Quote from the book "СССР Тайшоу Чжуань"
Но у меня есть подозрение, что Лета – это не те воды, в которые мы вступаем после смерти, а река, через которую мы переплавляемся при жизни. Мост у нас под ногами. Но есть ли берега? Границы, по которой я иду, я не помню. Границы, к которой приближаюсь, не вижу. Можно ли говорить, что я иду откуда-то или куда-то? И всё же меня утешает сходство жизни с прогулкой по мосту, который я отчаялся пересечь. В сущности, думаю я иногда, я ведь не делал в жизни ничего иного, а только мерил шагами этот висящий в пустоте отрезок никуда не ведущей дороги – мост, который я так хотел перейти.
Other quotes
$1.25
Age restriction:
16+Release date on Litres:
03 March 2008Writing date:
1991Volume:
16 p. 1 illustrationISBN:
978-5-4467-0330-2Copyright Holder::
ФТМSixth book in the series "Спи"








