Quotes from the book «Никчёмная Наследница», page 3
столику беседующих рыбаков и указала на газету: – Господа, вы
на меня растерянно, не зная, что сказать. Или он просто подбирал слова. Осмотрел меня с головы до ног, словно оценивал
Ведь со временем даже слуги, чувствуя атмосферу
Я резко повернула голову в сторону похитителей, наклонила голову набок, скосила зрачки к переносице, изображая лёгкое безумие, а после широко улыбнулась
всплеснула руками. – Какой порт? – та лишь озадаченно
слов губы герцогини задрожали. Она словно не знала, что сказать на
смирилась с тем, что мне придётся и сегодня вновь взяться за швабру, чтобы продолжить убирать здание, и только после этого вышла в коридор. Что?.. ахнула я, когда осмотрела стены и пол помещения. Я уже думала, что
же следующий шаг вы предпримите, леди из иного мира.
претенденток, связь с которыми лишь приумножит влияние герцогини на мир аристократии. Разумеется, мнения самого Пьера никто в данном случае не спрашивал. За него всё давно решили. И теперь герцог и герцогиня спят и видят, как избавиться от пасынков, чтобы закрепить свою
продолжал Фикус, после чего раздражённо фыркнул: – Но это смешно! Что забыл дракон в нашем скромном городишке?! Да если бы кто
