Reviews of the book «Поэты и джентльмены. Роман-ранобэ»

В названии "Поэты и джентльмены" явно намеренная отсылка к "Лиге выдающихся джентльменов", особенно имея в виду, что на роли последних здесь леди. В основе истории то же фантдопущение что в графическом романе Алана Мура о некоем персонаже, наделенном сверхспособностью даровать жизнь чистым идеям, дабы они послужили отечеству. У Мура это литературные герои, у Яковлевой литераторы, которых, в момент их смерти забирает во вполне реальное посмертие Владимир Даль, ее сквозной персонаж. Если вы читали "Даля" и влюбились в него как я, объяснять ничего не нужно. если нет - слишком долго. Просто примите как данность.


Взаимозависимость языка и государства: первое душа, но второе тело, и если погибнет тело, дух развеется в пространстве - в основе концепции. Британия поняла это первой, поставив на службу имперскости готику Анны Радклиф, викторианство Джейн Остен, фантастику Мэри Шелли, придав команде остроты Адой Лавлейс, которая здесь на роли не писательницы, но технического гения (на всякий случай, Ада дочь Байрона и одна из предтеч кибернетики). Сотрудничество дам впервые обкатано было в Афганской кампании, где русским военным противостояли шотландские вампиры, материализованные коллективным творчеством дам. С началом Крымской кампании пришла пора нанести ответный удар. С российской стороны действуют Пушкин, Лермонтов, Гоголь и Чехов, благодаря усилиям которых с лица английского адмирала сбегает нос. Аккурат накануне намеченного морского рейда в режиме блицкрига на Кронштадт и разорения Петербурга.


Дальше в том же духе - дамы и господа сочиняют довольно недурные историйки, перепевая прежние свои сюжеты, в подмогу военному ведомству, и все это даже приносит некоторые тактические плоды, оставаясь бесплодным в стратегическом плане. Не могут несколько гениев, даже объединенными усилиями, радикально переменить ход истории. Тем более. если гении эти мертвы. Где триада: мздоимство, казнокрадство и лень противостоит декларированным, там "души прекрасные порывы" становятся в повелительное наклонение. Великолепная стилистка и замечательная эрудитка, Юлия Яковлева насыщает текст тысячью и одной отсылкой к классической русской и английской литературе. В этом много нежности к героям и героиням, даже к Лермонтову. А Пушкину она и вовсе дарит возможность попробовать себя в беллетристике и побывать уже, в конце концов, за границей - не скажу как, но вам понравится.


Чистое читательское наслаждение с горчащим послевкусием. Но с хорошими книгами иначе ведь и не бывает.

Цитата

– А он в самом деле – кошка? – Лермонтов мрачно смотрел поверх бокала.


– Поэзия должна быть глуповатой. – Пушкин боднул его бокал своим. – Прекрасно, друзья! Ура!

Итак перед нами очень путанный , с невнятным сюжетом, текст. Попробуем разобраться, что же это такое. Музыка (жанр) японский, слова русские – современная сказка, где действуют исторические фигуры в почти реалистическом сюжете. Не будем повторят аннотацию – кратко – В.И. Даль срочно оживляет (будучи оживлен сам кем то!?!?) и переносит в преддверие Крымской воины (1853 г) А. Пушкина, Н. Гоголя, Ю. Лермонтова и А. Чехова. Какая задача стоит перед «властителями дум» ? Оказывается, грядущая война 1853 г окончится совсем не так, как мы знаем ( и, очевидно, знает А. Чехов !), потому что за английскую сторону действует оживленная (кем то!?) троица писательниц (или «трое в доме Сеймура не считая Ады» ), которые при помощи магии вызывают войска «..Неутомимые, неуязвимые. Равнодушные к холоду» в помощь своей Империи! Задача четверки спасти Россию , но как? Магия запрещена, но «Вы лучше, чем генералы. Вы – поэты!..от ваших [новых] сочинений меняется матеря жизни…», кратко – пишите сценарии и возможно они будут (кем!?!?) «экранизированы» или точнее «жизне-зированы»!


