Хана Американа, или История маленькой женщины

Text
79
Reviews
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Font:Smaller АаLarger Aa

Уезжая, я была немного расстроена: было жаль терять 2 месяца школы. Но, подумав и взвесив, я нашла в этом преимущества: впереди целых 4 месяца, чтобы насладиться жизнью, каникулами и путешествиями, а дочь тем временем, шутя, любя, нарочно, выучит английский, на котором предстояло говорить в новой стране, в которой мы начинали жить.

Дочки Дина

После встречи в школе мы прямиком направились на школьный стадион, на котором шла тренировка девочек по футболу.

– Там будет моя дочь, сейчас я вас познакомлю, – с волнением в голосе произнес Дин, крутя баранку. Для него и всех нас это было историческим событием.

– Она занимается спортом?

– Да, она входит в сборную девочек школы по футболу. – Дин вывернул на широкое шоссе и откинулся в кресле, пока я продолжала смотреть на него сбоку. Почувствовав взгляд, любимый подмигнул и взял мою руку в свою.

“Какой неженственный вид спорта”, – подумала тогда. Но я еще не знала, какое огромное значение придают спорту американцы. От участия в спортивной жизни старшей школы зависело дальнейшее поступление в колледжи и вузы: гранты и стипендии получали не только самые умные, но и наиболее активные в спорте. Поэтому для школьников здесь важно заниматься хоть каким видом, чтобы зачлось в дальнейшем.

Мы подъехали к огромному зеленому газону с несколькими футбольными полями, атлетическими площадками и теннисными кортами. На всех площадках играли, стояли и бегали тренирующиеся школьники. Подъехав к самому крайнему, Дин вышел из машины и скорым шагом направился к толпе девочек в зеленых униформах: они были в легких летних топах с короткими рукавами и свободных шортах с белой полосой по нижнему краю. Дин рукой подозвал одну из них: вместе подошли к нам.

– А вот и Таня с Ванессой, – представил он. – А это моя дочь, знакомьтесь. – Дин пытался подбодрить дочь-подростка, которая выглядела нерешительной и несмелой: она стояла, прилипнув к руке отца, чуть опустив голову вниз, исподлобья кидая короткие взгляды в нашу сторону.

– Привет! Я Таня, рада познакомиться! – я протянула ей руку.

– Привет! Я Люси. Тоже рада встрече! – высоким и тонким голосом произнесла девочка и смущенно протянула руку в ответ. У Люси был такой же южный говор, как у отца. Яркий румянец покрыл ее щеки после рукопожатия.

– А это Ванесса, – произнес Дин, – она еще не говорит по-английски, но скоро начнет.

– Хеллоу! – смогла сказать моя дочь. Люси и Ванесса приобнялись.

15-летняя дочь Дина была похожа на него: одинаковые с ним овал лица, форма носа, бровей и губ, очень белая кожа и длинные ноги. Она обладала широкой костью и была склонна к полноте. Добрым нравом и спокойным характером тоже уродилась в Дина, поэтому была его любимицей.

Люсильда захотела поговорить с отцом наедине и отозвала его в сторонку, они отошли на три метра. Она жила с матерью и училась в 9 классе, Дин с ней виделся нечасто, поэтому скучал и при каждом удобном случае старался навестить в школе или на стадионе. Девочка бросала в нашу сторону незаметные взгляды и что-то спрашивала у Дина; если наши взгляды пересекались, она смущенно отворачивалась.

Позже Дин передал, что дочь до жути стеснялась, но мне она не показалась застенчивой, или, может быть, я так и не разобралась в ее характере. Она и в дальнейшем не переступила черту неловкости: как бы я ни пыталась подружиться и поговорить по душам, замыкалась и не шла на контакт, хотя с ровесниками, и даже с Ванессой, была довольно общительной. Мне казалось, что виной тому ее негативное отношение к новоявленной жене отца, навеянное матерью, но Дин всякий раз убеждал, что Люси чрезвычайно стеснительная девушка.

Я подошла к Дину и Люсильде и попыталась поучаствовать в беседе, но разговор не клеился: его дочь совершенно не понимала мой русский акцент, а я не улавливала ее южный говор.

– А где Матильда? – спросила я у жениха. – Я думала, она тоже будет на стадионе смотреть игру младшей сестры.

– Она сегодня не сможет приехать, у нее работа, я вас позже с ней познакомлю, – заверил жених.

Со старшей дочерью Дина мы познакомились намного позже, через несколько месяцев: она сознательно игнорировала наш с Ванессой приезд в Штаты и под любым предлогом отклоняла просьбы отца приехать познакомиться.

Первая встреча с Мэтти произошла в нашем доме: она заехала забрать кое-какие вещи и ноутбук. Внешне совершенно не походила на Люси ни лицом, ни фигурой. Костлявая, худая спина с выпирающими лопатками и невысокий рост отличали ее от ширококостной младшей сестры. Голос тоже был непривычно высоким и писклявым. “Наверное, похожа на мать”, – подумала я тогда.

Мэтти были улыбчива и приветлива и расположила к себе своим “кротким” нравом, как мне показалось, но я сильно ошибалась, в чем убедилась позже. Через 15 минут, забрав ноутбук, она, мило улыбнувшись, попрощалась и укатила на своем маленьком джипе.

Так я познакомилась с дочерьми будущего мужа. Тогда мне показалось, что мы замечательно поладим и найдем общий язык.

Будни

Потянулись наши американские будни. Несколько месяцев подряд я все никак не могла понять южный диалект Дина, в такие минуты мы продолжали переписываться в вайбере. Только через сообщения доходил смысл сказанного. Я сокрушалась, что теперь не смогу улучшить английский, а телевизор не смотрела, так как американская речь казалась слишком быстрой.

Дальность расстояний до пунктов назначения не укладывалась в голове, поэтому нередко в первое время я пытала Дина вопросами:

– Могу ли я пешком сходить в магазин?

– Нет, до него далеко.

– А на велосипеде?

– Тоже далеко, целый час придётся крутить педали.

– Может быть, на автобусе смогу доехать?

– Здесь нет автобусов.

– А такси?

– И такси тоже нет.

Мне долго не верилось, что Дин говорит правду: “Наверное, шутит. Ну, ничего, скоро все равно расколется”.

Для меня стало целым открытием, что в провинциальной Америке нет общественного транспорта и проторенных пешеходных дорог, а в маленьких городах нет даже такси.

После 40 лет жизни в российской глубинке, где повсюду приходилось топать на своих двоих, длительное время не могла привыкнуть к местным порядкам, переживая за отсутствие движения и ежедневных прогулок по улицам.

Через пару недель после приезда я попросила мужа отвезти нас с дочкой в город, чтобы прогуляться неспешным шагом по вечерним аллеям, посмотреть на публику, показать себя…⠀

На улицах нашего городка не оказалось никого. Только одиночные машины проезжали иногда мимо и освещали фарами проезжую часть. На нас лупились из всех автомобилей, будто увидели ненормальных, попавших в неположенное место. Кое-где встречались собачники, но ни одного пешехода, что стало для меня шоком и жирным минусом Америки. ⠀

По прошествии времени я привыкла к местному быту. Меня уже не удивляло, что родители повсюду возят детей на машинах: в гости к другим детям, в кинотеатры, на шоппинг, в кафе, парки и рестораны, в школу и из школы. Удивил уровень благосостояния американцев: во всех дворах стояло по 4–5 машин, причем каждому члену семьи принадлежало больше одной.

Я, не водившая автомобиль в России, была совершенно не готова к такому повороту событий, меня продолжал возить Дин, которому это доставляло большое удовольствие. Мы планировали получение мною прав, но где-то в будущем, а пока наслаждались совместными поездками.

Мы с дочерью удивлялись каждому необычному, на наш взгляд, строению, городу, ферме, хутору на отшибе, роскошному дому в чаще леса и сравнивали увиденное с кино.

– Смотри, городок точно как в сериалах!

– Ой, погляди, а там студенческая вечеринка снаружи двухэтажного дома с бассейном – точь-в-точь как в фильмах!

