Невероятная очевидность чуда
About the book
Мы все куда-то бежим, боремся с превратностями судьбы, пытаемся все успеть, не отстать от других и при этом не потерять себя… Встретить «своего», близкого по духу человека в этом безумном мире – настоящее чудо, не так ли? Счастье часто приходит неожиданно и даже может застать нас врасплох. Ева Ахтарская знает об этом не понаслышке.
Отправляясь в долгожданный отпуск в любимую Калиновку, Ева не знала, какой сюрприз ее поджидает. Зайдя в свой дом, девушка обнаруживает там… совершенно незнакомого мужчину. К чему приведет это вынужденное знакомство?
Other versions of the book
Reviews, 38 reviews38
С первых страниц меня подкупило то, что автор избегает надуманного драматизма, все герои ведут себя максимально естественно. Все происходит как в жизни – люди встретились, насторожились, присмотрелись друг к другу. Больше всего понравилась сцена встречи Евы и Павла в доме. Сначала был испуг, потом появилось напряжение, а дальше вдруг совершенно внезапно между ними вспыхнула искра. Но до конца я сомневался в том, что эти люди в принципе кого-то готовы к себе подпустить – уж слишком они интровертные. Рассказывать все не буду, но могу сказать только одно – я завидую тем, кто впервые будет читать этот роман!
Очень нравится творчество Татьяны Алюшиной! Правда, несколько предыдущих книг как-то не сильно впечатлили, в то время как более ранние её работы зачитаны мной до дыр, как говорится. Но эта книга зашла на «ура». Спасибо огромное автору за такой высокий на мой очень профессиональный взгляд читателя стиль написания книг, отсутствие пошлости и неимоверно интересной, новой для меня информации, которая есть у Татьяны абсолютно в каждой книге!
Люблю книги Татьяны Алюшиной. Яркие, интересные, раскрывающие характеры неординарных людей. Детективные моменты делают книгу ещё более захватывающей. Рекомендую прочитать
Не буду оценивать сюжет, но язык изложения неприятный. Не верится, что два человека, образованных, интересных постоянно повторяют "круто" (по два раза на странице), "фигассе", "обалденно" и тому подобное. Как-будто автор забыла все синонимы и слова для выражения эмоций.
Очень нравятся книги Т.Алюшиной. Красиво, нежно написано и для меня главное - с хорошим позитивным окончанием. Но в этой книге мне показалось, что очень растянуты воспоминания и пояснения из их жизни. Ну, ооочень долго....
И удивил стиль речи врача-реаниматолога на грани мата ( хорошо ещё, что не конкретно мат), но "ухо режет"...Во всём остальном мне понравилось. Спасибо
переводится как «Спаси нас от зла внутри нас, которое мы можем совершить». То есть не кто-то сторонний меня соблазнил злом, а я могу соблазниться злом внутри себя и прошу у Господа спасти меня от него, от моей темной стороны. Есть разница? – Это красиво, – оценил Павел этот вариант трактовки.
дешевские китайские шмутки, выглядит помятым, похоже, что побухивает и уже
три года, каждые каникулы, зимние, весенние и летние, Андрей Ильич неизменно отсылал меня в «природу», так сказать. Я учился охотиться из лука и с копьем у
правам других людей. Сладить с ней могли только папа и дед. Разругаются, бывало, ужасно, отвадят
дом следует держать в надлежащем порядке, иначе в нем будет не жизнь, а хаос и разрушение, порождающие брожение и бардак в сознании. Суровенькая в этом








