Е. А. Нестерова

2 subscribers
We'll send a notification about new books, audiobooks, podcasts

Popular books

Text
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 3 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 4,7 на основе 3 оценок
Text
Средний рейтинг 4,4 на основе 7 оценок
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 12 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 4,3 на основе 8 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 4,4 на основе 5 оценок

All books by the author

    Books by Е. А. Нестерова can be downloaded in fb2, txt, epub, pdf formats or read online.
    Log in, to leave a review

    Quotes

    Die besten lustigsten Geschichten / Лучшие смешные рассказы

    Text
    Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок

    Plötzlich sah er auf der Wiese seinen Schatten.

    Лучшие смешные рассказы. Уровень 2

    Text
    Средний рейтинг 4,7 на основе 3 оценок

    Ein Hase ging einmal spazieren. Das Wetter war sehr schön, die Sonne schien hell. Der Hase ging durch den Wald, dann kam er auf eine Wiese. Plötzlich sah er auf der Wiese seinen Schatten. Der Schatten war sehr groß und schwarz. Der Schatten hatte wie der Hase zwei lange Ohren

    Лучшие немецкие сказки / Die Besten Deutchen Märchen

    Text
    Средний рейтинг 4,4 на основе 7 оценок

    unverdrossen die Säcke in die Mühle getragen hatte1

    Die sieben Raben Ein Mann hatte sieben Söhne, und immer noch kein Töchterchen, so sehr er’s auch1 wünschte. Endlich gab ihm seine Frau wieder gute Hoffnung zu einem Kinde, und wie’s zur Welt kam, war’s ein Mädchen. Ob es gleich schon war, so war’s doch auch schmächtig und klein, und sollte wegen seiner Schwachheit die Nottaufe haben. Da schickte der Vater einen der Knaben eilends zur Quelle, Taufwasser zu holen, aber die andern sechs liefen mit. Jeder wollte der erste beim Schöpfen sein, und darüber fiel ihnen der Krug in den Brunnen. Da standen sie und wussten nicht, was sie tun sollten, und keiner getraute sich heim. Dem Vater ward unter der Weile angst, das Mädchen müsste ungetauft verscheiden, und wusste gar nicht, warum die Jungen so lange ausblieben. “Gewiss, sprach er, haben sie’s wieder über ein Spiel vergessen!” Und als sie immer nicht kamen, fluchte er im Ärger: “Ich wollte, dass die Jungen alle zu Raben würden!” Kaum war das Wort ausgeredet, so hörte er ein Geschwirr über seinem Haupte in der Luft, blickte auf, und sah sieben... 

    Немецкий с улыбкой. Учись смеяться не плача / Lerne lachen ohne zu weinen

    Text
    Средний рейтинг 3,5 на основе 6 оценок

    если люди объединены смехом, они смогут избежать деяний, заставляющих плакать.