Не буду спойлерить «шахматный» сюжет двух играющих строн, скажу лишь, что в конце нам придется воскликнуть «Ай да Пушкин, ай да сукин сын!» – как же без этого, да!? Цитаты из классиков присутствуют «Оленька сидит в Обуховской больнице в 17-м нумере..» это откуда, помните?


Что же в итоге, зачем всё это затеяно («сказка ложь, да в ней намёк..») , если результат нам известен заранее и задокументирован во всех учебниках истории!? Почему, то что произошло, и есть «то что доктор прописал», именно то что «сделали» наши классики во главе с Александром Сергеевичем (– Пушкин – наше все – пискнул Гоголь)? Вот предмет, к которому нас аккуратно подводят и предлагают ещё раз внимательно посмотреть и задуматься о том что жизнь, реальная жизнь в этом, а не в магии, которая конечно может принести фантастические результаты! Под занавес нам сообщают, что на Россию идет «эпидемия» и классикам рано почивать на лаврах – так что ждём продолжение!


Я не думаю что у автора получился «легкий, как дыхание девы» текст, но тем не менее «Прекрасно, друзья! Ура!»

В последнее время столько говорится и спорится о языке, его роли в жизни общества, о том, что его "нужно беречь" (бедный язык ведь сам себя не убережёт!), и книга Ю.Яковлевой в общем-то, тоже об этом, точнее, об орудии языка (если по И.Бродскому) - поэтах... Вот не получается счастливой жизни у людей, ну не могут её обустроить правители-мыслители-военные... А если - литература? Которая тоже за "разумное-доброе-вечное"? Вдруг получится, и всё будет хорошо? Если собрать за одним столом Чехова, Пушкина, Гоголя и Лермонтова, ещё Владимира Даля да и устроить мозговой штурм? Добавить щепотку мистики, сдобрить отличным авторским языком, симпатичными (и не очень) деталями, то и получится последний роман замечательной Юлии Яковлевой. И получилось, по-моему, отлично! Горячо рекомендую.

Писатели и писательницы, будьте как Юлия Яковлева, ее интересно читать. Все прочие люди, будьте как Юлия Яковлева, она чертовски умна.


Тут бы у меня и все, но отмечу, что новый роман Яковлевой — моего любимого толка, интертекстуальный. Помимо зажигательного сюжета, исторического фона и путешествий во времени (все это я люблю!) много отсылок к литературным персонажам. Владимир Даль, вот, не словарь сочиняет, а конечности на войне ампутирует… и в фантасмагорическом смысле слова спасает Россию от небытия (спойлер) с помощью Чехова, Гоголя, Лермонтова и Пушкина. Господа! На нас… напали англичане! … или англичанки?)

Я представляю себе Яковлеву смесью Юлии Рутберг и Фаины Раневской, в ней порядочно сарказма, и матерятся ее герои элегантно, но безоговорочно нецензурно. Однако за всем этим чувствуется любовь и нежность к нашей культуре, и хочется схватить и долго трясти ее мужественную и умную руку. Вот вам бы пришло в голову спасти Чехова чтобы спасти Пушкина чтобы спасти Россию?


Понятие ‘литературный негр’ блеснуло тут новыми гранями ))

Литературоцентризм всегда был характерен для нашего общества. В слове видели способ изменить мир, в произведении искали ответы на главные жизненные вопросы. И эта книга показывает, что такой взгляд никуда не делся, хотя сейчас и говорят об уходе от литературоцентризма. Интересное произведение.

Очень интересная идея, довольно бодрое и динамичное повествование, и в целом мне очень понравилось. Но немножко не хватило какой-то связности, что ли. Попробую перечитать книгу чуть позже, возможно, на ряд вопросов смогу всё-таки найти ответы...

Leave a review

Log in, to rate the book and leave a review
Age restriction:
18+
Release date on Litres:
15 December 2023
Writing date:
2023
Volume:
290 p. 1 illustration
ISBN:
9785444823550
Copyright holder:
НЛО
Download format:

People read this with this book