Read the book: «Турецкий язык. Дни, время суток, годы, даты, века, эра, эпоха, время на часах. Справочник»
Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес
© Татьяна Олива Моралес, 2022
© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2022
ISBN 978-5-0056-0073-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Аннотация
В данной книге представлена подробная справочная информация с примерами по временам суток, дням, неделям, месяцам, годам, эпохам и эрам, а также о времени на часах в турецком языке. Справочник будет полезен широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на любом уровне знаний.
Время суток
С временем суток местный падеж не работает:
Bu sabah (этим утром) = bugün sabah (сегодня утром)
Bu akşam (этим вечером) = bugün akşam (сегодня вечером)
Bu gece (этой ночью) = bugün gece (сегодня ночью)
Yarın sabah (завтра утром)
Yarın akşam (завтра вечером)
Yarın gece (завтра ночью)
Dün sabah (вчера утром)
Dün akşam (вчера вечером)
Dün gece (вчера ночью)
Реже говорят с аффиксом -leyin:
Sabahleyin (утром)
Akşamleyin (вечером)
Geceleyin (ночью)
Bugün sabahleyin (сегодня утром)
Yarın akşamleyileyin (этим вечером)
Dün geceleyin (этой ночью)
Обстоятельства времени с аффиксом -leyin не употребляются с указательными местоимениями:

Önceki (позавчера)
Öbür gün (послезавтра)
İki gün önce (2 дня назад)
İki gün sonra (через 2 дня)
Sabah (утро)
Gün (день)
Akşam (вечер)
Gece (ночь)
Дни недели
Дни недели
Pazartesi (понедельник)
Salı (вторник)
Çarşamba (среда)
Perşembe (четверг)
Cuma (пятница)
Cumartesi (суббота)
Pazar (воскресенье)
С днями недели, месяцами и годами употребляется относительный изафет, например:
Salı günü (вторник)
– Bugün haftanın (род. падеж) hangi günü (вин. падеж)? – Какой сегодня день недели?
– Bugün günlerden (исходный падеж) ne? – Сегодня какой из дней?
– Bugün Cuma. – Сегодня пятница.
Или
– Bugün Cuma günü. – Сегодня пятница.
– Haftanın (род. падеж) hangi günü (вин. падеж) oraya gidiyorsun? – В какой день недели ты туда идёшь?
– Cuma günü. – В пятницу.
Geçen (в прошлую) Cuma günü geldi ve önümüzdeki (в следующую) Cuma günü gidecek. – Она приехала в прошлую пятницу и в следующую пятницу уедет.
Bu Cuma (günü) bizde (местный падеж) kalacak. – В эту пятницу он останется у нас.
The free excerpt has ended.