Arthur Conan Doyle

68,4Кsubscribers
We'll send a notification about new books, audiobooks, podcasts
Audio

Английский писатель, публицист и журналист Артур Конан Дойл вошел в мировую литературу в первую очередь как создатель самого Великого Сыщика всех времен и народов – Шерлока Холмса. Благородный и бесстрашный борец со Злом, обладатель острого ума и необыкновенной наблюдательности, с помощью своего дедуктивного метода сыщик решает самые запутанные головоломки, зачастую спасая этим человеческие жизни. Он гениально перевоплощается, обладает актерским даром и умеет поставить эффектную точку в конце каждого блестяще проведенного им расследования.


Приключение «Скандал в Богемии»

Приключение с установлением личности

Приключение пяти апельсиновых зернышек

Человек с вывернутой губой

Приключение с большим пальцем инженера

Приключение знатного холостяка

Приключение в «Лесных Буках»

Приключение с желтым лицом

Приключение с клерком биржевого маклера

Ритуал Масгрейвов

Финальная проблема

Приключение в пустом доме

Черный Питер

Приключение второго пятна

Приключение «Красного Круга»

Приключение детектива на смертном одре

Приключение с ногой дьявола

Приключение с высокородным клиентом

Приключение с камнем Мазарини

Приключение «Трех Мансард»

Проблема моста Тора

Приключение с Львиной Гривой

Жилица под вуалью

Побелевший кавалерист

Военно-морской договор

Popular books

Popular audiobooks

All books by the author

temporarily unavailable
temporarily unavailable
temporarily unavailable
temporarily unavailable
temporarily unavailable
temporarily unavailable
temporarily unavailable
temporarily unavailable
temporarily unavailable
temporarily unavailable
temporarily unavailable
Books by Arthur Conan Doyle can be downloaded in fb2, txt, epub, pdf formats or read online.

Leave a review

Log in, to leave a review

Quotes

There I was struck on the shoulder 3  by a bullet, which shattered the bone

Near the further end a passage led to the chemical laboratory

“Because this stick, though originally a very handsome one has been so knocked about that I can hardly imagine a town practitioner carrying it. The thick-iron ferrule is worn down, so it is evident that he has done a great amount of walking with it.”

Вы удивительно приятный собеседник. Выходя отсюда, закройте дверь, а то, право же, сильно сквозит.

- Как несправедливо распределился выигрыш! - заметил я. - Все в этом

деле сделано вами. Но жену получил я. А слава вся достанется Джонсу. Что

же остается вам?

- Мне? - сказал Холмс. - А мне - ампула с кокаином.

Если от вас самого не исходит яркое сияние, то вы, во всяком случае, являетесь проводником света.

"But you must – you, with your beauty, with your soul! Oh, Gladys, you were made for love! You must love!" "One must wait till it comes." "But why can't you love me, Gladys? Is it my appearance, or what?" She did unbend a little. She put forward a hand – such a gracious, stooping attitude it was – and she pressed back my head. Then she looked into my upturned face with a very wistful smile. "No it isn't that," she said at last. "You're not a conceited boy by nature, and so I can safely tell you it is not that. It's deeper." "My character?"