Book duration 13 h. 58 min.
About the book
Бескорыстные дары во имя любви!
Герои рассказов О. Генри – то «маленькие люди» большого Нью-Йорка, то легкомысленные и веселые художники и писатели, то парни из лихого бандитского района и их трогательно верные подруги, то обитатели Дикого Запада, ковбои и фермеры – неизменно становятся близки всем читателям. А фразы из его рассказов – «Боливар не выдержит двоих», «Успею добежать до канадской границы», да и названия самих рассказов: «Вождь краснокожих», «Дороги, которые мы выбираем», «Трест, который лопнул» – стали крылатыми выражениями и прочно вошли в нашу повседневную жизнь!
© Генри О., 2021
© И.Доронина, перевод на русский язык, 2021
От исполнителя
О.Генри – уникальный писатель. Наделенный великолепным чувством юмора, подобно многим другим англоязычным мастерам смешных рассказов, он еще и отлично владеет искусством неожиданных, прямо детективных развязок. А если добавить к этому его доброту, сочувствие к своим героям – самым обыкновенным людям – то даже не знаю, кого можно поставить рядом с ним. Недаром его прозвали «Великий утешитель». Именно его я вспоминаю на Рождество, когда хочется начитать что-то легкое, доброе и веселое. Это та классика, которая, надеюсь, не устареет никогда.
Игорь Князев
Игорь, прекрасно! Подъезжая к дому после нашего длительного путешествия, получили массу удовольствия – от чудесного любимого рассказа, от вашего голоса, от чтения по ролям! Буду пополнять свою коллекцию вашими книгами)
Кругловы – Лёша, Оля, Соня)
Интересные рассказы. Некоторые из них чем-то напомнили Зощенко или рассказы с фельетонами М.Булгакова. Конечно, есть в книге три или четыре жемчужины, ради которых её хочется переслушивать и переслушивать.
ОГенри прекрасен. Его рассказы полны юмора и грусти, он освещает самые разные стороны жизни, но мне нравится, что автор не ставит себе задачей выдавить слёзы из читателя. После прослушивания книги хочется просто сказать: «Да, это жизнь.»
Рекомендую! Книга меня приятно удивала, ибо ожидал какой-то одной большой истории, но получил нечто иное и достаточнн увлекательное.Книгу- это эдакий сборник различных историй, имеющий общий лейтмотив, но разные по сюжету.
Не относись презрительно к вежливости, этим ты разрушаешь цемент, скрепляющий кирпичи в фундаменте общества
Можно приготовить устричный суп без устриц, черепаший суп без черепах, кофейный торт без кофе, но приготовить тушеное мясо без картофеля и лука совершенно невозможно.
(его волосы развеял вихрь удовольствий – это нам достоверно известно
На нем был сюртук, шикарные ботинки, и белый жилет, и цилиндр, и герань величиной с пучок шпината была приклепана на фасаде. И он ухмылялся и коробился, как торгаш в преисподней или мальчишка, у которого схватило живот
лицом такой несокрушимой проницательности, как ваша, у меня не хватает нахальства утверждать, что я тут реставрирую старинную бронзу или смазываю велосипедные
Reviews, 7 reviews7