– А вот дом как из “Гарри Поттера”!

– Ой, магазинчик на заправке, как из боевика, сейчас въедет грузовичок с вооруженными головорезами в кузове.

Реакцией жениха на наши восторги была легкая ухмылка. Он давал нам время насладиться видами и сфотографироваться у интересных мест и никогда не торопил – своими выдержкой и терпением все больше очаровывал и влюблял. Дин раскрывался как истинный джентльмен старой закалки: открывал дверь, подавал руку, пододвигал стул. По улице мы с ним ходили исключительно за руку или в обнимку, смотря друг на друга: нам нравилось выражать близость через телесный и зрительный контакт.

Прошло больше месяца в эйфории и впечатлениях от нового места жительства. Дин и я продолжали изучать и узнавать друг друга. Знакомство по интернету и переезд в другую страну к практически незнакомому мужчине, которого ты видела в реальной жизни один или два раза (в нашем случае три), – всегда риск для обоих. Может оказаться, что муж – садюга и психопат, а может – жена “голддиггерша” и обманщица. Но нам в этом отношении повезло: жених оправдал самые светлые ожидания и не разочаровал ни в чем, а Дин сказал, что никогда не думал, что семейная жизнь может быть настолько счастливой.

Еще одно легкое переживание я испытала по незначительному и смешному по прошествии лет поводу – я боялась показаться перед ним без макияжа. Дин ни разу не видел меня ненакрашенной, хотя встречались в России три раза. В течение долгих лет я жила без мужчины и подзабыла, какова она, семейная жизнь. Мне казалось, привыкший видеть меня с ярко накрашенными глазами и губами, Дин обманется в надеждах, увидев естественное лицо.

Каждое утро в течение первой недели я старалась быстро нанести карандаш на глаза и брови, а до тех пор не выходила из комнаты. Мне казалось, что только с нарисованным лицом я привлекательна. Как я ни пыталась оттянуть момент показа истинной себя, это должно было случиться, и одним воскресным утром, когда жених не был на работе, вышла из спальни без мейка.

– Доброе утро! – Я старалась не смотреть на него и отводила взгляд в сторону. Дин сидел в гостиной на софе и читал что-то в телефоне. При виде меня он просиял, поднялся и подошел.

 

– Доброе утро, милая! Как ты спала? – тепло произнес он, как обычно, улыбаясь одними глазами, потом нежно поцеловал в щеку и лоб. – Ты такая красавица! – Он схватил меня за талию, поднял в воздух и закружил вокруг себя.

“Неужели он правда не заметил или из вежливости не замечает?” – засомневалась я.

– Ну что, попьем твой фирменный чай с молоком? – подмигнул жених.

– А что, ты тоже будешь? – от удивления я раскрыла рот и забыла, что надо стесняться.

Я привезла с собой из Сибири несколько пачек черного чая, потому что была предупреждена, что листового или гранулированного в Америке не найду. И как же он пригодился, нет слов! Ни в одном магазине я за первые месяцы не видела рассыпного чая, был только пакетированный с фруктовыми ароматами.

– Я постараюсь выпить маленькую чашечку. – Мой американец решил пристраститься к сибирской привычке, но пока плохо получалось. – Налей мне, пожалуйста, чуть-чуть, в самую маленькую чашечку, какую найдешь. Только без молока, прошу, и не горячий. – Через 5 секунд добавил: – И как вы пьете такой горячий чай? На улице от жары можно растаять. То ли дело кола со льдом!

– Ваша кола со льдом – это же сода, как ты пьешь столько много соды? Это же вредно для организма!

Любой разговор про еду в первое время переходил в дебаты: я утверждала, что американская привычка питаться вредна для здоровья, Дин соглашался, но менять собственные пристрастия не торопился.

В итоге я забыла, чего стеснялась, а будущий муж так и не заметил отсутствие макияжа. Тогда и много раз позже я убедилась, что ему абсолютно безразлично, накрашена я или нет, при параде или после душа, спросонья или заспанная, красивая или некрасивая – он обожал меня любую.

