Основной контент книги Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Audiobook synchronized with textaudiobook

Book duration 16 h. 36 min.

1967 year

12+

Мастер и Маргарита

синхронизировано с текстом
synchronized with text
$2.29

About the book

Аудиостудия «Ардис» предлагает вам своё прочтение знаменитого романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита», работа над которым началась в конце 1920-х годов и продолжалась вплоть до смерти писателя. Только в поздних редакциях появилась сюжетная линия об авторе романа о Понтии Пилате и его возлюбленной, а окончательное название книги оформилось лишь в 1937 году. Первую версию романа, носившую названия «Копыто инженера», «Чёрный маг» и другие, Булгаков уничтожил в 1930 г. Роман не был завершён автором; свела воедино черновые записи и отредактировала текст вдова писателя Елена Сергеевна.

Мастер и Маргарита

Other versions

6 books from $0.73

Самойлов – любимый чтец! Полное погружение в истории благодаря его чтению. Слушать его одно удовольствие. Наконец и на Литрес вышло именно это издание аудио книги МиМ. Бессмертный роман. И конечно Гений Михаил Афанасьевич Булгаков. Великий мастер. Спасибо

iphs8l9nbw, Тоже обожаю Самойлова. Его озвучка книг "Золотой Теленок" и "12 Стульев" просто бесподобна :)

не верю своим ушам и глазам)))))) нашла МиМ Самойлова! ну это же праздник души! самая лучшая озвучка, я считаю. очень рада, что на литрес есть эта версия озвучки. спасибо!

богатейшие интонации и (что нечасто встречается) очень достоверные, чуткие «женские» голоса.

Потрясающее прочтение великого произведения! Получаешь истинное наслаждение от услышанного. Герои, события, атмосфера,– все настолько точно передано чтецом, что чувствуешь себя участником всех событий.

это очень класная книга! когда совсем нечего читать я беру эту книгу. и считаю что для школьной программы это слишком рано.

Это будет не совсем рецензия. В ней не было бы смысла, потому что вряд ли я могу сказать об этой книге что-то такое, чего не говорили до меня тысячи раз. Не буду анализировать, искать тайные смыслы, претендовать на объективность, раскладывать по полочкам и заниматься прочими подобными вещами. Просто расскажу немного о своих впечатлениях, старых и новых. Так, наверное, будет лучше.

Начну с того, что с этой книгой у меня отношения изначально сложились непростые. Не знаю уж, в мистической ли ее репутации тут дело или в чем другом, но первое знакомство с ней, лет так 10 назад, получилось напряженным. Если точнее, каждый раз, как я открывала томик под названием "Мастер и Маргарита" и пыталась читать, у меня начинала жутко болеть голова (кто уже слышал об этом от меня, простите за повтор, я больше не буду). Вот уж не знаю, как это объяснить, но факт остается фактом.

Факт - самая упрямая в мире вещь.

С трудом домучив ее тогда, я, как несложно догадаться, преисполнилась к ней некоторой неприязнью (хотя, например, с тем же "Собачьим сердцем", прочитанным чуть ранее, у меня все было прекрасно).

Но вот настал момент, когда я решила, что пришла пора ломать стереотипы и пробовать снова. Честно признаться, было слегка тревожно. Мало ли какие еще сюрпризы приготовит эта книга? Вообще-то я человек несуеверный, но в этом случае система дала сбой... И решила я выйти из положения, послушав аудиокнигу. Ну а что? Во-первых, шикарная начитка и музыкальное сопровождение просто не оставляют шанса книге не понравиться (нет, правда, вы просто попробуйте послушать хоть одну главу..), а во-вторых... а вдруг такой формат не так "опасен"?)

И вот, наконец, я собралась с духом и сделала это. Делюсь результатами и впечатлениями.

Как я уже сказала, само аудио великолепно от первой до последней секунды. От него невозможно оторваться. Его хочется слушать вечно. В него погружаешься целиком. Эти голоса и музыка продолжают звучать в голове, даже когда книгу ты не слушаешь. При всем уважении к Булгакову и его прекрасному слогу, я практически уверена, что если бы я читала, а не слушала "МиМ", впечатление мое не было бы таким сильным. Дело отчасти и в моем собственном восприятии, я вообще аудиал. Но, мне кажется, книги Булгакова вообще словно созданы для того, чтобы их озвучивать. Очень уж они атмосферные, а голос и музыка могут эту атмосферу подчеркнуть и усилить как нельзя лучше.

Некоторые места мне тут же хотелось послушать заново. Не потому, что я что-то пропустила или не уловила, а просто так. Для собственного удовольствия. Пару раз я так и сделала. В частности, прослушала еще раз свою любимую вторую главу.

В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат...

Она мне, надо сказать, особо запомнилась еще с первого прочтения. В том числе благодаря красочным описаниям головной боли у прокуратора, из-за чего я ощущала с ним некоторое душевное родство и взаимопонимание.

Что же касается книги в целом, не могу, к сожалению, сказать, что она "моя" или что она вызывает у меня безумный восторг. Все-таки не близок мне жанр, в котором она написана, или скорее жанры, так как отнести ее к какому-то одному, конечно же, невозможно. В общем и целом, не привлекают меня ни философские, ни религиозные мотивы, ни тем более мистика и магический реализм. То, что книга с набором всех этих черт мне все-таки больше нравится, чем нет, целиком и полностью заслуга Булгакова.

