Интервью, интеллектуальная проза, подумать

Кто такая Катя Качур и почему о ней все говорят? Гид по книгам

25 books

Журналист и писатель – Катя Качур ворвалась в большую литературу стремительно и громко. Её прозу невозможно спутать с другой: там соседствуют быт и мистика, трагедия и искромётный юмор. Герои Качур становятся настолько родными, что расставание в финале переживаешь как личную потерю. А в аудиоформате эти истории обретают особенную глубину благодаря голосам талантливых чтецов, превращающих каждую книгу в маленький спектакль.

В этом путеводителе рассказываем обо всех произведениях Кати Качур – от дебютного романа до последней новинки.

Первый роман писательницы, который позже вышел в новой авторской редакции. Это история о судьбоносной встрече двух талантов: скрипач Славочка и пианистка Ася могли бы стать великим дуэтом, но властная мать разлучила их в юности. Теперь он – всемирно известный «русский Паганини», она – успешная телеведущая и эксперт в мире парфюмерии. У них есть всё, кроме возможности забыть друг друга.

Каждая случайная встреча во взрослой жизни приносит Славочке мучительную физическую боль – его пальцы словно отказываются играть. Что это – расплата за предательство, родовое проклятие или жестокая ирония судьбы? Катя Качур безжалостно обнажает души героев, показывая: иногда успех – это просто красивая упаковка для старой боли.

В аудиоверсии роман звучит с особенной остротой. Голоса чтецов Максима Сергеева и Татьяны Манетиной передают всю гамму чувств – от нежности первых аккордов до физической муки несыгранного дуэта.

Именно с этой книги о двух братьях большинство читателей открывают для себя Катю Качур. Старший – Родион – родился богатырём, от него всегда ждали особенных свершений. Младшего, нескладного Илюшу, любили просто так. В семь лет Илью выкрала полоумная старуха по прозвищу Эпоха – с тех пор он навсегда остался заикой, а братьям понадобится целая жизнь, чтобы понять, насколько они дороги друг другу.

Дина Рубина назвала книгу «мистическим триллером, поднявшимся до вершин подлинной притчи»: за историей одной семьи проступает эпоха страны с её трагедиями, счастливцами, святыми и юродивыми.

В романе нет случайных персонажей – даже эпизодические герои поражают узнаваемостью. Это проза о том, что вместе с телом этот мир не покидает любовь. Особенно если она настоящая.

Аудиоверсию озвучили известные актёры дубляжа Александр Васильев и Юлия Рудина.

Если «Любимчик Эпохи» – это городская драма, то «Ген Рафаила» – гимн деревенской жизни, семейным узам и любви вопреки. В центре сюжета – вечное противостояние зятя Анатоля и тёщи Батутовны. Их война в заволжской деревне могла бы длиться вечно, но появляется общий враг – беглый зэк Рафаил, воплощение прошлого, с которым придётся сразиться плечом к плечу.

Но это не просто комедия положений. Все герои причудливо, иногда неправдоподобно, связаны: колоритный испанец Хосе, влюблённый в Россию и приехавший изучать особых лисиц; сами лисы, которых выводили много лет с особым геном – «геном Рафаила», мутацией, противоречащей инстинкту самосохранения.

Блестящая трагикомедия о схватке с собственными демонами и неожиданном спасении, которое приходит оттуда, откуда не ждали, – в озвучке Татьяны Манетиной.

Мистический роман о хирурге, который получает шанс исполнять самые заветные желания. Но цена, которую просят «желчные ангелы» (или камни?), оказывается чудовищной: взамен мечты они забирают то, что у вас уже есть, заставляя ценить потерянное.

Книга балансирует на грани реальности и фантастики настолько тонко, что до последнего не понимаешь: не сошёл ли с ума главный герой? Это роман-притча о том, что не стоит торговаться с судьбой, потому что «за всё, что выторговал, Бог попросит заплатить дважды».

Текст читает харизматичный актёр дубляжа Григорий Перель. В конце аудиоверсии слушателей ждёт приятный бонус – подкаст Кати Качур о работе над романом.

Роман в рассказах, охватывающий почти полвека – от послевоенного Ташкента 1948-го до Москвы нового тысячелетия. История рода Гинзбургов, где каждый рассказ подобен редкому жуку в коллекции энтомолога. Детективные загадки здесь расследуют дети, деревенская идиллия хранит эхо войны, а за бытовыми сценами встаёт большая история страны.

Книгу озвучили звёзды российского кино: Катерина Шпица, Ксения Трейстер, Александра Ребенок и Артём Кошман. Получился полноценный аудиоспектакль, где каждый голос идеально попадает в свою эпоху и своего героя.

В каком порядке читать и слушать Катю Качур?

Можно начать с самой популярной книги – «Любимчик Эпохи», чтобы влюбиться в стиль. Затем нырнуть в деревенскую идиллию «Гена Рафаила». Для любителей пощекотать нервы – «Желчный Ангел». А для тех, кто ценит семейные саги и звёздные актёрские составы, – «Энтомология для слабонервных». Завершить круг можно дебютной «Каплей духов в открытую рану», чтобы увидеть, с чего всё начиналось.

