Read the book: «Драй Салвейджес»

Font:
(1888–1965)

Драй Салвейджес – очевидно, від «Les trois sauvages» («трьох дикунів») – невеличкої групи скель з маяком на північно-східному березі Кейп-Енн, Массачусетс.


І

 
Я мало знаю про богів, але гадаю, що ріка —
То Бог міцний, коричневий, то незговірливий і неприборканий, похмурий бог,
Терплячий бог, що виступає на початку в образі кордону
Корисного, та ненадійного, якщо купцям він загороджує дорогу,
Створивши труднощі для будівничого мостів,
Як тільки труднощі подолані, мешканці міст
Кричневого бога забувають, та невблаганний бог,
Дотримуючись правил посезонних, вибухає гнівом, нищить і нагадує
Те, що забути заманулось людям. Не хвалений, не вмилостивленний
Обожнювачами машин, він жде, чекає, жде, чекає…
І пульс його вчувається в дитячій спальні,
В розкішному айлантусі, що в квітні зацвітає,
 

The free excerpt has ended.

Age restriction:
12+
Release date on Litres:
10 February 2016
Volume:
7 p. 2 illustrations
Download format:
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 29 оценок
18+
Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 174 оценок
Draft, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 61 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 1019 оценок
Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 20 оценок
Draft
Средний рейтинг 4,6 на основе 27 оценок
Draft
Средний рейтинг 4,9 на основе 219 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 21 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 1010 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 7 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок