Reviews of the book «Под знаком незаконнорожденных», 1 review

Шахматы, рояль,анапест

Начавшись в заголовке «Под знаком незаконнорожденных» полувопросительная игра со словарем : незаконнорожденных / незаконнорождённых, в переводе первого американского романа Владимира Набокова Bend sinister – превращает чтение в прогулку по лабиринту из иностранных языков (и среди них вдруг «Stoy, chort!» – да это же русский!), цитат, символов, неожиданных метафор и выпуклых образов. Хорошо, что есть интернет – переводчики, википедия: увлекательный сюжет не тормозит от недостатка эрудиции или непонятных словосочетаний. Шекспир и аспирин понятны и употреблены на одной странице, как будто раздвигая пространство и давая в нем место случайному читателю вне времени или эпохи.

Сквозные числительные образы (триллионы ветвей, миллионы книг, из них одна «страниц этак на сто»), как каркас для «коматозной массы аморфных читателей», отнести себя к ним почту за честь.

Log in, to rate the book and leave a review
Not for sale
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
21 May 2014
Translation date:
1993
Writing date:
1947
Volume:
250 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-389-08384-4
Copyright holder:
Азбука-Аттикус
Download format:
Text, audio format available
Average rating 4,1 based on 31 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,1 based on 2935 ratings
Audio
Average rating 4,4 based on 1096 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 298 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,6 based on 709 ratings
Audio
Average rating 4,8 based on 169 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 182 ratings
Audio
Average rating 4,8 based on 893 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,3 based on 123 ratings