Смотрите интервью Кати Качур в шоу Литрес «Спич» 🎬

Вот несколько вопросов, которые задала писательнице ведущая и шеф-редактор Литрес Екатерина Писарева:

– Почему писательница Катя Качур, а не Екатерина?

– Ответ на этот вопрос очень простой. Когда я думала, как себя обозначить, я вбила в интернете «Екатерина Качур» и увидела, что в Беларуси живёт автор с таким именем, которая пишет любовные романы. Поэтому у меня вариантов не было: либо брать псевдоним, либо просто сокращать своё имя.

– Вы журналист, много лет проработали на телевидении. Как так получилось, что вы пришли в литературу?

– Я действительно более 20 лет проработала в телевизионной журналистике. В литературу пришла постепенно, шаг за шагом. В какой-то момент, работая на Первом канале в новостях, я поняла, что выгорела. С другой стороны, у меня подрастал ребёнок, который не слушался никого. Я поняла, что я сейчас пропущу детство дочки. Ушла и 6 лет не работала нигде. Была домохозяйкой и почувствовала, что всё-таки должна как-то себя реализовывать. Вернуться на телевидение не получилось. Я проработала год в пресс-службе оборонного предприятия. Такой у меня был опыт. Потом три с половиной года – литературным редактором в Театре Наций. В процессе постепенно я начала писать свою первую книгу. Ну и пошло-поехало...

– Как рождается книга? Сначала идёт какой-то образ, запах или вам рассказывают какую-то историю, а дальше вы понимаете: вот оно? У кого-то, например, сюжет книги приходит во сне. Как это происходит у вас?

– У меня по-разному. Бывают сны, которые озаряют, дают возможность что-то переосмыслить, подвинуть к какой-то идее. Обычно я слышу какую-то историю или вижу взаимоотношения людей. И они меня волнуют. На этом ещё невозможно выстроить и эпизода, не то что полноценного романа. Но у меня эта луковица попадает в какой-то бульон в голове и начинает вариться. Я могу писать даже книгу в данный момент, а та луковица варится, варится, варится. Потом в этот бульон потихонечку стягиваются какие-то другие истории, мысли. И в какой-то момент приходит озарение: всё, я понимаю, о чём будет произведение.

– Когда на вас обрушилась популярность – после «Любимчика Эпохи»?

– Такая колоссальная – после «Желчного Ангела». «Любимчик Эпохи» как бы расчищал дорогу, а «Желчный ангел» уже влился. Я не ожидала, что именно этот роман взорвёт читательский мир. И наверное, моё издательство – «Эксмо» – тоже не ожидало. Если брать все мои книги, он сейчас первый. Хотя «Любимчика Эпохи» как произведение литературное я ценю больше, «Желчный ангел» очень любим в народе. Могу объяснить почему: он не такой жёсткий, в нём есть территория милосердия, где совершается справедливость, вера в то, что чудеса есть. Но это не сказочка, в которой понятно, что всё будет хорошо, а именно страдания – и потом выход на прямую, где всё окупается. Мне кажется, людям это нужно: два произведения, написанных в жанре магического реализма, оказались наиболее популярными среди моих книг.

– А почему вы выбираете для себя жанр магического реализма? Зачитывались Маркесом? Есть ли авторы, которые на вас повлияли и которых вы перечитываете, когда нужно вдохновиться?

– Не Маркесом, но Гоголем, Булгаковым, да. Я не выделю произведение, которое бы на меня повлияло или воспитало во мне личность. Хотя я очень много читала в детстве, но и как писателя, и как личность, и как профессионала меня сформировали мама с папой, музыкальная школа (именно музыкальная, а не общеобразовательная) и улица. Улица у меня была такая, как в сериале Жоры Крыжовникова «Слово пацана». Те же годы, то же время, провинция. Я во всём этом совершенно комфортно существовала. Думала, что жизнь только такая и не иначе. Это меня очень сильно закалило и, возможно, дало какой-то полёт фантазии, как ни странно. А ещё я обожаю творчество Дины Ильиничны Рубиной, читала все её книги.

Продолжение интервью Кати Качур – в шоу Литрес «Спич» 🎬

in Russian
Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 91 оценок
$4.87
in Russian
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 1117 оценок
$6.34
in Russian
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 784 оценок
$6.09
in Russian
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 2001 оценок
$7.80
in Russian
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 1733 оценок
$5.12
in Russian
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 1894 оценок
$5.48
in Russian
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 1030 оценок
$5.61
in Russian
Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 3499 оценок
$3.77
in Russian
Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 1419 оценок
$5.48
in Russian
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 1290 оценок
$6.58
in Russian
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 1402 оценок
$4.87
in Russian
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 649 оценок
$7.44

Похожие статьи