Book duration 22 h. 24 min.
1984 year
16+
About the book
Продолжение фантастической эпопеи, ставшей классикой! Со смерти Бога-Императора Лето II, за которой последовал всеобщий исход из Старой Империи, прошло уже полторы тысячи лет. Потомки переселенцев возвращаются на родину, а с ними – и новые порядки. В попытках спасти остатки старой империи от вторжения сестры Бене Гессерит, по-прежнему придерживающиеся плана Золотого Пути, основали новый культ Матрон. Они поставили себе целью гибель всех песчаных червей, которых провозгласили носителями воли Тирана. Однако этому плану не суждено осуществиться… Слушайте продолжение классической истории, во многом определившей развитие жанра на долгие годы вперед. Выражаем благодарность Дмитрию Трещеву за помощь в подготовке аудиокниги.
© Herbert Properties, LLC , 2021 © ООО «Издательство АСТ», перевод, 1992 Дизайн студия: Twenty Twos Арт-директор: Варкулевич Сергей Мороз Артем переводчик Александр Анваер
Other versions of the book
Reviews, 19 reviews19
Ох и накуролесил же здесь Герберт. Несостыковок просто масса и то ли виноваты переводчики, то ли сам мэтр начал путаться в "показаниях".
Без упоминания сюжетных моментов в этот раз не получится, так что СПОЙЛЕР ALERT!
Почему прошло 1500 лет после смерти бога-императора, если в книге говорится о пяти тысячах? Почему нет ни единого упоминания событий, произошедших после смерти Лето второго? Это знаковый момент и Дункан вместе с Сионой были бы линчеваны говорящими рыбами после подобного, но об этом Герберт строго умалчивает. Также он умалчивает и о последующих событиях, которые должны были привести к тотальному уничтожению Иксианцев и сестер Бене-Гессерит. Но и этого не произошло. Как? Почему? Ответов мэтр не дает. Ну да бог с ними, нюансов калибра поменьше тоже хватает:
1. Философский аспект деградировал и представляет лишь общие рассуждения на тему;
2. Религиозный аспект редуцирован;
3. Политический аспект низведен до атомов;
4. Социальный аспект сведен к минимуму;
5. Технократический аспект вообще отсутствует.
Все это по отношению к предыдущим книгам. Здесь даже сама история подается линейно, хоть и показана якобы с двух точек зрения. При этом цели обеих сторон размыты и понять в конечном итоге, чего добивается каждая из них не представляется возможным, поскольку события и диалоги постоянно переливаются из пустого в порожнее. Но самое странное, так это дуги характеров основных действующих лиц, в частности, уже набившего оскомину как персонажа лично для меня - Дункана Айдахо, которого за каким-то чертом Фрэнк Герберт превратил из третьестепенно персонажа в главное звено последующих книг из цикла "Дюна". Зачем, если даже прокаченные Иксианцами ментатские способности вкупе с милитаристскими все равно не делают из Дункана того персонажа, за которого стоит переживать, которому стоит сочувствовать и за которым интересно наблюдать? Складывается такое ощущение, что Айдахо является отражением самого мэтра, потому как другое объяснение подобной рьяности добавления и псевдоразвития персонажа подобрать сложно. Я бы хотел видеть вместо него нового отпрыска Лето, чем в который раз созерцать абсолютно шаблонного и прямолинейного персонажа, который постоянно идет на поводу у кого бы то ни было. Больно видеть подобное отношение к завершающим книгам цикла...
только ради того что бы дочитать это серию. как пенопластом по стеклу. постоянно заставлял себя ворачиватся к прочтению. Нашел конечно положительные стороны . ))) но это совсем другая история.
Не могу сказать что роман был у меня среди любимых, но он безусловно глыба в научной фантастике. Очень интересный своеобразный мир. Передовые на момент выхода идеи об экологии, и очень интересная экосистема Арракиса. Ну и наверное наиболее знаковые идеи о эволюции человека и человеческого общества.Это уже в первом романе, самом простом и человечном, поскольку дальше все будет только усложняться.
Мудрых мыслей меньше, чем в предыдущей части, но в целом неплохое произведение.
"Когда взор устремлён вдаль, человек смотрит внутрь себя" (с).
"Защитная стена невежества – то, чего не знаешь, не может причинить боль" (с).
"Забыть – значит быть слабым" (с).
Все хорошо, я люблю эту сагу, но голос чтеца выражает очень узкий спектр эмоций. Уважаю его, но когда столько книг подряд в совершенно одной эмоции – это уже не смешно. Эдакое в голосе раздражение, напор и натиск, как будто выражает постоянное состояние борьбы и войны, а ведь в сестра много чувственности и вообще Герберт, на мой взгляд, мастерски описывает психологические хитросплетения, в том числе эмоциональные, чего чтецу далеко не везде удалось отразить :( Даже в женских образах очень много сугубо мужских эмоций, без каких-то вариаций. Извините, но мне такое прочтение не понравилось. Даже ради интереса прослушала фрагмент английского издания на Амазоне – повествование без надрыва, аж прям соскучилась по чему-то более спокойному и более вариантивному.
Бюрократия подавляет инициативу. Больше всего на свете бюрократ ненавидит инновации, особенно такие, которые приводят к лучшим результатам, чем старая, отжившая рутина. Улучшение всегда выставляет в невыгодном
Люди живут лучше всего, когда каждый знает свое место, когда каждый знает, какое именно место он занимает в общей схеме вещей и чего он может достичь. Уничтожьте это место и вы уничтожите личность
Руководство по методу проб и ошибок для управленцев, Архивы Бене Гессерит
что нельзя стать Преподобной Матерью, не пройдя через боль и невероятную физическую усталость. Некоторые подруги сломались именно на этой стадии. Они стали няньками, служанками, рабочими и объектами случайной селекции. Они заполнили нишу, из которой Бене Гессерит черпали в случае необходимости. Бывали времена, когда Одраде с тоской думала, что такая участь не такой уж плохой исход – меньше ответственности, мелкие цели, удобная жизнь. Но это было до того, как она закончила первую ступень подготовки. Я думала об этом, как об избавлении, думала, что одержала полную победу, но не помышляла о другой стороне медали. Закончив первую ступень, она столкнулась с новыми, еще более жесткими требованиями.
Путешествовать в другой памяти было мучительно трудно, к тому же где-то на периферии памяти постоянно маячил Муад’Диб






