Я помню музыку Прованса

Audio
Listen to sample
Mark as finished
How to listen to the book after purchase
Я помню музыку Прованса
Text
Я помню музыку Прованса
E-book
$ 3,84
Details
Book description

Молодая писательница Джулия приезжает в Прованс к своей бабушке Жанине, с которой случилась беда. Она находит адресованный ей дневник – Жанина начала вести его, понимая, что теряет память. Душевное, теплое и полное искренности повествование переносит нас в солнечный Прованс, наполненный тонкими ароматами лаванды и черных трюфелей, музыкой любви и атмосферой полузабытых тайн. Одна за другой страницы дневника открывают Джулии историю ее семьи, полную драм и надежд, любви и коварства. Погружение в прошлое самым неожиданным образом отражается на жизни самой Джулии, в корне меняет ее и дарит прощение, вдохновение и надежду. Этот роман написан Анн-Гаэль с особой теплотой в память о ее любимой бабушке.

Detailed info
Age restriction:
16+
Date added to LitRes:
21 February 2024
Date of translation:
2024
Date written:
2019
Duration:
7 hrs. 06 min. 33 sec.
ISBN:
9785961496239
Translator:
Эльмира Зейнетдинова
Narrator:
Оксана Архиреева
Publisher:
Бель Летр
Copyright:
Альпина Диджитал
Table of contents
Does the book violate the law?
Complain about book
Я помню музыку Прованса by Анн-Гаэль Юон — download audio book in mp3 or listen online for free.
Other versions
Я помню музыку Прованса
E-book
$ 3,84

Отзывы 2

Сначала популярные
Майя Ставитская

Жанине скоро 90, она живет в доме престарелых (только не надо представлять себе отечественные муниципальные ужасы, не пятизвездочный олл-инклюзив, но довольно уютное заведение, где персонал вежлив, а пожилые мусью флиртуют с ровесницами). Недавно она узнала о болезни Альцгеймера у себя и тогда же начала записывать историю своей юности для любимой внучки Джулии. Тайную историю, которую помнит теперь еще только один человек. Зачем? Ну. наверно просто жаль уйти в небытие, не рассказав никому о самом сладком и горьком, что было в твоей жизни.


"Я помню музыку Прованса" роман двух временных пластов. В настоящем Джулия читает бабушкины записи, проводит много времени с ней, все дальше уходящей по дороге деменции, пытается разрулить проблемы с издателем (деньги сами себя не заработают), которому предлагает сделать материал о провансальских черных трюфелях - с парнем. который занимается их сбором, она тут познакомилась. Трюфель - гриб, на который охотятся со специально обученной собакой и пес, Зербино, такой, очень французский, забавный и себе на уме - дополняет галерею обаятельных образов героев-людей.


События прошлого, по мере развития, все более драматичные и сложные, проводят Жанину по кругам персонального ада, чтобы привести в тихую гавань брака с дедушкой Джулии, который стал спасителем бабули, ее надежной опорой, но не стал любовью всей ее жизни. Новинка от издательства Бель Летр, они выпускают франко-итальянские книги направление которых можно определить. как романтический феминизм: героини строят свою жизнь самостоятельно, но и от радости любить и быть любимыми не отказываются. Анн-Гаэль Юон уже знакома нашему читателю "Паломой". Новый роман лучше.


Интересный, с мощной интригой, с узнаваемыми героями, которым и в которых веришь. Жизнеутверждающее и оптимистичное чтение, несмотря на болезненные темы. Отличный перевод Эльмиры Зайнетдиновой и есть аудиокнига. Читает Оксана Архиреева превосходно.

Arielliasa

Увы, я ожидала трогательную историю о прошлом, а получила сентиментальную прозу, к которой отношусь весьма прохладно. Персонажи неживые, им не сопереживаешь и они совсем не трогают. Из-за этого вся эта романтика, что в прошлом, что в настоящем, блекнет настолько, что внутри сплошная пустота. Единственный плюс – голос чтицы. Такой нежный.

Оставьте отзыв