Newочём
About the podcast
Если вы думаете, какие интересные подкасты слушать прямо сейчас, то вы в правильном месте (мы неспроста вошли в топ лучших подкастов Яндекса в 2020 году). Мы в Newочём переводим и озвучиваем всё самое интересное, что появляется в зарубежном Интернете. У нас есть выпуски на любой вкус: подкасты для саморазвития, познавательные подкасты, образовательные подкасты, научные подкасты и даже нарративные. Присоединяйтесь к нашим сообществам в Телеграме или ВК и решайте, о чем будет следующий выпуск Newочём: https://t.me/newochem
Наше тело — это постоянно меняющаяся картина. С самого начала нашей жизни, в процессе деления клеток, в ДНК неизбежно возникают генетические ошибки. Эти «опечатки» накапливаются с возрастом, делая каждого из нас уникальной «мозаикой» клеток. Но что это значит для нашего здоровья и долголетия? В этом эпизоде мы погрузимся в мир соматических мутаций: выясним, как они влияют на различные органы, почему некоторые из них могут быть даже полезными, и как последние исследования проливают свет на загадки старения и возникновения таких заболеваний, как рак или БАС.
Текстовая версия: https://newochem.io/mosaics/
По материалам Knowable Magazine
Автор: Эмбер Дэнс
Озвучил: Данил Богомолов
Переводила: Екатерина Лобзева
Редактировал: Сергей Разумов
Присоединяйтесь к сообществу:
https://t.me/newochem
https://vk.com/newochem
Для Дж. Р. Р. Толкина самым важным элементом сказки была драматическая развязка несчастья в финале истории. О ней и пойдет речь в новом выпуске подкаста.
https://newochem.io/jevkatastrofa/
По материалам Big Think
Автор: Джонни Томсон
Озвучил: Никита Капустин
Переводила: Эвелина Пак
Редактировала: Юлия Мухтасимова
Надоело, что новая информация с трудом откладывается в памяти? Актеры делятся своим опытом по запоминанию реплик, который поможет не забыть о важном в повседневной жизни.
https://newochem.io/kak-aktery-uchat-tekst/
Есть люди, которые спят четыре часа и не страдают затем целый день. В чем их секрет?
Текстовая версия: https://newochem.io/korotkom-sne/
По материалам Smithsonian Magazine
Автор: Марта Броадфут
Переводила: Елизавета Яковлева
Редактировала: Анастасия Железнякова
----
Поддержать команду и получить бонусный контент:
https://boosty.to/newochem
https://www.patreon.com/join/newochem
Присоединяйтесь к сообществу:
https://t.me/newochem
https://vk.com/newochem
Помните дядю Билиуса из «Гарри Поттера», который увидел Грима и на следующий день умер? Он не был одинок в своем страхе перед черными псами. Многие века жители Британских островов верили, что в холмах водятся ужасные огромные собаки. Atlas Obscura рассказывает о Ку Ши, шотландской вариации Грима, и связанных с ним преданиях.
Текстовая версия: https://newochem.io/smert-pes/
По материалам Atlas Obscura
Автор: Эмма Цеслик
Озвучил: Александр Тарасов
Переводила: Елизавета Яковлева
Редактировала: Валерия Зитева
В этом выпуске мы исследуем удивительный «эффект иностранного языка» и его влияние на нашу психологию. Как изучение и использование иностранного языка меняет принятие решений, память, восприятие и даже личностные качества? Разберем примеры из исследований и узнаем, как эти знания можно применить в повседневной жизни.
Текстовая версия: https://newochem.io/in-yaze/
По материалам The Guardian
Автор: Дэвид Робсон
Озвучил: Данил Богомолов
Переводила: Александра Листьева
Редактировала: Юлия Мухтасимова
Светлое технологическое будущее наступило в аргентинской прокуратуре — приговоры там теперь пишет ChatGPT. Почему государственные обвинители превратились в редакторов и могут ли глюки ИИ повлиять на судьбу человека?
Текстовая версия: https://newochem.io/chat-gpt-v-sudah/
По материалам The Rest of World
Автор: Виктория Мендицабал
Озвучил: Данил Богомолов
Переводила: Александра Листьева
Редактировала: Елизавета Яковлева
The Conversation задается вопросом о том, как люди измеряли время в древности, и обращается за ответом к профессионалу — часовщику.
Текстовая версия: https://newochem.io/history-of-time/
Озвучил: Александр Тарасов
Переводили: Валерия Зитева, Влада Ольшанская
Редактировала: Влада Ольшанская
В октябре 1984 года из реки на востоке Франции извлекли тело четырехлетнего Грегори Виллемена. Случай стал самым известным на тот момент нераскрытым делом об убийстве. Преступника удалось найти лишь 30 лет спустя, благодаря группе швейцарских лингвистов. Материал о том, как развивалась судебная лингвистика и что с ней происходит сегодня в век современных технологий.
Текстовая версия: https://newochem.io/zapyatoj/
По материалам The Dial
Автор: Джулия Вебстер Аюсо
Озвучил: Никита Капустин
Переводилa: Екатерина Лобзева
Редактировала: Елизавета Яковлева
----
Поддержать команду и получить бонусный контент:
https://boosty.to/newochem
https://www.patreon.com/join/newochem
Присоединяйтесь к сообществу:
https://t.me/newochem
https://vk.com/newochem
Еще в 2007 году ВОЗ подсчитала, что примерно в 5–10 процентах всех трансплантаций в мире используются органы с черного рынка. Но реальная цифра может быть значительно выше. The Guardian поговорили с десятками участников этого процесса — от «доноров» до торговцев, — чтобы узнать, как выглядит этот кровавый бизнес изнутри.
Текстовая версия: https://newochem.io/torgovle-organami/
По материалам The Guardian
Автор: Шон Коламб
Озвучил: Илья Богдан
Переводили: Елизавета Яковлева, Георгий Щерба
Редактировала: Валерия Зитева
----
Поддержать команду и получить бонусный контент:
https://boosty.to/newochem
https://www.patreon.com/join/newochem
Присоединяйтесь к сообществу:
https://t.me/newochem
https://vk.com/newochem