Read the book: «…душа нежно встрепенется. Стихи о любви»

Font:

© Владимир Леонов, 2020

© Людмила Пушкарева, 2020

ISBN 978-5-4498-0569-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Читать лирику Пушкаревой о любви, это все рав

Читать лирику Пушкаревой о любви, это все равно, что носиться в древних «волнах седых» Анакреонта «пьяным от жаркой страсти… и без ума, и в разуме», ожидая чуда Пигмалионовой пылкости или воли «под царем восточным, православным», как будто воду родниковую пить после сильной жажды или смотреть в звездное небо: чем дольше смотришь, тем больше видишь звезд и чувствовать «…как лава древней крови //По Вашим жилам разлилась» – М. Цветаева:

 
Но снова я вопросом вечным маюсь:
Что заставляет Душу вновь и вновь
На землю возвращаться, воплощаясь
В людях несовершенных?…
Лишь Любовь. —
 
Владимир Леонов
 
Что такое счастье?
Я могу ответить
Женщину счастливую
трудно не заметить
Загляни в глаза мои,
и ты все поймёшь
Плещется там счастье
или скорби дрожь
Огоньки искрятся?
Иль дрожит слеза?
Всё увидишь сам ты…
Посмотри.. в глаза
 
Людмила Пушкарева

Нежный лирик, много мятежных вопросов решающая, воспевает любовь, как притяжение магическим «венком навкратидским»: о нем говорят, но мало кто его видел:

 
Лишь души, любили которых,
Лишь те, что способны любить,…
Услышат неслышимый шорох,
Увидят незримую связь…
 
В. Леонов
 
Ворвался в жизнь мою ты ураганом
Смел все сомнения на моем пути
Все что казалось неприемлемым и странным
Смогла с тобой принять… с тобой пройти.. —
 
Л. Пушкарева

Ее лирика, как песчинка у воды, полностью омыта свежестью и блестит ахматовским сентиментом: «Настоящую нежность не спутаешь». Мысль рождается, как прилив сказочной волны Цветаевой: «Мне нравится, что Вы больны не мною». Звучит по силе воздействия камертоном, настраивающий в общем чувствительном хоре основной тон – бессмертие, освещенное признанием Лермонтова: – «…удивлённый свет Благословит… С моим названьем станут повторять Твоё», – и утверждением Гете: «Кто перестал любить и делать ошибки, тот может похоронить себя заживо». :

– — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — —

Ты мое нежданное счастье

На других совсем не похожий

С трепетной душой обнаженной…

А ведь мог стать просто прохожим – Л. Пушкарева

Поэтесса, приобщающая нас к внутреннему освобождению, со своим чувственным восприятием мира, не приемлющим любые формы несвободы: « Кто не знает, что такое мир, не знает, где он сам…» – М. Аврелий:

 
Я – Земля. Ты – вода.
И по Млечному рву
Сплетены наши корни и узы» —
 
В. Леонов
 
Не с моей планеты -чужие..
Но ты рядом, спасибо за счастье..
Так находятся души родные)
 
 
Ты мое желание и нега
Я хочу с тобою быть рядом
Не гадала я, что так будет
Оказался ты – то что надо! —
 
Л. Пушкарева

.

Любовь и Мужчина сопутствуют авторской жизни как истина, не имеющая даты рождения. И это не произвол субьективной воли поэтессы, а заданный жизнью смысл, один из самых «умиротворяющих» факторов для творческого самочувствия Пушкаревой: ясные предчувствия обгоняют жизненный опыт, находят адекватные словесные выражения, говорящие о чувствительности самой темы поэтического призвания: «В день Людмилы взойдет,// полыхая, светило… Пусть приснится на счастье созвездие Сириуса //Деревенской наивной девчонке» – В. Леонов

Ворвался в жизнь мою ты ураганом

Смел все сомнения на моем пути

Все что казалось неприемлемым и странным

Смогла с тобой принять… с тобой пройти…

Мужчина для Пушкаревой загадка: краска и мольберт; лесть и батога; заклинатель и кобра; мир и война: «Чудилась, что ты тетрадь, // Не заполненная мною». Он появляется «… как чудо, внезапно.// Как колдовская сила»…И смех твой чистый, как глоток воды..// – В. Леонов

И распустишься робко сережкой ольхи весенний жар души поэтессы:

Не знаю как… и не хочу загадывать.

