Read the book: «Про собак Соню и Фаню и их Рождественского Гостя»

Font:

Иллюстратор Мария Николаевна Якубова

© Юлия Сергеевна Плевако, 2024

© Мария Николаевна Якубова, иллюстрации, 2024

ISBN 978-5-0055-0217-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сказочка «Про собак Соню и Фаню и их Рождественского Гостя»

Предисловие

Стихотворное сочинение, написанное в 2020-м году и впервые опубликованное в 2021-м году в Российской Федерации, создано для легкого «погружения» в мир Рождества. Автор текста руководствовался желанием показать, чем в современности продолжает заниматься необычный старинный культурный герой.

Иллюстрация для обложки издания 2021—2023 года и все иллюстрации для детей подготовлены многодетной мамой – иллюстратором Якубовой Марией Николаевной. Она владеет магией милой иллюстрации. Над проектом сотрудничали в 2021 году.

Книга будет вам интересна, потому что опирается на родную «винтажную» (выдержанную во времени) культуру. В сюжете задействован нетипичный для сегодняшнего времени культурный герой из дореволюционных времен. У читателя с большим опытом в сфере святочной литературы возникнет много параллелей. А читатель совсем юный получит порцию медленного, тихого, вдумчивого развлекательного контента.

Далее несколько фраз о культурном герое. Изюминкой этого произведения является именно этот персонаж.

До выхода этого стихотворного произведения представления о Рождественском Госте еще не оформились (не возродились) в современной русскоязычной культуре достаточно (хотя были сформированы в конце 19 века и известны). Поэтому произведение имеет особую актуальность. Позволим себе напомнить, что в традиционной культуре наблюдался разрыв (из-за войн и разногласий 20 века), который сращивается с 1990-х годов и до сих пор. История восприятия праздника Рождества шла уникальным путем в русскоязычных регионах, не удалось избежать некоторых культурных потерь дореволюционной традиционной Рождественской культуры. В период с 19 по начало 20 века люди знали этого таинственного Рождественского Гостя, и именовали его «Святочный Дед» (у Пастернака) или «Рождественский Дед» (у Смирнова).

В стихотворении не описано как выглядит Рождественский Гость, однако, указаны приметы. Он характеризуется как «Праведный Волшебник», «Старик», «Сам седой: серебрятся виски», «Дед» с бородой, с усами. Имя собственное этого Гостя скрыто от нас. Мы с вами хорошо знаем других не Рождественских – а Новогодних гостей: Деда Мороза (с 31 – на 1 января), Святого Василия (с 13 на 14 января), – вероятно, они имеют некоторые похожие цели визита и, у них в стиле внешнего облика бывают усы и борода, приносят мешок с подарками, в остальном же – сходство не прослеживается. Главная характеристика в том, что Рождественский Дед непременно «Праведный», и не приходит в другое время, кроме Рождественских праздников. Вам также известно имя Санта-Клаус, но и это не он, хотя навещает именно под Рождество также. Ближе всего к истине версия такая: этот праведник живет отшельнической жизнью в далеком от людей лесу, он точно христианин, и любит людей и зверей, дарит подарки он во имя Святого Рождества и во имя Святого Николая (потому что Святой Николай был первым, кто установил традицию тайных подарков).

The free excerpt has ended.