Ревность

Дин казался очень покладистым и спокойным. О его ревности я узнала случайно. После месяца, полного впечатлений, мне захотелось записаться в тренажерный зал. Фигуру в спортивной форме я поддерживала всю жизнь и по приезде в Америку стала скучать по залу. Дин после работы должен был 3–4 раза в неделю ездить на командные соревнования штата и делать репортажи с места событий А так как спортзал находился в 10 минутах езды от дома, то только муж мог туда возить. Возвращался с матчей поздно, после 9 вечера, поэтому я не представляла, как с таким графиком мы сможем вместе посещать тренажеры. Нужно было придумать какой-то выход.

– Дин, а не записаться ли нам вдвоем в тренажерный зал? – начала я наш разговор.

– Да, запишемся, дай мне немного времени, у меня на этой неделе завал на работе.

– Хорошо, а когда сможем?

– Может быть, через две недели.

– А может быть по пути на работу ты будешь отвозить меня и оставлять на пару часов, а потом забирать?

– Что-о? – От хладнокровия Дина не осталось и следа. – Ты хочешь пойти туда одна?! – Он вытаращил на меня глаза и уставился, как будто только что предложила ограбить и убить человека. Мне стало не по себе.

– А что я такого сказала? – недоумевающим взглядом смотрела на жениха и не могла понять, в чем моя вина.

– Ты хочешь сказать, что ты одна пойдешь в тренажерку, чтобы флиртовать с мужчинами?

– Что-о? – теперь настала моя очередь удивляться. – Что за бред ты несешь?

Всколыхнулись давно забытые чувства маленькой, удобной, зависимой от мужчины “терпилы”, которая выносит издевательства только потому, что “так положено”. Я не понаслышке знала, что такое абьюзивные отношения, и первой мыслью было бежать от психа, коим окрестила Дина.

“Вот она, обратная сторона медали замужества с иностранцем. – Я была шокирована и разочарована. – Неужели он только что показал истинное лицо?” Охватила смутная тревога, что если Дин на самом деле патологический ревнивец, то я ошиблась в выборе второй половины, а это перекрывало все светлое, что было между нами, и ставило крест на будущей семейной жизни.

Весь остаток дня я переживала по поводу обернувшегося дьяволом жениха. Пускать на самотек ситуацию не собиралась, тем более, не давала повода относиться пренебрежительно. Нужно было срочно поговорить, пока не поздно, и расставить все точки над “и”.

Я долго сидела одна в спальне и не решалась начать диалог. “Как мне это сказать? Сделать вид, что я обижена, и надуться или продолжать общаться? Мы ведь взрослые люди, надуваться – это как-то по-детски. Но он должен понять, что был не прав, и со мной так нельзя, иначе потеряю цену в его глазах”. – Я вела внутренний монолог и, наконец, решилась.

– Дин, ты можешь подойти ко мне, пожалуйста? – Я вошла в гостиную, где он сидел, и позвала в спальню. Ванесса находилась в своей комнате, смежной с гостиной, и не хотелось, чтобы она слышала наши разборки.

Было видно, что Дина тоже мучает неизвестность, потому что это была наша первая ссора. Он нервно поднял на меня глаза, понимавшие, что ничего хорошего не услышит, молча встал и двинулся в спальню. В его теле, походке, движениях чувствовалось напряжение, он явно страшился предстоящего разговора и ощущал вину.

– Мне не понравилось, как ты сегодня со мной разговаривал, – медленно начала я и посмотрела ему в глаза, будто учитель спрашивает урок у ученика, я находилась в доминантном положении. – Что это было, ты можешь объяснить?

– Да. Ты захотела одна, без меня, ходить в тренажерный зал. Ты знаешь, для чего туда ходят женщины по одному? – стал оправдываться Дин.

– Чтобы качаться на тренажерах.

– Нет, чтобы цеплять мужчин! Все американки делают это. – Дин распалился и пытался умалить свою вину. Он старался говорить быстро и применял тактику “лучшая защита – нападение”.

