Андрей Кистяковский

1,1Кsubscribers
We'll send a notification about new books, audiobooks, podcasts

Popular books

Text, audio format available
Average rating 4,7 based on 936 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,9 based on 234 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 552 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,5 based on 356 ratings

Popular audiobooks

Audio
Average rating 4,5 based on 124 ratings

All books by the author

    1.
    Хранители Кольца(Переводчик)
    John Ronald Reuel Tolkien
    from $4.75
    2.
    Две твердыни(Переводчик)
    John Ronald Reuel Tolkien
    from $5.43
    2.
    Две твердыни(Переводчик)
    John Ronald Reuel Tolkien
    temporarily unavailable
    3.
    John Ronald Reuel Tolkien
    from $4.75
    Властелин Колец(Переводчик)
    John Ronald Reuel Tolkien
    temporarily unavailable
    Поправка-22(Переводчик)
    Joseph Heller
    from $4.30
    Without series
    Бурный рейс(Переводчик)
    Francis Scott Fitzgerald
    temporarily unavailable
    Books by Андрей Кистяковский can be downloaded in fb2, txt, epub, pdf formats or read online.
    Log in, to leave a review

    Quotes

    Хранители Кольца

    Text
    Average rating 4,7 based on 935 ratings

    Поражение неминуемо ждет лишь того, кто отчаялся заранее,

    Две твердыни

    Text
    Average rating 4,9 based on 234 ratings

    доходит до самых вершин, до темного перевала, а потом вниз, вниз, вниз – на Горгорот. – Он говорил шепотом и дрожал. – Ну и что? – сказал Сэм. – Враг-то, поди, знает эти горы как свои четыре пальца, и, уж навер

    Возвращение короля

    Text
    Average rating 4,8 based on 552 ratings

    Но я скажу тебе вот что: я не правитель Гондора и не властвую иными краями, ни великими, ни малыми. Однако же в нынешнем мире я в ответе за все, что достойно спасения. И коль уж на то пошло, пусть даже Гондор падет, я  исполню свой долг, если, когда схлынет мрак, уцелеет хоть что-то от земной красоты, если будут для кого-то расти цветы и вызревать плоды. Ведь я тоже наместник. Этого ты не знал?

    Поправка-22

    Text
    Average rating 4,5 based on 356 ratings

    — Вы — американские офицеры. Ни в одной другой армии мира офицеры не могут сказать о себе ничего подобного. Поразмыслите над этим.