Основной контент книги Только после Вас. Всемирная история хороших манер
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги

Volume 261 pages

16+

Только после Вас. Всемирная история хороших манер

3,8
44 ratings
livelib16
3,8
97 ratings

About the book

Хорошие манеры во все времена считались отличительной особенностью цивилизованных людей. Почему этикет неизменно присутствует в любом обществе и как формируются его установки? Как менялись важнейшие поведенческие нормы в разные века? Всегда ли были адекватны требования ревнителей хороших манер? Какие казусы случались с ними в Средние века и в совсем недалеком прошлом? Познавательная, полезная и забавная книга финских писателей и исследователей Ари Турунена и Маркуса Партанена дает ответы на эти и многие другие вопросы, касающиеся исторически сложившихся норм поведения в обществе.
Количество страниц:
261
Тип обложки:
Твёрдый переплёт
Издательство:
Альпина
Возрастное ограничение:
16+
Все характеристики
See all reviews

Довольно интересная книга, прочел с удовольствием, но не совсем соответствует названию. Как таковой этикет и хорошие манеры тут не затрагиваются, но есть довольно забавные факты о нравах средневековья и нового времени

Книга не стоит потраченных на неё денег. «Всемирная история» по сути и не всемирная и не история. Это сборник фактов о правилах поведения, манерах принятых в Западной Европе в период с 12 по 19 века. Хотелось прочитать именно про то, как возникли те или иные правила поведения, причины их появления, развитие во времени, как менялись в разных регионах, во что это вылилось в настоящее время. От научпопа ждёшь научно-исследовательского подхода изложенного доступным языком. Здесь же нагромождение фактов, упоминаний разных европейских авторов и постоянное перескакивание от века к веку, от страны к стране. Очень поверхностный подход к изучению тех или иных явлений, без сколько-нибудь глубокого анализа.

Книга для лёгкого чтения, прочитала и забыла.

Отдельно хочется сказать о работе переводчика. Не то, чтобы совсем «ужас-ужас», но встречаются такие фразы, которые цепляют взгляд: вроде и не безграмотно, но и не литературно. В разговорной речи это допустимо, но не в литературных переводах.

Посредственная книга с крайне слабым изложением. Набор исторических фактов, которые возможно вовсе и не факты и кашеобразное изложение. В результате прочтения возникает вопрос: а в чем смысл книги то? для чего писалась? в общем, лучше не терять время.

Очень необычный взгляд на появление «хороших манер». Мне интересной показалось идея о «цифровом Средневековье». Забавные исторические примеры. Читается легко.

Log in, to rate the book and leave a review