– Во-первых, я не американка, – парировала я. – Во-вторых, я хочу ходить в тренажерный зал, и меня не волнует, что там делают американки. Я не заслужила такого пренебрежительного отношения к себе. В чем ты обвиняешь меня?

– Я не обвиняю, – почти испуганно сказал Дин. Мне казалось, он уже жалеет о выходке. – В наши тренажерные залы все женщины ходят знакомиться, – повторил он и больше не находил слов.

– Значит, ты считаешь, что я хочу познакомиться с кем-то, не прожив и месяца с тобой?

– Я так не считаю, – продолжал оправдываться жених. По дрогнувшему голосу поняла, что он начинает сомневаться в своей правоте.

– Объясни мне, пожалуйста, почему я должна хотеть с кем-то познакомиться, если у меня есть ты?

– Я не знаю… – Дин пожал плечами и всем видом показал, что желает быстрейшего окончания разборок. Он смотрел куда-то в сторону.

– Своими обвинениями ты унижаешь меня и делаешь несчастной. Так как мы решим этот вопрос? – Мой голос прозвучал очень жестко. Я почувствовала, что Дин испугался за наше будущее, я вела себя решительно и из хохотушки превратилась в железную леди.

– Прости меня, любимая, – внезапно произнес он, глядя на меня грустными глазами. – Я был не прав и постараюсь никогда больше так глупо себя не вести.

С его понурого облика считывалось, что на секунду он представил мой отъезд в Россию, наше расставание и прощание – и ему стало страшно. Печальное лицо выглядело несчастным: кончики губ опущены, брови приподняты домиком, глаза смотрят снизу вверх.

Мне стало жаль любимого, и чуть было не обняла его, но вовремя остановилась: не хотелось сразу мириться. Нужно было выдержать паузу, иначе мой ультиматум не имел смысла. Снисходительно произнесла:

– Хорошо, я прощаю тебя. Но я не в настроении разговаривать.

Дин пытался подойти, заговорить, несколько раз трогал за плечо, но я безжалостно молчала.

Я выдержала паузу до утра следующего дня.

– Доброе утро! – сказала я ему перед работой, но все еще выдерживала холодный тон.

– Доброе утро! – Дин не надеялся, что и сегодня заговорю.

Наши глаза случайно встретились – его светлые и мои темные, вернее, я хотела, чтобы встретились, потому что задержала на нем взгляд: мы оба не удержались и широко улыбнулись. Затем подошли друг к другу и крепко обнялись, словно встретились после долгой разлуки. Я с силой обвила руки вокруг его талии и положила голову на широкую грудь, Дин крепко обхватил руками мои плечи. Мир после ссоры вызвал самые радостные эмоции – улыбки, смех, шутки друг над другом. Мы уладили конфликт и снова были счастливы.

С тех пор мы ни разу серьезно не ссорились, хотя он продолжал ревновать, но так как поводов я не давала, Дин быстро успокаивался.

Я разрывала все шаблоны о женщинах, которых он знал прежде: после первого брака не верил ни одной из них и не собирался в ближайшем будущем иметь близких отношений, но мне стал доверять безмерно. Больше Дин не устраивал сцен ревности и доказал на деле, что более преданного, чистого душой, верного и любящего мужчины нет на свете!

Дом

Мы жили посреди шикарного леса, настоящего заповедника. На третий день нашего пребывания в Штатах я увидела целую семейку оленей, пасущихся перед окнами. Они мирно щипали травку, дружно вскидывая головы на каждый шорох, и, казалось, не обращали внимания на близость к человеческому жилью и присутствие собак на газоне.

Моему и моей дочери восторгу не было предела: мы, увидев их в такой близи, в надежде ещё больше приблизиться к чуду природы, с радостными воплями бросились на улицу, распугав всех парнокопытных. Я считала этот случай встречи с дикими животными единичным, пока вскоре не обнаружила, что олени в Америке частые гости на улицах: во дворах, на газонах, шоссе, в парках. Нередко эти красивые создания становятся жертвами дорожно-транспортных происшествий, внезапно выскакивая перед несущейся машиной, как в голливудских фильмах про вампиров.