Удивляет и восхищает в ней прежде всего язык. Как просто, на первый взгляд, выстроен текст, какие незамысловатые фразы используют персонажи и сам автор. Но как при этом искусно нагнетается обстановка, вырисовываются образы, выстраиваются диалоги... Роман получается одновременно легкий, местами нарочито забавный, местами трагичный, легкочитаемый, но и дьявольски коварный, полный недомолвок, обманок, игры слов и смыслов. Уже только ради этого эту книгу стоит читать.

Что касается содержания, я обнаружила, что мое отношение с первого раза не претерпело значительных изменений. Что тогда, что сейчас, для меня есть одна переломная точка, когда бесконечное восхищение и увлечение книгой дает сбой и дальше уже не возвращается. Это - Театр Варьете. А если совсем точно - "французский магазин". Вот с этого самого момента градус отношения к книге, к моему глубокому сожалению, начинает понижаться. Так было тогда, так оно осталось и сейчас. Все, что происходит после, уже не вызывает того интереса, как в начале, когда каждая строчка исполнена смыслом, когда хочется впитывать каждое слово. Причем это, как ни странно, касается обеих частей романа - и московской, и "ершалаимской". Не знаю, почему именно этот момент, не смогла бы толком объяснить, но это так. Хотя вообще-то часть про Понтия Пилата впечатление производит куда более сильное и, опять же, что тогда, что сейчас, нравилась мне больше. А с впечатлением от первых двух глав книги вообще никакая последующая уже не сравнится. В этом отчасти и беда. Не ощущается уже такого размаха, что ли. Но это субъективно, конечно.

Меньше всего интереса вызывает у меня линия, собственно, Мастера и Маргариты. Не нравятся мне оба этих персонажа, я ощущала к ним обоим неприязнь. И их история не вызывает во мне никакого отклика. Совсем другое дело - поэт Иван Бездомный. Он, несмотря ни на что, вызывает симпатию и интерес к своей судьбе. Хочется, чтобы он нашел-таки ответы на свои вопросы. И как-то все кажется, что несправедлив автор по отношению к этому своему герою... Но, впрочем, справедливости никто и не обещал.

Про Воланда и его "свиту" нечего и говорить. Все они совершенно великолепны, хоть и раздражают неимоверно (но на то они и нечистая сила же). Читать про ситуации с участием Коровьева, Азазелло и Бегемота (не говоря уже о самом "мессире") - почти сплошное удовольствие. Сарказм, сатира на все, что только возможно, театральное (во всех смыслах) раскрытие самых разных пороков и тщательно скрываемых мелких грешков, множество комических ситуаций, оригинальная "месть" за взяточничество, хамство, невежество, любопытство, алчность, злоупотребление своим положением и так далее, и так далее... Всего и не перечислить. Почему почти? Ну опять же, дело во многом в моей нелюбви к мистике. Разные там руки с когтями или нелюди, не отбрасывающие тени, или вылетающие из камина гробы, и прочий антураж в том же роде заставляет меня морщиться. И никакой Булгаков не в силах сделать все это привлекательнее в моих глазах. Да и как-то многовато, на мой вкус, было этих самых "похождений". Проще говоря, приелись они уже под конец.

Вместо итога: хоть я не могу назвать книгу одной из любимых ни у Булгакова, ни вообще, зато так же и не могу не отнести ее к числу неординарных и запоминающихся. Хотя и не разделяю фанатического преклонения перед ней. Не знаю, буду ли еще когда-нибудь ее перечитывать. Жизнь покажет. А сейчас...

Не шалю, никого не трогаю, починяю примус . . . и еще считаю долгом предупредить, что кот древнее и неприкосновенное животное.
картинка russian_cat

P.S. А голова у меня не болела в этот раз совсем. По крайней мере, от книги точно. Но вот ощущение пребывания в дурдоме не покидало меня на протяжении нескольких дней. Опять же, дело не в книге, был другой фактор, внешний, но... совпадение очень уж подозрительное=)

Отзыв с Лайвлиба.

Leave a review

Log in, to rate the book and leave a review

И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!

от нее нет средств, нет никакого спасения…

также неубедительно. И недаром Шиллер говорил, что кантовские рассуждения по этому вопросу могут удовлетворить только рабов, а Штраус просто смеялся над этим доказательством. Берлиоз говорил, а сам в это время думал: «Но, все-таки, кто же он такой? И почему он так хорошо говорит по-русски?» – Взять бы этого Канта, да за такие доказательства года на три в Соловки! – совершенно неожиданно бухнул Иван Николаевич. – Иван! – сконфузившись, шепнул Берлиоз. Но предложение отправить Канта в Соловки не только не поразило иностранца, но даже привело в восторг. – Именно, именно, – закричал он, и левый зеленый глаз его, обращенный к Берлиозу, засверкал, – ему там самое место! Ведь говорил

всякая власть является насилием над людьми и что настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти.

так кто ж ты, наконец? – Я – часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. Гете. «Фауст»

Audiobook Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» — download in MP3 or listen online.
Age restriction:
12+
Release date on Litres:
12 July 2010
Writing date:
1967
Duration:
16 h. 36 min. 46 sec.
Copyright holder:
АРДИС
Download format:

Other books by the author

1x