Фаддей Зелинский

57 subscribers
We'll send a notification about new books, audiobooks, podcasts

Popular books

Text
Average rating 5 based on 1 ratings
Text
Average rating 5 based on 3 ratings
Text
Average rating 5 based on 4 ratings
Text
Average rating 5 based on 1 ratings
Text PDF
Average rating 4,3 based on 6 ratings
Text PDF
Average rating 4,3 based on 4 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,3 based on 30 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 12 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,6 based on 53 ratings

Popular audiobooks

Audio
Average rating 4,8 based on 8 ratings

All books by the author

    Пьесы(Переводчик)
    Sophocles
    from $2.61
    Античные трагедии(Переводчик)
    Sophocles, Еврипид и др.
    from $2.96
    Marcus Tullius Cicero
    from $4.99
    Without series
    Античная трагедия(Переводчик)
    Sophocles, Еврипид и др.
    from $2.25
    Трагедии(Переводчик)
    Sophocles
    Трагедии(Переводчик)
    Sophocles
    temporarily unavailable
    Books by Фаддей Зелинский can be downloaded in fb2, txt, epub, pdf formats or read online.
    Log in, to leave a review

    Quotes

    Об ораторском искусстве

    Text
    Average rating 5 based on 3 ratings

    Идеальный оратор – тот, кто в своей речи и поучает слушателей, и доставляет им наслаждение, и подчиняет себе их волю; первое – его долг, второе – залог его популярности, третье – необходимое условие успеха.

    Цицерону были важны также идеи Платона, создателя школы академиков, и Аристотеля, создателя школы перипатетиков, и та форма диалога, которую пестовали эти два великих философа

    Психология древнегреческого мифа

    Text
    Average rating 2,4 based on 7 ratings

    каждого европейца, по мысли Зелинского, по меньшей мере – «две родины: одна – это страна, по имени которой мы называем себя, другая – это античность». «Культурная история каждого из новых народов была маленьким ручейком до тех пор, пока в нее не влилась широкая река античности, принесшая с собою все идеи, которыми наш ум живет в настоящее время, с христианством включительно… То, что сплачивает воедино европейские народы, несмотря на их не только национальное, но и пле

    Античная трагедия

    Text
    Average rating 4,3 based on 30 ratings

    Аполлон

    А если мужа убивает женщина?Предводительница хора

    Не кровное родство — вина не кровная.АполлонТак, стало быть, не стоит ничего, пуста

    Супруги Зевса, Геры, клятва брачная?

    И значит, вы смеетесь над Кипридою,

    Дарящей людям лучшие из радостей?

    Супружеское ложе, где сама судьба

    Жену связала с мужем, — всех священней клятв.

    И если в мире ты с мужеубийцами

    И если ты не мстишь им гневом гибельным,

    То знай: не вправе гнать ты и преследовать

    Ореста. Нетерпимая к одной вине,

    К другой вине ты слишком снисходительна.

    Нет, пусть Паллада этот наш рассудит спор.

    Древнегреческая религия

    Text
    Average rating 4,8 based on 12 ratings

    В сущности Дионис испытал в Греции развитие, противоположное развитию Деметры: та из скромной богини зреющей нивы развилась в богиню-закононосицу и в богиню тайн загробной жизни; Дионис пришел в Грецию как бог творческого экстаза, приносящий своим посвященным также и весть о бессмертии их души; но в гражданском культе пришлось и его праздник приурочить к человеческой работе – и ему поручили виноделие, родственное даруемому им экстазу, но первоначально от него независимое.

    Трагедии

    Text
    Average rating 4,6 based on 53 ratings

    Я - научусь... Недавно понял я,

    Что недруга должны мы ненавидеть,

    Но знать, что завтра можем полюбить;

    И другу быть опорою, но помнить,

    Что недругом он может завтра быть.

    Да, часто ненадежна пристань дружбы...

    (Аякс)