Volume 270 pages
2013 year
Португальский шутя. 250 бразильских анекдотов
About the book
Книга представляет собой сборник бразильских анекдотов, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих португальский язык на начальном этапе.
Genres and tags
Немного наивные и простые анекдоты, очень похожие на наши истории про Вовочку. Можно читать и перечитывать бесконечно. Если вы только начали изучать язык, и у вас пока нулевой уровень, для вас будет сложновато для понимания системы и грамматики языка, то есть с этой точки зрения бесполезно. Анекдоты помогают расширить словарь, увидеть как некоторые слова используются в контексте. В качестве дополнительного материала при изучении языка и культуры просто отличный вариант.
Полезное и забавное чтение для практики португальского. Подстрочный перевод быстро помогает «поймать волну», и даже не замечаешь, как его становится меньше и меньше, и начинаешь читать анекдоты одни за другим. Плюс, погружаешься глубоко в бразильскую культуру, в их стереотипы, политическую ситуацию и другие аспекты жизни.
Рекомендую всем изучающим португальский и капоэйристам!
Reviews, 2 reviews2