Возле нашего дома также жила целая дюжина зайцев, которые носились по лужайкам, как домашние собаки. По ночам, особенно в дождь, из леса, в котором мы жили, доносился громкий хор лягушек: тысячи земноводных громко и в такт не квакали, а орали во все горло, размножаясь и откладывая яйца. Это не было похоже на обычное кваканье, которое удавалось слышать по телевизору, это был ор, напоминающий блеяние в унисон тысяч овец в отаре.

Еще одним шоком для нас с Ванессой стала встреча с ядовитыми змеями, которые свободно ползали по траве, поэтому газоны коротко стриглись, чтобы предотвратить опасность столкновения с ними.

В доме было слишком тихо, непривычно после автомобильного шума нашего российского, хоть и небольшого, поселка. Мимо, по шоссе, изредка проезжали машины, одна в час, во все остальное время в нашей местности была гробовая тишина, если не считать шума ветра и пения птиц.

Нам с дочерью недоставало городской суеты, мы заскучали в первое время без шума машин и запаха бетона. Вероятно, всему свое время: люди, живущие в “каменных джунглях”, предпочли бы тишину нашего хутора, мы же с Ванессой, не жившие среди небоскребов, стремились в город. Мне хотелось переехать в более густонаселенное место с трафиком и живыми людьми, чтобы можно было посещать магазины, салоны и тренажерные залы пешком. Но увы, пешком здесь ничего нельзя было посетить даже в городах – все расстояния были огромными, а общественного транспорта в глубинке не было.

Темно-серые и синие стены в доме мне определенно не нравились, они давили. Находясь в таких стенах, я чувствовала себя если не пациентом психиатрической больницы (там стены все-таки белые), то заключенным тюремных казематов. И что заставило бывшую жену так поизголяться над домом, оставалось для меня загадкой. Как доказано учеными, цвет окружения и наличие естественного освещения играют большую роль на настроение и самочувствие людей. Следовал вывод, что с таким раскрасом стен депрессия и нестабильное настроение у домочадцев будут обеспечены, что в общем-то было правдой: бывшая, со слов жениха, устраивала в этом доме дикие скандалы и истерики. Терпеть такое издевательство над психикой не хотелось, и я выразила желание напрочь перекрасить все в светлые тона.

На всех окнах висели белые горизонтальные жалюзи, давно покрывшиеся пылью, их редко открывали. Весь дом будущего мужа напоминал замок Дракулы: темный, без единого лучика света, без живой души.

В течение трех месяцев я беспрерывно, каждый день, меняла стены в персиковые, нежно-желтые, бежевые и белые цвета. Гостиная, спальни, коридоры и все двери приобрели более веселый вид. Я содрала жалюзи, перемыла все окна, стены и потолки и пустила в дом солнечный свет, который погас два года назад с уходом младшей дочери после разрыва с ее матерью. На окна мы с Дином повесили шторы, выбор которых был весьма скуден в местных магазинах: это были узкие полоски ткани, которые лишь отдаленно напоминали шторы.

Еще три последующих месяца я доделывала и переделывала ремонт, если находила огрехи. Из дома я распорядилась вынести весь ненужный хлам, лишние столы, мебель, предметы обихода и прочий мусор. Хотелось очистить жилище от малейшего напоминания и энергетики той женщины, которая когда-то сломала жизнь Дину. После генеральной уборки и ремонта стало легче дышать не только физически, но и морально: теперь ничего не напоминало о прошлой жизни жениха.

 

Дом принадлежал его матери, Мелани. Все, что его окружало – сотни гектаров земель, прилегающий лес с протекающей рекой, надворные постройки, еще пара-тройка родовых домов, поля и угодья с урожаями сена и зерновых в радиусе нескольких километров, сдаваемых в аренду фермерам, – принадлежало семье мужа, а точнее, было записано на свекровь. В случае ее смерти прямыми потомками являлись Дин и Луи (Луи – младший брат Дина, жил в соседнем городе с женой и детьми, но не был близок к матери и брату; они виделись лишь по большим праздникам). Но старушка не спешила переписывать имущество на сыновей: наверное, планировала жить вечно.