Quote from the book "Батальон «Нордост» в боях за Кавказ. Финские добровольцы на Восточном фронте. 1941–1943"
нулся пропавший ранее финн Мансикка. Его история достойна отдельного рассказа. Этот финн попал в русский плен, однако ночью ему удалось сбежать, и тогда он отправился на запад, где, по его предположениям, находились германские позиции. В первой половине дня 3 февраля он подошел к немецкой передовой в районе хутора Злодейский 109 . Но здесь располагалась не дивизия «Викинг», а восточнобранденбургская 111-я пехотная дивизия, которая в ночь на 3 февраля заняла этот участок фронта. Около полудня офицер 111-й пехотной дивизии позвонил своему правому соседу, в 9-ю роту полка «Нордланд», и сообщил командиру роты унтерштурмфюреру Эртелю, что говорящий на ломаном немецком языке человек в германской форме перешел на его участке линию фронта и утверждает, что он финн. Для хорошего прусского офицера было совершенно непонятно, каким образом здесь мог оказаться финн. Унтерштурмфюрер Эртель подтвердил, что такое вполне возможно, и объяснил, как обстояло дело. После этого разговора финн Мансикка был отправлен в расположенный в поселке Гаврилов 3-й батальон, где его радостно
Other quotes
Genres and tags
Age restriction:
16+Release date on Litres:
22 June 2015Translation date:
2015Writing date:
2007Volume:
384 p. 8 illustrationsISBN:
978-5-9524-5147-6Translator:
Copyright Holder::
ЦентрполиграфPart of the series "За линией фронта. Военная история"