Как сложится, пусть так судьбе и быть

Великолепный, умный и загадочный

Смог снова мне улыбку подарить.

.

Мужчина сильный духом, восхитительный

Презревший все возможные клише

Увидел и согрел своим желанием

Ту маленькую девочку в моей душе – Л. Пушкарева

Всепоглощающий жар перевоплощений и испытаний, эссенция естества, сопоставимого с пушкинским чудным мгновением, когда женщина явилась « как мимолетное виденье, ка гений чистой красоты“, или когда ты строчка за строчкой переживаешь с Блоком его мечты о Прекрасной Даме, или испытываешь неколебимое постоянство М. Цветаевой: „Быть нежной, бешеной и шумной…», а то спускаешься в чистилище вместе с Симоновым:

 
В рай, наверно, таких отчаянных
Мало кто приведёт с собой,
Будут праведники нечаянно
Там подглядывать за тобой.
 

Для Л. Пушкаревой Мужчина – поэтическую звезда, в которой есть некая тайна, притягивающая и завораживающая – как южная ночь до восхода луны; горячая и крепкая, как объятия; горькая, как разлука: «И, вся полна глубокой муки, //Ты прокляла, ломая руки, //Тебя опутавший порок» – Н. Некрасов:

 
Весна. Все определено…
Лишь ты грустна и непонятна:
То шепчешь о любви невнятно,
То смотришь холодно в окно. —
 
В. Леонов
 
Ты видел воздух? Смог его обнять?
Он вольный парень, с ветром улетает…
А сможешь жить без воздуха и перестать дышать?
Не сможешь)) сердце биться перестанет.
 
 
Ты видишь солнца луч? В ладони сможешь взять?
Согреет он и ласково твоей щеки коснется…
Скользнет по волосам и скроется опять
Заставив душу нежно встрепенуться
 
 
Так мы с тобой… мне трудно без тебя дышать ((
Глотками редкими я снова наслаждаюсь
Тепло и нежность вновь тебе отдав
К твоей душе я лаской прикасаюсь..-
 
Л. Пушкарева

И она добавляет в Мужчину свои колдовские чары – — запах мечты, глоток любви, порцию счастья, – и будто солнце среди звезд неожиданно блеснуло, Женщина – поэтесса открывает читателю (зрителю) свои волшебные стороны, трогательно описанные Лермонтовым: «Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея, //Про любовь мне сладкий голос пел». Солнечная палитра идеалов и миражей, утонченных чувств и мечтательной неги, разлитая поэтессой в стихах, придает Ей, Женщине несказанную привлекательность: «Все полно мира и отрады // Вокруг тебя и над тобой» (Лермонтов):

 
Дана как лебединая песня..
Эта Вечность… И Женщина эта…
Ты появлялась, как чудо,
внезапно.
Как колдовская сила. —
 
В. Леонов
 
Когда ты перед сном листаешь телефон
И видишь от меня немое сообщение,
Не отвечай! А вдруг прийду в твой сон?
Нарушу жизнь твою ненужными волнениями…
 
 
Все правильно. Привычней без забот,
Без обязательств, без любви.. зачем она?
Не отвечай! Спокойным будь. И всё пройдет..
К чему тебе ЧУЖИЕ откровения —
 
