Quotes from the 'Ониксовый шторм' audiobook
Тебе дали всего один шанс собрать отряд, и ты выбрала своего бывшего парня, своего нынешнего парня, главного клоуна квадранта, двух человек, которые пытались убить тебя в прошлом году, причем одна – как раз из-за твоего нынешнего парня, – и как еще назвать Даина? Вот это твой выбор для самой важной миссии, которая только могла достаться всаднику?
земпляр и Сойеру. Ри кивнула: – Нельзя, чтобы он от нас отставал, а то ему придется тяжело, когда он решит вернуться. – Что-то я тут не видела особенно много одноногих всадников. – Кэт положила свою антологию под тетрадь. – Или хотя бы одного. Вы бы его спросили,
– Не надо?.. – Холанд медленно покачал головой. – Мы обыскиваем все бордели и игорные дома королевства, а ты все это время был здесь? – То, что ты искал меня в своих любимых местах, только начало
узел. Я не смогла бы придумать более жуткий способ умереть. – К сожалению, да, – кивнула Девера. – Пожар начался в знаменитом текстильном районе и быстро охватил бо́льшую часть города. Как
взгляд на трибуны. Люди постепенно замолкали и занимали свои
идут. «Свяжись с Крутом». «Уже». Мы неслись к башне. Мое сердце колотилось с той же скоростью, с какой Глэйн
нии восковая печать повредилась, и, когда я ослабила хватку, пергамент развернулся. Мне на колени упал резной кусок серого мрамора – церемониальный кинжал с узнаваемыми гравюрами в образе пламени вдоль рукоятки. Я глянула на сопроводительную записку, написанную верховной жрицей
спровоцирует. – Волна беспокойства охватила мое тело, заставив легионы мурашек пробежать
– Пожалуйста. – Я не отводила глаз. – Это не остановить. Остается только выживать.
продолжал питаться, погрузившись глубоко в источник самой магии. Одновременно



