The podcast is still being recorded
Основной контент книги Языковые Перекрёстки
Podcast

0+

Языковые Перекрёстки

The podcast is still being recorded

About the podcast

Подкаст об интересных явлениях в мире лингвистики и Language Education.

Available:
6 выпусков
Last update:
20 May 2025
What is a podcast?
6
20 мая 2025
(0)

Представьте: свитки, которым тысячи лет, обугленные и рассыпающиеся при прикосновении. Папирусы, которые нельзя развернуть без разрушения. Языки, которые никто не понимал веками. Теперь их читает искусственный интеллект - и открывает миру забытые тексты!


В этом выпуске разбираем:

- Как работают нейронные сети?

- Как ИИ помогает лингвистам анализировать звуки, тексты и видео?

- Как один классный проект с помощью физиков и программистов со всего мира решает проблему, которую не могли решить музейные работники?

и многое другое.


Связаться с автором: https://beetlang.ru/contacts


Интро:

Music by: Bensound.com/royalty-free-music

License code: YJ8PDVCLUBDL0YXC

5
17 февраля 2025
(0)

Выпуск посвящён использованию нейросетей (типа ChatGPT или DeepSeek). Как можно их использовать, если учить язык хочется полностью самостоятельно или нужны дополнительные материалы? Насколько мы вообще можем доверять ИИ, когда наших знаний не хватает для проверки? Где он может помочь, а где безбожно лажает?

4
26 декабря 2024
5(2)

Попытаемся разобраться, что происходит в языковой сфере, как разные тренды влияют друг на друга и что нас ждёт в скором будущем.

3
22 декабря 2024
5(1)

Третий выпуск подкаста «Языковые перекрёстки» посвящён латинскому языку, который, несмотря на статус мёртвого языка, остаётся популярнее чем некоторые живые. 

Какие исторические события к этому привели? В чём разница использования латыни в биологии и юриспруденции? Почему в медицине латинский считается крайне важным? Где у него есть статус государственного (кроме Ватикана)? 

2
27 ноября 2024
4.25(4)

Какие языковые штуки охраняет ЮНЕСКО. У каких языков есть свои музеи. Почему памятник нидерландскому языку находится не в Голландии. Зачем в ЮАР поставили 20+ памятников языку африкаанс.


Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО: https://ich.unesco.org/en/lists

Музей португальского языка: https://www.museudalinguaportuguesa.org.br/

Музей литовского языка: https://lki.lt/muziejus-lituanistikos-zidinys/

Музей языков мира: https://linguaworld.org/

Национальный музей хангыля: https://www.hangeul.go.kr/en/

Музей китайских иероглифов: https://www.wzbwg.com/

Музей языка африкаанс + монумент африкаанс: https://taalmuseum.co.za/oor-ons/

Памятник нидерландскому языку: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/af/thumb/9/91/Burgersdorpse_Taalmonument.jpg/800px-Burgersdorpse_Taalmonument.jpg 


Royalty Free Music: https://www.bensound.com

License code: CR0LOUGAQBXVDLEP

1
5 ноября 2024
5(2)

Казалось бы всё просто, но нет. Даже тут есть свои интересные подводные камни, о которых и пойдёт речь в подкасте. :)


Связаться с автором: https://beetlang.ru/contacts


Интро:

Music by: Bensound.com/royalty-free-music

License code: YJ8PDVCLUBDL0YXC

See all reviews

Спасибо Фёкле-Екатерине, что выложила подкасты сюда, т.к. на других площадках мне неудобно слушать. Блог Фёклы-Екатерины я читаю уже давно, там можно найти много интересной информации по языкам и не только. Конечно же, я с удовольствием послушала и буду слушать выпуски "Языковых перекрестков".

Log in, to rate the book and leave a review
Age restriction:
0+
Available:
6 issues
Release date on Litres:
28 November 2024
Publisher:
Фёкла-Екатерина Дорофеева
Copyright holders:
Автор, Фёкла-Екатерина Дорофеева