Read the book: «Методика преподавания русского как иностранного. Курс лекций», page 3
1. как учебная дисциплина, которая изучается в вузе
Сегодня я сдаю методику.
2. как совокупность форм, методов, приемов работы преподавателя. Фактически – технология профессионально практической деятельности преподавателя. Любое дело должно выражаться технологично.
Мне очень интересно познакомиться с вашей методикой работы по фонетике.
3. как педагогическая наука.
Я аспирант, я занимаюсь методикой (= веду научные исследования в этой области).
Наша задача – изучить методику3
3 задачи методики:
1) обучение методической теории как системе ориентиров для принятия правильных педагогических решений. Система знаний, которую мы получаем и которая дает возможность принимать правильные методические решения.
2) обучение принятию правильных решений применительно к конкретному учебному процессу.
3) формирование практических навыков и умений преподавателя РКИ.
Цепочка: я знаю – я принимаю правильное решение – я могу реализовать это решение в аудитории
Принято разграничивать общую и частную методику.
Общая методика занимается изучением закономерностей и особенностей процесса обучения иностранному языку (неважно какому) = лингводидактика (термин ввел Миньяр-Белоручев, определил лингводидактику как общую теорию обучения иностранному языку, главная задача – разработка методологии обучения языку)