Л. Пушкарева

Она, Жещина – Поэтесса становятся для мужчины сладким и дерзким, как поцелуй украдкой; вдохновенным и изысканным – как высокая поэзия; обволакивающая негой – как восточная музыка; красивой и нежной – как цвет черемухи по весне; яркой – как цвет вишневых садов, овеянных первой оттепелью; романтичной и волшебной – как прогулка по местам детства; мечтательной – как ранняя юность; томительной – как предчувствие перед вхождением в рай и… неопределенным, ускользающим послевкусием – как неразгаданный намек: «Взлетаешь ввысь от взгляда неземного// Завидуешь своим глазам – они // Не видели пока еще такого! //Ее душа – как яркие огни!»:

 
Из неведомых сказок
волшебным узором
Разукрасит окошко
крещенский мороз…
Я твоим околдован
бесхитростным взором,
Где ответ на не заданный
вижу ответ. —
 
В. Леонов

Мир Психеи, сердечных женских переживаний лирой Пушкаревой предстает перед нами полетом чувствительной бабочки, вобравшей в свой окрас все цвета и оттенки намеков, аллюзий, аллегорий, сравнений, эмоциональной спонтанности, переломов настроений: «Я думаю об утре Вашей славы,//Об утре Ваших дней, // Когда очнулись демоном от сна Вы //И богом для людей» – М. Цветаева:

Когда есть любимый, с телефоном в руке живешь

Когда он молчит, значит ты до сих пор одна

Не ищи оправданий, услышишь в ответ ложь

Ты стоял хоть однажды над пропастью, у моста?

Ты смотрел в эту бездну? Она так к себе манит…

И не страшно… совсем… там прохлада, течет река

Для чего продолжать? Потерялся жизни магнит

Слишком долгий путь из создавшегося тупика… —

Л. Пушкарева

Полет как самоотречение от жалкого тривиального «суета сует» – «Зари слепой и бесполезной» (в понимании М. Волошина), – алмазных пыток безликой повседневности, и как попытка поймать неуловимое и ускользаемое, любовь, ту «пленительную тайну… страстный бред» (В. Брюсов), оплодотворяющее смысл нашего существования. Подходят слова А. Франса: «Даже вечность мы рисуем каждый по-своему, в своем вкусе. У абстрактного, как и конкретного, есть свои краски»:

 
И легкое твое прикосновенье
Способно даже камень оживить…
Как спирт,
аорту обжигая,
пью до дна. —
 
В. Леонов
 
Слишком много кусочков у сломанной души
Их собрать воедино возможно – надо крепко обнять
Но молчит телефон и никто к тебе не спешит
Видно нужно с этим смириться и просто принять…
 
 
Когда ты в его телефоне – просто набор цифр…
Нет ни фото, ни имени- ты цифровой ряд..-
 
Л. Пушкарева

В партитуре гармонии ласкающей, под страстным чувственным сводом привольно разместились Аполлон с лирой сладкозвучной, Амур, «…заимствующий стрелы у глаз прекрасной», Купидон, льющий воду на пылающее сердце, которое «Ему никогда его не потушить». – все ущелины сердца поэтессы купированы «каплями масла с лампадки Психеи» – немой, тайной, но не слепой Вожделенной Любви, той, которая всегда стоит на пороге нашей души и ждет, чтобы ее впустили, как сказку среди зимы, и которую никакими притворствами не скрыть, не утаить: «Скажи мне, ветка Палестины://Где ты росла, где ты цвела?//Каких холмов, какой долины Ты украшением была?» – Лермонтов:

The free excerpt has ended.

Age restriction:
12+
Release date on Litres:
19 January 2020
Volume:
30 p. 1 illustration
ISBN:
9785449805690
Download format:
Audio
Average rating 4,7 based on 195 ratings
Audio
Average rating 4,8 based on 124 ratings
Audio
Average rating 4,3 based on 60 ratings
Audio
Average rating 4,8 based on 242 ratings
Audio
Average rating 4,9 based on 117 ratings
Audio
Average rating 4,5 based on 57 ratings
Audio
Average rating 4,7 based on 175 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 176 ratings
Audio
Average rating 4,9 based on 99 ratings