Андрей Егунов

4 subscribers
We'll send a notification about new books, audiobooks, podcasts

Popular books

Text, audio format available
Средний рейтинг 4,3 на основе 329 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4 на основе 23 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 9 оценок

Popular audiobooks

Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 80 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 23 оценок

All books by the author

    Without series
    Государство(Переводчик)
    Plato
    from $1.94
    Государство(Переводчик)
    Plato
    from $1.94
    Государство(Переводчик)
    Plato
    from $1.57
    from $3.26
    Законы(Переводчик)
    Plato
    from $3.26
    Books by Андрей Егунов can be downloaded in fb2, txt, epub, pdf formats or read online.
    Log in, to leave a review

    Quotes

    Государство

    Text
    Средний рейтинг 4,3 на основе 329 оценок

    Ничуть, благороднейший Фрасимах, но поясни свои слова. – Разве ты не знаешь, что в одних государствах строй тиранический, в других – демократический, в третьих – аристократический? – Как же не знать? – И что в каждом государстве силу имеет тот, кто у власти? – Конечно. – Устанавливает же законы всякая власть в свою пользу: демократия – демократические законы; тирания – тиранические, так же и в остальных случаях. Установив законы, объявляют их справедливыми для подвластных – это и есть как раз то, что полезно властям, а преступающего их карают как нарушителя законов и справедливости. Так вот я и говорю, почтеннейший Сократ: во всех государствах справедливостью считается одно и то же, а именно то, что пригодно существующей власти. А ведь она – сила, вот и выходит, если кто правильно рассуждает, что справедливость – везде одно и то же: то, что пригодно для сильнейшего.

    Диалоги. Апология Сократа

    Text
    Средний рейтинг 4 на основе 23 оценок

    Уходя оттуда, я рассуждал сам с собою, что этого-то человека я мудрее, потому что мы с ним, пожалуй, оба ничего в совершенстве не знаем, но он, не зная, думает, что что-то знает, а я коли уж не знаю, то и не думаю, что знаю.