда никогда не возвращался, – у него была вторая жизнь, с американским, то есть жителя Среднего Запада, опытом. (К тому же не заявлял ли он, что, грубо говоря, во второй жизни у него было не так уж много событий?) Хуан Диего всегда утверждал, что в своих мыслях, то бишь в воспоминаниях, а также и в мечтах, он жил и переживал две свои жизни на «параллельных путях». Близкий друг Хуана Диего – она же его врач – подтрунивала над ним по поводу так называемых параллельных путей.

    предписанные сверху правила и создают видимость жизни, независимо от её истинного содержания, и если народ им не следует или следует не вполне, то это вина его, народа, а не тех, кто все для него так хорошо придумал. Так живут там, где властвует тирания, но как ни удивительно, народы этих стран более счастливы, чем те, где им дарованы свободы, потому что объединены единым порывом любви к тирану, а свобода разъединяет. Свобода народу пригождается лишь на то, чтобы ставить над собой новых тиранов, потому что быть свободным – это наказание Господне, и надо обязательно пред кем-нибудь преклониться. Если же человек не преклонился и остался себе на уме, то он опасен и лучше его посадить за решетку, сжечь, или объявить умалишенным. И получается, что даже если народ состоял бы из одних мыслящих существ, вместе они все равно остались бы стадом баранов.

    18+

    Двадцать лет спустя

    Text
    Average rating 5 based on 1 ratings

    Хрущевство, брежневство, начало горбачевства — золотые времена; мы даже и не подозревали, насколько мы счастливы. Литературные, выставочные скандалы, постановления партии и правительства о состоянии дел в нашей культуре. Кого-то выслали, кого-то посадили, что-то закрыли, кого-то вернули и реабилитировали. Сколько внимания! Сколько ненависти, которая та же любовь!