Quotes from the audiobook «Пионеры, или У истоков Саскуиханны»

Мармадюк ходил по роще, осматривал деревья и возмущался небрежностью, с какой велось производство сахара.

— Досадно видеть хищничество здешних поселенцев, — сказал он. Они губят добро без всякого сожаления. Вас тоже можно упрекнуть в этом, Кэрби! Вы наносите смертельные раны деревьям, хотя было бы довольно самого лёгкого надреза. Я серьёзно прошу вас помнить о том, что понадобились столетия, чтобы вырастить эти деревья, и если мы их погубим, то уже не восстановим.

— Это меня не касается, судья, — возразил Кэрби. — Мне кажется, впрочем, что чего-чего, а деревьев в этих горах хоть отбавляй. Я своими руками вырубил полтысячи акров в штатах Вермонт и Нью-Йорк, а надеюсь вырубить и всю тысячу, если только буду жив. /…/ Но я не понимаю, почему вы так заботитесь об этих деревьях, словно о родных детях. Лес только тогда и хорош, когда его можно рубить. /…/ По-моему, никакой красоты нет в стране, которая заросла деревьями. Пни другое дело, потому что они не преграждают дороги солнечным лучам.

— …Я желал бы сберечь здешние леса не ради их красоты, а ради их пользы. Мы истребляем деревья, как будто они могут вырастать снова в один год. Впрочем, закон скоро примет под свою охрану не только леса, но и дичь, которая в них водится.

— Вы каналья, мистер Дулитль! — крикнул дворецкий. — Вы не что иное, как каналья, сэр!

Говорит Кожаный Чулок:Деревья, которые я знал, срублены, и трудно найти лицо, которое я помнил бы в дни моей молодости.

Говорит Елизавета Темпль:— …Общество такое благо в этой глуши, от которого не следует отказываться ради пустых формальностей, и мой отец часто говорит, что гостеприимство вовсе не добродетель в новой стране, так как одолжение оказывает здесь гость, соглашающийся разделить ваше уединение.

в новых поселках гостеприимство - не добродетель, а одолжение, которое гость оказывает хозяину

и тут сила частенько берёт верх над законом, как бывало в Старом Свете

Стены были оклеены свинцово-серыми английскими обоями, на которых изображалась символическая фигура Британии, скорбно склоняющейся над гробницей генерала Вольфа. Сам же герой располагался в некотором отдалении от рыдающей богини, у самого края полосы, так что его правая рука переходила на следующий кусок; когда Ричард собственноручно наклеивал обои, ему почему-то ни разу не удалось добиться точного совпадения линий, и Британии приходилось оплакивать не только своего павшего любимца, но и его бесчисленные зверски ампутированные правые руки.

– Ты правильно рассуждаешь, Керби, – ответил Мармадьюк. – Пока в

Age restriction:
12+
Release date on Litres:
21 October 2015
Writing date:
1823
Duration:
13 h. 53 min. 36 sec.
ISBN:
978-5-535-58613-7
Copyright holder:
МедиаКнига
Download format:
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 447 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 510 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 170 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 450 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 448 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 107 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 25 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 115 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 352 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 28 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,8 на основе 13 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 3,9 на основе 8 оценок
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок